< James 4:8 >

8 whie ye ni rji u wawu me ni whie ni yi ngla wo mbi biyi bi latre ngla sron mbi biyi bi sron ha
draw nigh to God, and He will draw nigh to you; cleanse hands, ye sinners! and purify hearts, ye two-souled!
do draw near
Strongs:
Lexicon:
ἐγγίζω
Greek:
ἐγγίσατε
Transliteration:
engisate
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

to God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεῷ
Transliteration:
theō
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

He will draw near
Strongs:
Lexicon:
ἐγγίζω
Greek:
ἐγγιεῖ
Transliteration:
engiei
Context:
Next word

to you.
Strongs:
Lexicon:
σύ
Greek:
ὑμῖν.
Transliteration:
humin
Context:
Next word

do cleanse
Strongs:
Lexicon:
καθαρίζω
Greek:
καθαρίσατε
Transliteration:
katharisate
Context:
Next word

[your] hands,
Strongs:
Lexicon:
χείρ
Greek:
χεῖρας,
Transliteration:
cheiras
Context:
Next word

[you] sinners,
Strongs:
Lexicon:
ἁμαρτωλός
Greek:
ἁμαρτωλοί,
Transliteration:
hamartōloi
Context:
Next word

and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

do purify
Strongs:
Lexicon:
ἁγνίζω
Greek:
ἁγνίσατε
Transliteration:
hagnisate
Context:
Next word

hearts,
Strongs:
Lexicon:
καρδία
Greek:
καρδίας,
Transliteration:
kardias
Context:
Next word

[you] double-minded.
Strongs:
Lexicon:
δίψυχος
Greek:
δίψυχοι.
Transliteration:
dipsuchoi
Context:
Next word

< James 4:8 >