< Numbers 26:43 >

All the families of the Shuhamites, according to those who were counted of them, were sixty-four thousand four hundred.
جَمِيعُ عَشَائِرِ ٱلشُّوحَامِيِّينَ حَسَبَ عَدَدِهِمْ، أَرْبَعَةٌ وَسِتُّونَ أَلْفًا وَأَرْبَعُ مِئَةٍ.
وَكَانَ الْمُحْصَوْنَ مِنْ عَشِيرَةِ الشُّوحَامِيِّينَ أَرْبَعَةً وَسِتيِّنَ أَلْفاً وَأَرْبَعَ مِئَةٍ.
চুহমীয়াৰ আটাই গোষ্ঠীৰ সংখ্যা চৌষষ্ঠী হাজাৰ চাৰিশ জন লোক আছিল।
Hamısı Şuxam nəslindəndir, sayları 64 400 nəfərdir.
Amo fi ea idi da 64,000 agoane.
শূহমীয় সমস্ত গোষ্ঠী গণনা করা হলে চৌষট্টি হাজার চারশো লোক হল।
তারা সবাই শূহমীয় গোষ্ঠীভুক্ত ছিল। তাদের গণিত সংখ্যা ছিল 64,400।
Преброените от всичките семейства на Саумовците бяха шестдесет и четири хиляди и четиристотин души.
Ang tanang kabanayan sa mga Susamhanon mikabat ug 64, 400 ka mga kalalakin-an.
Ang tanang mga panimalay sa mga Suhamhanon, sumala niadtong mga naisip kanila, may kan-uman ug upat ka libo ug upat ka gatus.
Onse a fuko la Asuhamu amene anawerengedwa analipo 64,400.
To tiah Shulam ih acaengnawk loe kroek naah, kami sing taruk, sang pali, cumvai palito oh o.
Shuhami koca boeih he a hlangmi la thawng sawmrhuk thawng li neh ya li la a soep.
Shuhami koca boeih he a hlangmi la thawng sawmrhuk thawng li neh ya li la a soep.
Shubam mite jouse chu insung mite chilhah jouse abonchauvin sangsomgup le sangli le jali ahiuve.
Hetnaw heh Shuham imthungkhunaw a touk awh e 64,400 touh a pha.
照其中被数的,书含所有的各族,共有六万四千四百名。
照其中被數的,書含所有的各族,共有六萬四千四百名。
叔罕全家族登記的人數,共計六萬四千四百。
Od svih rodova Šuhamovaca bilo je upisano šezdeset i četiri tisuće i četiri stotine.
Všech čeledí Suhamských, jakž sečteni jsou, šedesáte čtyři tisíce a čtyři sta.
Všech čeledí Suhamských, jakž sečteni jsou, šedesáte čtyři tisíce a čtyři sta.
Alle Sjuhamiternes Slægter, de af dem, som mønstredes, udgjorde 64 400.
Alle Suhamiternes Slægter efter de talte af dem vare fire og tresindstyve Tusinde og fire Hundrede.
Alle Sjuhamiternes Slægter, de af dem, som mønstredes, udgjorde 64 400.
Anywola jo-Shuham duto kar kwan-gi ne romo ji alufu piero auchiel gangʼwen mia angʼwen.
Al de geslachten der Suhamieten, naar hun getelden, waren vier en zestig duizend en vierhonderd.
Dit waren alle geslachten der Sjoechamieten; hun gemonsterden telden vier en zestig duizend vierhonderd man.
Al de geslachten der Suhamieten, naar hun getelden, waren vier en zestig duizend en vierhonderd.
All the families of the Shuhamites, according to those who were numbered of them, were sixty-four thousand and four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those who were counted of them, were sixty-four thousand four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, were threescore and four thousand and four hundred.
All of them were Shuhamite clans, and their registration numbered 64,400.
All the families of the Shuhamites, as they were numbered, were sixty-four thousand, four hundred.
To Sophan, the family of the Sophanites.
To Sophan, the family of the Sophanites.
All these were Shuhamites, whose number was sixty-four thousand four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, were sixty-four thousand four hundred.
All were Suhamites, whose number was sixty-four thousand four hundred.
They were all Shuhamite families, and they numbered 64,400.
All the families of the Shuhamites were after their nombers, threescore and foure thousand, and foure hundreth.
All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, were threescore and four thousand and four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, [were] threescore and four thousand and four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, were three score and four thousand and four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, were threescore and four thousand and four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, were threescore and four thousand and four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, were threescore and four thousand and four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, were threescore and four thousand and four hundred.
To Sophan, the family of the Sophanites.
