< 1 Dimodi 4 >
1 Gode Ea A: silibu da amane molole olelesa, “Soge wadela: mu eso gadenesea, dunu mogili ilia Yesuma dafawaneyale dawa: su hou yolesimu. Ilia da ogogosu a: silibu amo ilia sia: nabimu. Ilia Fio liligi amo olelesu amoma fa: no bobogemu.”
Әнди Роһ шуни алаһидә ейтидуки, ахир заманларда бәзиләр етиқаттин йенип, алдамчи роһларға вә җинларниң тәлимлиригә берилип әгишиду.
2 Amo olelesu liligi, wadela: idafa ogogosu dunu da olelesa. Ilia asigi dawa: su da fedege agoane laluga nei dagoiba: le, sia: dafa sia: mu da hamedei.
Бундақ [тәлим бәргүчиләр] сахтилиқта ялғанчилиқ қилип, худди дағмаллап көйдүрүвәткәндәк өз виҗданини йоқитип қойған;
3 Amo ogogosu dunu da uda lamu da sema bagade olelesa. Eno da ha: i manu liligi afae afae da sema bagade olelesa. Be amo ha: i manu da sema hame. Gode da amo ha: i manu dunuga moma: ne hahamoi dagoi. Amaiba: le Gode Ea fi dunu, ilia dafawane hou dawa: beba: le, Godema nodone sia: ne gadolalu, huluane manu da defea.
улар никаһлинишни вә бәзи йемәкликләрни истемал қилишни мәнъий қилиду. Амма [улар мәнъий қилидиған] йемәкликләрни Худа Өзигә етиқат қилған һәм һәқиқәтни билгәнләрниң тәшәккүр ейтип қобул қилиши үчүн яратқан еди.
4 Gode Ea hahamoi liligi huluane da noga: i. Ha: i manu afae hihimu da defea hame. Be Godema nodone sia: ne gadolalu, huluane manu da defea.
Чүнки Худа яратқан һәммә нәрсә яхшидур, улар тәшәккүр билән қобул қилинса, уларниң һеч қайсисини чәкләп рәт қилишқа болмайду.
5 Gode da Ea Sia: amo ganodini defele olelebeba: le, amola amo ha: i manu moma: ne Godema nodone sia: i dagoiba: le, Gode da ha: i manu huluane manu hahawane ba: sa.
Чүнки улар Худаниң сөз-калами вә инсанларниң дуаси билән һалал қилиниду.
6 Amo sia: huluane di da ninia fi dunu ilima olelesea, di da Yesu Gelesu Ea ida: iwane hawa: hamosu dunu ba: mu. Agoane hamosea, di amola da gilisili dafawaneyale dawa: su sia: amola olelesudafa ha: i manu agoane manu.
Бу несиһәтләрни қериндашларниң сәмигә салсаң, Мәсиһ Әйсаниң яхши хизмәткари болған болисән. Шундақла, өзүңниң әстайидил әгәшкән етиқаттики вә сағлам тәлимләрдики сөзләр билән қувәтләндүрүлгәнлигиң аян болиду.
7 Be Gode Ea hou hame lalegagui dunu ilia udigili siba sia: da hamedei liligi. Amaiba: le, amo sia: amoma mae gilisima. Hou ida: iwane hamomusa: gini, eso huluane sugulu agoane hamoma.
Амма ихлассизларниң вә момайларниң әпсанилирини чәткә қеқип, өзүңни ихласмәнлик йолида чиниқтуруп йетиштүргин.
8 Dia da: i hodo amoga hawa: hamosea o hedesea, amo da dia da: i hodo liligi fonobahadi fidisa. Be dia a: silibu da dia asigi dawa: su amo ganodini hawa: hamosea, amo da dima wali amola hobea eso huluane mae bogole Fifi Ahoanusu iabeba: le, dia hou baligiliwane fidisa.
Чүнки «Бәдәнни чиниқтурушниң азрақ пайдиси бар, лекин ихласмәнликтә интилишниң һәртәрәплик пайдиси бар; у һазирқи вә кәлгүси һаят үчүн бәхит елип келиду»
9 Amo sia: da dafawane! Dili huluane nabalu, lalegagumu da defea
— бу сөз һәқтур вә уни қобул қилишқа пүтүнләй әрзийду.
10 Gode Ea hou ninia lalegaguiba: le, ninia da ludulala amola gasa bagade hawa: hamonana. Bai ninia dafawane esaloma: beyale dawa: lusu da Esalebe Gode da dunu huluane ilia Gaga: su dunu, be Ea hou lalegagui dunu baligili gaga: sa, amo ninia da dafawaneyale dawa: sa.
Әмәлийәттә биз буниң үчүн җапалиқ әҗир сиңдүрүватимиз вә хар қилиниватимиз. Чүнки үмүтүмизни пүткүл инсанларниң, болупму етиқат қилғучиларниң Қутқузғучиси — мәңгү һаят Худаға бағлидуқ.
11 Na sia: i liligi huluane ninia fi dunuma olelema!
Бу ишларни [җамаәткә] тохтимай тапилиғин вә үгәткин.
12 Di da ayeligi dunu. Be eno dunu da dia hou da fonobahadi fawane sia: sea, ilia logo hedofama. Be dia sia: , dia hou, dia asigidafa hou, dia dafawaneyale dawa: su hou amola dia ledo hame hou, amo huluane da ida: iwane hamoiba: le, dunu eno da dima fa: no bobogemu da defea.
Һеч кимниң сениң яшлиғиңға сәл қаришиға йол қойма; бәлки сөзлириңдә, әмәллириңдә, меһир-муһәббәт, етиқат вә паклиқта етиқатчиларға нәмунә бол.
13 Na da fa: no dima misunu. Be amogainini, gasa bagade hamoma. Dunu huluane nabima: ne, di Gode sia: idima amola ilima Gode sia: olelema.
Мән йениңға барғичә, өзүңни җамаәткә [муқәддәс язмиларни] оқуп бериш, җекиләш вә тәлим беришкә беғишлиғин.
14 Balofede dunu da sia: beba: le, amola Yesu Ea fa: no bobogesu fi asigilai dunu da ilia lobo di da: iya ligisili, Godema sia: ne gadoiba: le, Gode da hahawane a: silibu fidisu hou dima i dagoi. Dia amo hou fisisa: besa: le, noga: le ouligima!
[Җамаитиңниң] ақсақаллири қоллирини учаңға қойғанда, [Худаниң] вәһийиси арқилиқ саңа ата қилиниши билән сәндә болған илтипатқа бепәрвалиқ қилма.
15 Amo hou noga: le hamoma! Dia hou amo dunu huluane ba: ma: ne asigilamu da defea.
Бу ишларға берилип, өзүңни уларға толуқ атиғин. Шуниң билән сениң алға басқанлиғиң һәммәйләнгә аян болиду.
16 Dia hou amola dia olelesu, noga: le ouligima. Amo hou eso huluane mae yolesili hawa: hamonanumuba: le, di da gaga: su hou ba: mu. Amola eno dia sia: naba dunu da gaga: su ba: mu.
Өзүңгә вә бәргән тәлимиңгә изчил көңүл қойғин. Чүнки шундақ қилғанда өзүңниму вә саңа қулақ салғанларниму қутқузисән.