< Псалми 93 >
1 Господ царува; облечен е с величие; Облечен е Господ и опасан с мощ; Още и вселената е утвърдена така щото да не може да се поклати.
The Lord reigneth, and is clothed with maiestie: the Lord is clothed, and girded with power: the world also shall be established, that it cannot be mooued.
2 От векове е утвърден Твоят престол; Ти си от вечността.
Thy throne is established of olde: thou art from euerlasting.
3 Господи, пороите издигнаха, Пороите издигнаха гласа си; Пороите издигнаха бученето си.
The floodes haue lifted vp, O Lord: the floodes haue lifted vp their voyce: the floods lift vp their waues.
4 Господ, Който е на високо. Е по-силен от гласовете на големи води, От силните морски вълни.
The waues of ye sea are marueilous through the noyse of many waters, yet the Lord on High is more mightie.
5 Твоите свидетелства са твърде верни; На Твоя дом, Господи, подобава светост за винаги.
Thy testimonies are very sure: holinesse becommeth thine House, O Lord, for euer.