All the families of the Shuchamites, according to those that were numbered of them, were sixty and four thousand and four hundred.
all the families of the Shuhamite by their numbered ones—sixty-four thousand and four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those who were numbered of them, were sixty-four thousand four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those who were numbered of them, were sixty-four thousand four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those who were numbered of them, were sixty-four thousand four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those who were numbered of them, were sixty-four thousand four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those who were numbered of them, were sixty-four thousand four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those who were numbered of them, were sixty-four thousand four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those who were counted of them, were sixty-four thousand four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, were threescore and four thousand and four hundred.
All the families of the Shuhamites, as to them who were numbered of them, were, sixty-four thousand, and four hundred.
All [the] clans of the Shuhamite[s] to enrolled [men] their [were] four and sixty thousand and four hundred.
all family [the] Shuhamite to/for to reckon: list their four and sixty thousand and four hundred
Verse not available
All the clans of the Shuhamites numbered 64,400 men.
All the families of the Shuhamites according to those that were numbered of them [were] sixty and four thousand and four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those that were numbered of them, were sixty and four thousand and four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those who were counted of them, were sixty-four thousand four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those who were counted of them, were sixty-four thousand four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those who were counted of them, were sixty-four thousand and four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those who were counted of them, were sixty-four thousand and four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those who were counted of them, were sixty-four thousand four hundred.
All the families of the Shuhamites, according to those who were counted of them, were sixty-four thousand and four hundred.
alle weren Suphanytis, of whiche the noumbre was foure and sixti thousynde and foure hundrid.
all the families of the Shuhamite, by their numbered ones, [are] four and sixty thousand and four hundred.
Ĉiuj familioj de la Ŝuĥamidoj prezentis la nombron de sesdek kvar mil kvarcent.
Wo katã nye Suham hlɔ̃ si ƒe xexlẽme nye ame akpe blaade-vɔ-ene, alafa ene.
Ja olivat kaikki yhteen Suhamilaisten sukukunta, neljäseitsemättäkymmentä tuhatta ja neljäsataa.
Kaikista suuhamilaisten suvuista oli katselmuksessa olleita kuusikymmentäneljä tuhatta neljäsataa.
Total des familles des Suhamites, selon leurs recensés: soixante-quatre mille quatre cents.
Total des familles des Schuchamites, d'après leur dénombrement: soixante-quatre mille quatre cents.
– Toutes les familles des Shukhamites, selon leur dénombrement, 64 400.
Toutes les familles des Suhamites, selon leur dénombrement, furent soixante-quatre mille, et quatre cents.
Tous furent Suhamites, dont le nombre était de soixante-quatre mille quatre cents.
Total pour les familles des Schuchamites, d’après leur dénombrement: soixante-quatre mille quatre cents.
Total des familles des Suhamites, selon leurs recensés: soixante-quatre mille quatre cents.
Toutes les familles des Shuchamites, selon leur dénombrement, furent soixante-quatre mille quatre cents.
Toutes les familles des Suhamites fournirent soixante-quatre mille quatre cents hommes enregistrés.
De Supham, celle des Suphamites; de Hupham, celle des Huphamites.
Total des familles issues de Chouham, d’après leur dénombrement: soixante-quatre mille quatre cents hommes.
Alle Sippen der Suchamiter nach ihren Gemusterten waren es 64.400.
das sind die Geschlechter Dans nach ihren Geschlechtern. Alle Geschlechter der Schuchamiter, nach ihren Gemusterten: 64400.
Das sind die Geschlechter Dans nach ihren Geschlechtern. Alle Geschlechter der Schuchamiter, nach ihren Gemusterten: Vierundsechzigtausend vierhundert.
Alle Geschlechter der Suhamiter, so viele ihrer gemustert wurden, beliefen sich auf 64400.
Das sind die Geschlechter Dans in ihren Geschlechtern, und waren allesamt an der Zahl vierundsechzigtausend und vierhundert.
Das sind die Geschlechter Dans in ihren Geschlechtern, allesamt an der Zahl vierundsechzigtausend und vierhundert.
Dies sind die Söhne Dans nach ihren Geschlechtern. Alle Geschlechter der Suhamiten, soviele von ihnen gemustert wurden, beliefen sich auf 64400.
Und alle Geschlechter der Suhamiter, so viele von ihnen gemustert wurden, beliefen sich auf 64400.
Alle Familien der Schuchaniten nach ihren Gemusterten waren vierundsechzigtausendvierhundert.
Acio othe maarĩ a mbarĩ cia Ashuhamu: na arĩa maatarirwo maarĩ andũ 64,400.
