< Saylar 34 >
locutus est Dominus ad Mosen
2 «İsrail övladlarına əmr et və onlara de: “Kənan ölkəsinə girdiyiniz zaman irs olaraq sizə düşən torpağın – Kənan torpağının sərhədləri belə olacaq:
praecipe filiis Israhel et dices ad eos cum ingressi fueritis terram Chanaan et in possessionem vobis sorte ceciderit his finibus terminabitur
3 Cənub tərəfiniz Zin səhrasından Edom sərhədi boyunca uzanacaq. Cənub sərhədiniz şərqdə Duz dənizinin ucundan başlayacaq.
pars meridiana incipiet a solitudine Sin quae est iuxta Edom et habebit terminos contra orientem mare Salsissimum
4 Sərhədiniz Aqrabbim keçidinin cənubundan dolaşaraq Zin səhrasına keçəcək və oradan Qadeş-Barneanın cənubuna qədər uzanacaq. Oradan Xasar-Addara uzanıb Asmona keçəcək.
qui circumibunt australem plagam per ascensum Scorpionis ita ut transeant Senna et perveniant in meridiem usque ad Cadesbarne unde egredientur confinia ad villam nomine Addar et tendent usque Asemona
5 Sərhəd Asmondan Misir vadisinə qədər dolaşacaq və onun ucu dənizin yanında olacaq.
ibitque per gyrum terminus ab Asemona usque ad torrentem Aegypti et maris Magni litore finietur
6 Qərb sərhədiniz Böyük dənizi və onun kənarı olacaq, qərb sərhədiniz belə olacaq.
plaga autem occidentalis a mari Magno incipiet et ipso fine cludetur
7 Şimal sərhədiniz bu olacaq: Böyük dənizdən Hor dağına qədər nişan qoyacaqsınız.
porro ad septentrionalem plagam a mari Magno termini incipient pervenientes usque ad montem Altissimum
8 Hor dağından da Xamat keçidinə qədər nişan qoyacaqsınız. Sərhədin ucu Sedadda olacaq.
a quo venies in Emath usque ad terminos Sedada
9 Sərhəd Zifrona uzanacaq və onun ucu Xasar-Enanda olacaq. Bu, şimal sərhədiniz olacaq.
ibuntque confinia usque Zephrona et villam Henan hii erunt termini in parte aquilonis
10 Şərq sərhədinizə Xasar-Enandan Şefama qədər nişan qoyacaqsınız.
inde metabuntur fines contra orientalem plagam de villa Henan usque Sephama
11 Sərhəd Şefamdan Ayinin şərq tərəfində olan Rivlaya enəcək və oradan Kinneret gölünün şərq kənarındakı yamaclara çatacaq.
et de Sephama descendent termini in Rebla contra fontem inde pervenient contra orientem ad mare Chenereth
12 Sonra sərhəd İordan çayı boyunca enəcək və onun ucu Duz dənizinin yanında olacaq. Hər tərəfdən ölkənizin sərhədləri bunlar olacaq”».
et tendent usque Iordanem et ad ultimum Salsissimo cludentur mari hanc habebitis terram per fines suos in circuitu
13 Musa İsrail övladlarına əmr edib dedi: «Bu o torpaqdır ki, siz onu püşk vasitəsilə bölməlisiniz. Rəbbin əmri ilə onu doqquz yarım qəbilə arasında bölməlisiniz.
praecepitque Moses filiis Israhel dicens haec erit terra quam possidebitis sorte et quam iussit dari Dominus novem tribubus et dimidiae tribui
14 Çünki Ruven qəbiləsinin nəsilləri, Qad qəbiləsinin nəsilləri və Menaşşe qəbiləsinin o biri yarısı öz irsini aldılar.
tribus enim filiorum Ruben per familias suas et tribus filiorum Gad iuxta cognationum numerum media quoque tribus Manasse
15 Bu iki yarım qəbilə Yerixonun qarşısında İordan çayının şərq tərəfində irsini aldı».
id est duae semis tribus acceperunt partem suam trans Iordanem contra Hiericho ad orientalem plagam
17 «Torpaqları sizə irs olaraq böləcək adamların adları belədir: kahin Eleazar və Nun oğlu Yeşua.
haec sunt nomina virorum qui terram vobis divident Eleazar sacerdos et Iosue filius Nun
18 Torpaqları bölmək üçün hər qəbilədən bir nəfər rəhbər götürün.
et singuli principes de tribubus singulis
19 Bu adamlar bunlardır: Yəhuda qəbiləsi üçün Yefunne oğlu Kalev;
quorum ista sunt vocabula de tribu Iuda Chaleb filius Iepphonne
20 Şimeon qəbiləsi üçün Ammihud oğlu Şamuel;
de tribu Symeon Samuhel filius Ammiud
21 Binyamin qəbiləsi üçün Kislon oğlu Elidad;
de tribu Beniamin Helidad filius Chaselon
22 Dan qəbiləsi üçün rəhbər olan Yoqli oğlu Buqqi;
de tribu filiorum Dan Bocci filius Iogli
23 Yusif oğullarından Menaşşe qəbiləsi üçün rəhbər olan Efod oğlu Xanniel;
filiorum Ioseph de tribu Manasse Hannihel filius Ephod
24 Efrayim qəbiləsi üçün rəhbər olan Şiftan oğlu Qemuel;
de tribu Ephraim Camuhel filius Sephtan
25 Zevulun qəbiləsi üçün rəhbər olan Parnak oğlu Elisafan;
de tribu Zabulon Elisaphan filius Pharnach
26 İssakar qəbiləsi üçün rəhbər olan Azzan oğlu Paltiel;
de tribu Isachar dux Faltihel filius Ozan
27 Aşer qəbiləsi üçün rəhbər olan Şelomi oğlu Axihud;
de tribu Aser Ahiud filius Salomi
28 Naftali qəbiləsi üçün rəhbər olan Ammihud oğlu Pedahel».
de tribu Nepthali Phedahel filius Ameiud
29 Kənan torpağında İsrail övladlarına irs torpaqları bölmək üçün Rəbbin əmr etdiyi adamlar bunlardır.
hii sunt quibus praecepit Dominus ut dividerent filiis Israhel terram Chanaan