< La Bu 148 >

1 Yahweh Pakai chu thangvah'un! Vanhoa kon'in Yahweh Pakai chu thangvah'un! Vanthamjol-a kon'in Amachu thangvah'un!
Give praise to the Lord. Let the Lord be praised from the heavens: give him praise in the skies.
2 Avantilte jousen thangvah'un! Van sepaite jousen thangvah'un!
Give praise to him, all you his angels: give praise to him, all his armies.
3 Nisa le lha-in amachu thangvah'un! Aphelhet lhet ahsi hon Amachu thangvah'un!
Give praise to him, you sun and moon: give praise to him, all you stars of light.
4 Achungsang lam'a um vantham jol'in thangvah'un! Meilom chung sangpeh'a um meitwi hon Amachu thangvah'un!
Give praise to him, you highest heavens, and you waters which are over the heavens.
5 Thilsemho jousen Yahweh Pakai chu thangvahna peuvin, ajeh chu Aman thu apen ahileh amaho chu ahung kisemdoh jengun ahi.
Let them give praise to the name of the Lord: for he gave the order, and they were made.
6 Aman tonsot geija dinga anagontohsoh ahitai. Ama Dan semchu itih hijongleh ki khokhel louding ahi.
He has put them in their places for ever; he has given them their limits which may not be broken.
7 Leisetna konnin thangvah'un, twikhanglen lailunga thilsemhon thangvah'un,
Give praise to the Lord from the earth, you great sea-beasts, and deep places:
8 meileh gel hon, buhbang leh meilom hon thangvah'un, huileh adap asatnin Ama thu chu ngaijun.
Fire and rain of ice, snow and mists; storm-wind, doing his word:
9 Mol leh lhangho, aga nei thingphung ho le Cedar thinghon,
Mountains and all hills; fruit-trees and all trees of the mountains:
10 gamsa ho le ganhingho jousen, ganhing neochacha ho le vachahon,
Beasts and all cattle; insects and winged birds:
11 leiset chunga lengho le mipite jousen, leiset chunga vaihom hole thutanho jousen,
Kings of the earth, and all peoples; rulers and all judges of the earth:
12 pasal khangthah ho le numei khangthah hon, tehse hole chapanghon,
Young men and virgins; old men and children:
13 abonchauvin Yahweh Pakai min thangvah'u hen! Ajeh chu Aminhi aloupi lheh jenge, hiche Amin loupina hi leiset le vanho jouse sanga sangjo ahi.
Let them give glory to the name of the Lord: for his name only is to be praised: his kingdom is over the earth and the heaven.
14 Aman amite chu ki khat atundohpeh tan ahi, amadinga kitahna neijouse Aman angailut Israel mipite chu jana apetan ahi. Yahweh Pakai chu thangvah'in umhen!
He has put on high the horn of his people, for the praise of all his saints; even the children of Israel, a people which is near to him. Let the Lord be praised.

< La Bu 148 >