πάσαι αι συγγένειαι των Σουαμιτών, κατά την απαρίθμησιν αυτών, ήσαν εξήκοντα τέσσαρες χιλιάδες και τετρακόσιοι.
τῷ Σωφαν δῆμος ὁ Σωφανι
શૂહામીઓના બધાં કુટુંબોની સંખ્યા ચોસઠહજાર ચારસો માણસોની હતી.
Lè resansman an, yo te jwenn swasannkatmil katsan (64.400) gason nan branch fanmi sa a.
Tout fanmi a Chouchamit yo selon sila ki te konte nan yo, se te swasann-kat-mil-kat-san.
Dukansu kabilan Shuhamawa ne, jimillarsu ta kai 64,400.
O na ohana a pau o ka Suhama, ma ka poe o lakou i heluia, he kanaonokumamaha tausani me na haneri keu eha.
כל משפחת השוחמי לפקדיהם--ארבעה וששים אלף וארבע מאות
כָּל־מִשְׁפְּחֹ֥ת הַשּׁוּחָמִ֖י לִפְקֻדֵיהֶ֑ם אַרְבָּעָ֧ה וְשִׁשִּׁ֛ים אֶ֖לֶף וְאַרְבַּ֥ע מֵאֹֽות׃ ס
כָּל־מִשְׁפְּחֹ֥ת הַשּׁוּחָמִ֖י לִפְקֻדֵיהֶ֑ם אַרְבָּעָ֧ה וְשִׁשִּׁ֛ים אֶ֖לֶף וְאַרְבַּ֥ע מֵאֽוֹת׃ ס
כׇּל־מִשְׁפְּחֹת הַשּׁוּחָמִי לִפְקֻדֵיהֶם אַרְבָּעָה וְשִׁשִּׁים אֶלֶף וְאַרְבַּע מֵאֽוֹת׃
כל משפחת השוחמי לפקדיהם ארבעה וששים אלף וארבע מאות׃
כָּל־מִשְׁפְּחֹת הַשּׁוּחָמִי לִפְקֻדֵיהֶם אַרְבָּעָה וְשִׁשִּׁים אֶלֶף וְאַרְבַּע מֵאֽוֹת׃
כָּל־מִשְׁפְּחֹ֥ת הַשּׁוּחָמִ֖י לִפְקֻדֵיהֶ֑ם אַרְבָּעָ֧ה וְשִׁשִּׁ֛ים אֶ֖לֶף וְאַרְבַּ֥ע מֵאֽוֹת׃ ס
और शूहामियों में से जो गिने गए उनके कुल में चौसठ हजार चार सौ पुरुष थे।
शूहाम परिवार समूह में बहुत से परिवार थे. इनमें पुरुषों की कुल संख्या 64,400 थी.
A Suhamiták minden nemzetsége az ő számok szerint: hatvannégy ezer és négyszáz.
A Súchomi minden családjai megszámláltjaik szerint: hatvannégyezer és négyszáz.
Ha niile si nʼagbụrụ Shuham. Ndị a gụrụ ọnụ dị iri puku isii, puku anọ na narị anọ.
Amin dagiti puli dagiti Suhamita ket agarup a 64, 400 a lallaki ti bilangda.
Orang laki-laki dalam kaum itu jumlahnya 64.400 orang.
Segala kaum orang Suham, orang-orang yang dicatat dari mereka berjumlah enam puluh empat ribu empat ratus orang.
Tutte le famiglie de' Suhamiti, secondo i loro annoverati, [furono] sessantaquattromila quattrocento.
Totale per le famiglie dei Suamiti: ne furono registrati sessantaquattromilaquattrocento.
Totale per le famiglie degli Shuhamiti secondo il loro censimento: sessanta quattromila quattrocento.
シユハム人の諸の族の中核數られし者は六萬四千四百人
シュハムびとのすべての氏族のうち、数えられた者は六万四千四百人であった。
Hagi suha naga'ma mani'nazana miko 64 tausen 400'a vahe mani'naze.
ಶೂಹಾಮ್ಯರ ಸಮಸ್ತ ಕುಟುಂಬಗಳಲ್ಲಿ ಲೆಕ್ಕಿತರಾದವರ ಸಂಖ್ಯೆ 64,400.
ಶೂಹಾಮ್ಯರ ಕುಲದವರಲ್ಲಿ ಲೆಕ್ಕಿಸಲ್ಪಟ್ಟವರ ಒಟ್ಟು ಸಂಖ್ಯೆ - 64,400 ಮಂದಿ.
