< Saam 121 >

1 Kasang laa. Naa bang hoiah maw kai bomkung angzo tih? tiah poek hoiah mae bangah ka dan tahang.
Cantique des degrés. Je lève mes yeux vers les montagnes… D’où me viendra le secours?
2 Kai bomkung loe long hoi van sahkung, Angraeng khae hoiah ni ang zoh.
Le secours me vient de l’Éternel, Qui a fait les cieux et la terre.
3 Anih mah loe na khok to amthaeksak mak ai, nang toepkung loe iih angam mak ai.
Il ne permettra point que ton pied chancelle; Celui qui te garde ne sommeillera point.
4 Khenah, Israel toepkung loe iih angam mak ai, iip doeh iip mak ai.
Voici, il ne sommeille ni ne dort, Celui qui garde Israël.
5 Angraeng loe nang toepkung ah oh; Angraeng loe na bantang bangah nang han tahlip paekkung ah oh.
L’Éternel est celui qui te garde, L’Éternel est ton ombre à ta main droite.
6 Athun ah ni mah na kangh mak ai, aqum ah doeh khrah mah raihaih na paek mak ai.
Pendant le jour le soleil ne te frappera point, Ni la lune pendant la nuit.
7 Angraeng mah kahoih ai hmuen congca thung hoiah na pakaa ueloe, na hinghaih to toep tih.
L’Éternel te gardera de tout mal, Il gardera ton âme;
8 Angraeng mah na caehhaih hoi nang zohhaih to vaihi hoi dungzan khoek to toep tih.
L’Éternel gardera ton départ et ton arrivée, Dès maintenant et à jamais.

< Saam 121 >