< Luka 3:10 >

10 Te dongah amah te hlangping loh a dawt tih, “Te koinih balae ka saii uh eh?” a ti nah.
民众问他:“那么我们该做什么呢?”
And
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

were asking
Strongs:
Lexicon:
ἐπερωτάω
Greek:
ἐπηρώτων
Transliteration:
epērōtōn
Context:
Next word

him
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτὸν
Transliteration:
auton
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
οἱ
Transliteration:
hoi
Context:
Next word

crowds
Strongs:
Lexicon:
ὄχλος
Greek:
ὄχλοι
Transliteration:
ochloi
Context:
Next word

saying;
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
λέγω
Greek:
λέγοντες·
Transliteration:
legontes
Context:
Next word

What
Strongs:
Lexicon:
τίς
Greek:
τί
Transliteration:
ti
Context:
Next word

then
Strongs:
Greek:
οὖν
Transliteration:
oun
Context:
Next word

shall we do?
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ποιέω
Greek:
ποιήσωμεν;
Transliteration:
poiēsōmen
Context:
Next word

< Luka 3:10 >