< Псалми 8 >

1 За първия певец на гетския инструмент. Давидов псалом. Иеова, Господи наш, Колко е превъзходно Твоето име по цялата земя; Ти си поставил славата Си над небесата.
To the choirmaster on the Gittith a psalm of David. O Yahweh lord our how! majestic [is] name your in all the earth [the one] who set! splendor your above the heavens.
2 Из устата на младенците и сучещите Укрепил си сила поради противниците Си, За да накараш да млъкне врагът и отмъстителят.
From [the] mouth of children - and suckling-children you have established strength on account of opposers your to put an end to an enemy and an avenger.
3 Като гледам Твоите небеса, делото на Твоите пръсти, Луната и звездите, които Ти си отредил,
If I will see heavens your [the] works fingers your [the] moon and [the] stars which you have established.
4 Казвам си: Що е човек та да го помниш? Или човешки син та да го посещаваш?
What? [is] humankind that you will remember him and a son of humankind that you will pay attention to him.
5 А Ти си го направил само малко по-долен от ангелите, И със слава и чест си го увенчал.
And you have made lack him little from God and honor and majesty you crown him.
6 Поставил си го господар над делата на ръцете Си; Всичко си подчинил под нозете му,
You make rule him over [the] works of hands your everything you have put under feet his.
7 Всичките овци и говеда, Още и животните на полето,
Sheep and cattle all of them and also [the] animals of [the] field.
8 Въздушните птици, морските риби, И всичко що минава през морските пътища.
[the] bird[s] of [the] heavens And [the] fish of the sea [that which] passes through [the] paths of [the] seas.
9 Иеова, Господи наш, Колко е превъзходно Твоето име по цялата земя!
O Yahweh lord our how! majestic [is] name your in all the earth.

< Псалми 8 >