< Marku 12:6 >

6 Capa thintlo pakhat a khueh pueng tih, “Ka capa te a yahnah uh ni,” a ti dongah a capa te amih taengla a hnukkhueng ah a tueih.
He still had one, a dearly loved son: he sent him last to them, saying, They will have respect for my son.
Yet
Strongs:
Greek:
ἔτι
Transliteration:
eti
Context:
Next word

therefore
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

one
Strongs:
Lexicon:
εἷς
Greek:
ἕνα
Transliteration:
hena
Context:
Next word

did have
Strongs:
Lexicon:
ἔχω
Greek:
εἶχεν
Transliteration:
eichen
Context:
Next word

son
Strongs:
Lexicon:
υἱός
Greek:
υἱὸν
Transliteration:
huion
Context:
Next word

beloved
Strongs:
Lexicon:
ἀγαπητός
Greek:
ἀγαπητόν
Transliteration:
agapēton
Context:
Next word

of him;
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ·
Transliteration:
autou
Context:
Next word

he sent
Strongs:
Lexicon:
ἀποστέλλω
Greek:
ἀπέστειλεν
Transliteration:
apesteilen
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

last
Strongs:
Lexicon:
ἔσχατος
Greek:
ἔσχατον
Transliteration:
eschaton
Context:
Next word

to
Strongs:
Lexicon:
πρός
Greek:
πρὸς
Transliteration:
pros
Context:
Next word

them
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοὺς
Transliteration:
autous
Context:
Next word

saying
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγων
Transliteration:
legōn
Context:
Next word

that
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

They will have respect for
Strongs:
Lexicon:
ἐντρέπω
Greek:
ἐντραπήσονται
Transliteration:
entrapēsontai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸν
Transliteration:
ton
Context:
Next word

son
Strongs:
Lexicon:
υἱός
Greek:
υἱόν
Transliteration:
huion
Context:
Next word

of mine.
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μου.
Transliteration:
mou
Context:
Next word

< Marku 12:6 >