< La Bu 115 >

1 Keiho a ahipoi, O Yahweh Pakai keiho a ahipoi, amavang loupina jouse hi namingailut na longlou jeh a chun nang ding jingbou ahi.
Non nobis, Domine, non nobis, sed nomini tuo da gloriam:
2 Chitin namtin hohin a Pathen'u Elohim hoi a umham tia aseidingu ham?
super misericordia tua et veritate tua; nequando dicant gentes: Ubi est Deus eorum?
3 Ka Pathen'u Elohim hi vanho chunga aum in thil adeidan dana abolji ahi.
Deus autem noster in cælo; omnia quæcumque voluit fecit.
4 Amaho semthu doihon vang sana le dangka a kisem ngenchang bou ahiuvin mihem khut in asemthu jeng ahiuve.
Simulacra gentium argentum et aurum, opera manuum hominum.
5 Amahon kam anei un ahinla apaotheipon, chuleh mit anei un kho amuthei pouvin,
Os habent, et non loquentur; oculos habent, et non videbunt.
6 kol aneiyun ajathei pouvin, nahkui anei un anahthei pouvin,
Aures habent, et non audient; nares habent, et non odorabunt.
7 khut anei un ima tohnan amangthei pouvin chuleh keng anei un achele theipouvin, lolhom anei un ahin thucheng ahungdoh theipon ahi.
Manus habent, et non palpabunt; pedes habent, et non ambulabunt; non clamabunt in gutture suo.
8 Hitiachu doilim semthu hohi hiche tobang ahiuve, hicheho tahsan hojong hitobang machu ahiuve.
Similes illis fiant qui faciunt ea, et omnes qui confidunt in eis.
9 O Israel Yahweh Pakai chu tahsan un! Amachu napanhu na lum a pang ahi.
Domus Israël speravit in Domino; adjutor eorum et protector eorum est.
10 O thempuho Aaron ho Yahweh Pakai chu tahsan un! Amahi napanpia leh na lumdel a pang'a ahi.
Domus Aaron speravit in Domino; adjutor eorum et protector eorum est.
11 Nangho Yahweh Pakai gingjing ho Yahweh Pakai chu tahsan un! Amachu napanpi le nalumdal ahi.
Qui timent Dominum speraverunt in Domino; adjutor eorum et protector eorum est.
12 Yahweh Pakai in nahin geldoh jingin phatthei nabohjing ding ahi. Aman Israel mipite hi phatthei aboh ding ahi, chuleh thempuho le Aaron chilhah ho jong phatthei aboh ding ahi.
Dominus memor fuit nostri, et benedixit nobis. Benedixit domui Israël; benedixit domui Aaron.
13 Mithupi hihenlang milham hijongleh Yahweh Pakai ging hochu Aman phatthei aboh ding ahi.
Benedixit omnibus qui timent Dominum, pusillis cum majoribus.
14 Yahweh Pakai in nangma nahin nachate ahin phattheina lhingset in napehen,
Adjiciat Dominus super vos, super vos et super filios vestros.
15 Van le lei sem a Yahweh Pakai chun phatthei naboh hen,
Benedicti vos a Domino, qui fecit cælum et terram.
16 Vanhohi Yahweh Pakai a ahin, leiset vanghi mihemte apeh ahi.
Cælum cæli Domino; terram autem dedit filiis hominum.
17 Mithin Yahweh Pakai thangvah la asatheipoi, ajeh chu amaho chu lhan munthip gam a che ahiuve.
Non mortui laudabunt te, Domine, neque omnes qui descendunt in infernum: (questioned)
18 Ahinlah eihon tu le tonsot geija Yahweh Pakai ithangvah theiju ahi. Yahweh Pakai chu thangvah'in umhen!
sed nos qui vivimus, benedicimus Domino, ex hoc nunc et usque in sæculum.

< La Bu 115 >