< Job 41:6 >

6 Nam puinawk mah anih han buhraenghaih sah pae tih maw? Anih to hmuen zaw kaminawk khaeah athum o sak tih maw?
Zullen de metgezellen over hem een maaltijd bereiden? Zullen zij hem delen onder de kooplieden?
will they bargain?
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כָּרָה
Hebrew:
יִכְר֣וּ
Transliteration:
yikh.Ru
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to trade
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Plural Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by male people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Alternates:
Tyndale
Word:
כָּרָה
Transliteration:
ka.rah
Gloss:
to trade
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
(Qal) to get by trade, trade, buy, bargain over
Strongs > h3739
Word:
כָּרָה
Transliteration:
kârâh
Pronounciation:
kaw-raw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to purchase; buy, prepare.; usually assigned as a primitive root, but probably only a special application of h3738 (כָּרָה) (through the common idea of planning implied in a bargain)

on
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עַל
Hebrew:
עָ֭לָי/ו
Transliteration:
'A.la
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
upon
Morphhology:
Preposition (Definite)
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing with an indication that it is important or it has been referred to
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עַל
Transliteration:
al
Gloss:
upon
Morphhology:
Hebrew Preposition
Definition:
prep upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Strongs > h5921
Word:
עַל
Transliteration:
ʻal
Pronounciation:
al
Language:
Hebrew
Definition:
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.; properly, the same as h5920 (עַל) used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following)

it
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
עָ֭לָי/ו
Transliteration:
v
Context:
Continue previous word
Gloss:
him
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
וֹ
Transliteration:
o
Gloss:
him
Morphhology:
Hebrew him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular

partners
Strongs:
Lexicon:
חַבָּר
Hebrew:
חַבָּרִ֑ים
Transliteration:
cha.ba.Rim
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
associate
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חַבָּר
Transliteration:
chab.bar
Gloss:
associate
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
associate, partner (in trade)
Strongs
Word:
חַבָּר
Transliteration:
chabbâr
Pronounciation:
khab-bawr'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a partner; companion.; from h2266 (חָבַר)

will they divide?
Strongs:
Lexicon:
חָצָה
Hebrew:
יֶ֝חֱצ֗וּ/הוּ
Transliteration:
ye.che.Tzu.
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
to divide
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Imperfect (Future/present Indicative/jussive) Third Plural Masculine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done or may be done incompletely in the future or present by male people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
חָצָה
Transliteration:
cha.tsah
Gloss:
to divide
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
to divide, cut in two, cut short, live half (of one's life) 1a) (Qal) 1a1) to divide 1a2) to half, cut in two 1b) (Niphal) to be divided
Strongs
Word:
חָצָה
Transliteration:
châtsâh
Pronounciation:
khaw-tsaw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to cut or split in two; to halve; divide, [idiom] live out half, reach to the midst, participle; a primitive root (compare h2086 (זֵד)))

it
Strongs:
Lexicon:
Os3m
Hebrew:
יֶ֝חֱצ֗וּ/הוּ
Transliteration:
hu
Context:
Continue previous word
Gloss:
him
Morphhology:
Suffix (Third Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
וֹ
Transliteration:
o
Gloss:
him
Morphhology:
Hebrew him, personal pronoun - verb/prep. 3rd person masculine singular
Definition:
Personal object pronoun - suffix for propositions and verbs without an object: 3rd person masculine singular

between
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
בַּ֫יִן
Hebrew:
בֵּ֣ין
Transliteration:
bein
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
among
Morphhology:
Adjective (Singular Masculine, Construct)
Grammar:
DESCRIBING a male person or thing, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
בַּ֫יִן
Origin:
a Meaning of h996G
Transliteration:
ba.yin
Gloss:
between: among
Morphhology:
Hebrew Adjective
Definition:
among between, among, in the midst of (with other preps), from between A sub-meaning of ben (בַּ֫יִן ": between" h996)
Strongs > h996
Word:
בֵּין
Transliteration:
bêyn
Pronounciation:
bane
Language:
Hebrew
Morphhology:
Masculine
Definition:
between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or; among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within.; (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from h995 (בִּין); a distinction; but used only as a preposition

merchants
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
כְּנַעֲנִי
Hebrew:
כְּֽנַעֲנִֽים\׃
Transliteration:
Ke.na.'a.Nim
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
merchant
Morphhology:
Noun (Gentilic, Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
male members of a NAMED group
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
כְּנַעֲנִי
Origin:
a group of h3667B
Transliteration:
ke.na.a.ni
Gloss:
merchant
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
a merchant, trader Group of ke.na.an (כְּנַ֫עַן "merchant" h3667B)
Strongs > h3669
Word:
כְּנַעַנִי
Transliteration:
Kᵉnaʻanîy
Pronounciation:
ken-ah-an-ee'
Language:
Proper Name
Definition:
a Kenaanite or inhabitant of Kenaan; by implication, a pedlar (the Canaanites standing for their neighbors the Ishmaelites, who conducted mercantile caravans); Canaanite, merchant, trafficker.; patrial from h3667 (כְּנַעַן)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
כְּֽנַעֲנִֽים\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Job 41:6 >