< Masalimo 130 >

1 Nyimbo yoyimba pokwera ku Yerusalemu. Ndikulirira kwa Inu Yehova ndili mʼdzenje lozama;
Cantique des degrés.
2 Ambuye imvani mawu anga. Makutu anu akhale tcheru kumva kupempha chifundo kwanga.
Seigneur, écoutez ma voix. Que vos oreilles deviennent attentives à la voix de ma supplication.
3 Inu Yehova, mukanamawerengera machimo, Inu Yehova, akanayima chilili ndani wopanda mlandu?
Si vous observez les iniquités, Seigneur, Seigneur, qui résistera à votre jugement?
4 Koma kwa Inu kuli chikhululukiro; nʼchifukwa chake mumaopedwa.
Mais en vous est la propitiation, et à cause de votre loi, je vous ai attendu avec patience. Seigneur. Mon âme s’est soutenue par sa parole;
5 Ndimayembekezera Yehova, moyo wanga umayembekezera, ndipo ndimakhulupirira mawu ake.
Mon âme a espéré dans le Seigneur.
6 Moyo wanga umayembekezera Ambuye, kupambana momwe alonda amayembekezera mmawa, inde, kupambana momwe alonda amayembekezera mmawa,
Depuis la veille du matin jusqu’à la nuit, qu’Israël espère dans le Seigneur.
7 Yembekeza Yehova, iwe Israeli, pakuti Yehova ali ndi chikondi chosasinthika ndipo alinso ndi chipulumutso chochuluka.
Parce que dans le Seigneur est la miséricorde, et en lui une abondante rédemption.
8 Iye mwini adzawombola Israeli ku machimo ake onse.
Et lui-même rachètera Israël de toutes ses iniquités.

< Masalimo 130 >