< Tingtoeng 47 >

1 Aka mawt ham Korah ca rhoek kah Tingtoenglung Pilnam boeih loh kut paeng uh lamtah tamlung ol neh Pathen taengah yuhui uh lah.
A karmesternek. Kórach fiaitól. Zsoltár. Ti népek mind, csapjátok össze kezeteket, riadozzatok Istennek újjongás hangjával!
2 Khohni Yahweh tah rhih om tloe tih diklai pum kah manghai tanglue la om.
Mert az Örökkévaló, a legfelső, félelmetes, nagy király ő az egész föld fölött.
3 Pilnam rhoek te mamih hmuila, namtu rhoek te mamih kho hmuila a hlak.
Népeket hódoltat alánk s nemzeteket lábaink alá.
4 A lungnah Jakob kah a mingthennah, mamih kah rho te mamih ham a tuek. (Selah)
Kiválasztja számunkra birtokunkat, büszkeségét Jákóbnak, a kit szeret. Széla.
5 Pathen tah tamlung neh, BOEIPA tah tuki ol neh luei coeng.
Felszállt Isten riadás közt, az Örökkévaló karsona hangja közt.
6 Pathen te tingtoeng uh, tingtoeng uh, mamih kah manghai te tingtoeng uh, tingtoeng uh.
Zengjetek Istennek, zengjetek; zengjetek királyunknak, zengjetek!
7 Diklai pum kah Pathen Manghai he hlohlai neh tingtoeng uh.
Mert királya az egész földnek Isten, zengjetek dalt.
8 Pathen tah Namtom boeih soah manghai coeng tih Pathen tah amah kah hmuencim ngolkhoel dongah ngol.
Királylyá lett az Isten a nemzetek fölött, Isten ráült az ő szent trónjára.
9 Diklai photling rhoek he Pathen hut la om tih a thueng soeh dongah pilnam hlangcong rhoek loh Abraham Pathen kah pilnam a tingtun thiluh.
Népek nemesei gyűlekeztek, Ábrahám Istenének a népe; mert Istenéi a föld paizsai: igen emelkedett ő!

< Tingtoeng 47 >