수함 모든 가족의 계수함을 입은 자가 육만 사천 사백명이었더라
수함 모든 가족의 계수함을 입은 자가 육만 사천사백 명이었더라
수함 모든 가족의 계수함을 입은 자가 육만 사천 사백명이었더라
Pisen mukul ke sou lulap se inge oasr ke onngoul akosr tausin ac angfoko.
هەموو خێڵەکانی شوحامییەکان بەگوێرەی ژمارەیان شەست و چوار هەزار و چوار سەد کەس بوون.
Omnes fuere Suhamitæ, quorum numerus erat sexaginta quatuor millia quadringenti.
Omnes fuere Suhamitæ, quorum numerus erat sexaginta quattuor millia quadringenti.
omnes fuere Suhamitæ, quorum numerus erat sexaginta quattuor millia quadringenti.
Omnes fuere Suhamitæ, quorum numerus erat sexaginta quatuor millia quadringenti.
omnes fuere Suhamitae quorum numerus erat sexaginta quattuor milia quadringentorum
omnes fuere Suhamitae, quorum numerus erat sexaginta quattuor millia quadringenti.
Šās ir Dana ciltis pēc savām ciltīm, visi Šuhāma radi pēc sava skaita sešdesmit četri tūkstoši un četrsimt.
bango nyonso bazalaki bakitani ya libota ya Shuami mpe bazalaki bato nkoto tuku motoba na minei na nkama minei.
Zonna zaali nnyiriri za Basukamu. Abaabalibwa baawera abasajja emitwalo mukaaga mu enkumi nnya mu ebikumi bina.
Ny fokon’ ny Sohamita rehetra, araka izay voalamina taminy, dia efa-jato amby efatra arivo sy enina alina.
le ty ia’ o nte-Sokàmeo amo niaheñeo: eneñ’ ale-tsi-efats’ arivo-tsi-efa-jato.
ശൂഹാമ്യകുടുംബങ്ങളിൽ എണ്ണപ്പെട്ടവർ എല്ലാംകൂടി അറുപത്തിനാലായിരത്തിനാനൂറ് പേർ.
ശൂഹാമ്യകുടുംബങ്ങളിൽ എണ്ണപ്പെട്ടവർ എല്ലാംകൂടി അറുപത്തുനാലായിരത്തി നാനൂറുപേർ.
ശൂഹാമ്യകുടുംബങ്ങളിൽ എണ്ണപ്പെട്ടവർ എല്ലാംകൂടി അറുപത്തുനാലായിരത്തി നാനൂറുപേർ.
അവയെല്ലാം ശൂഹാമ്യകുടുംബങ്ങളായിരുന്നു; അവരിൽ എണ്ണപ്പെട്ടവർ 64,400 ആയിരുന്നു.
शूहामीच्या कुळात अनेक कुळे होती. त्यातील पुरुषांची संख्या चौसष्ट हजार चारशे होती.
ဦး​ရေ​မှာ​ခြောက်​သောင်း​လေး​ထောင့်​လေး​ရာ​ယောက် ဖြစ်​သည်။
စာရင်းဝင်သော ရှုလမိလူပေါင်းကား၊ ခြောက် သောင်းလေးထောင်လေးရာ ရှိသတည်း။
စာရင်း ဝင်သော ရှုဟမိ လူပေါင်း ကား၊ ခြောက်သောင်း လေးထောင်လေးရာရှိသတည်း။
Ko nga hapu katoa o nga Huhami, ko nga mea hoki o ratou i taua, e ono tekau ma wha mano e wha rau.
Bonke babengabosendo lwamaShuhamu; njalo inani labo lalizinkulungwane ezingamatshumi ayisithupha lane, lamakhulu amane.
Zonke insendo zabakoShuhamu, njengababaliweyo babo, babeyizinkulungwane ezingamatshumi ayisithupha lane lamakhulu amane.
शूहामीहरूका सबै कुलको सङ्ख्या ६४,४०० थियो ।
Alle suhamittenes ætter, så mange av dem som blev mønstret, var fire og seksti tusen og fire hundre.
Suhamit-ætterne var etter manntalet i alt fire og seksti tusund og fire hundrad mann.
ଶୂହମୀୟ ସମସ୍ତ ବଂଶ ଗଣାଯାʼନ୍ତେ, ଚଉଷଠି ହଜାର ଚାରି ଶହ ଲୋକ ହେଲେ।
Isaan hundinuu balbalawwan Shuuhaamotaa ti; baayʼinni isaaniis 64,400 ture.
ਸ਼ੂਹਾਮੀਆਂ ਦੇ ਸਾਰੇ ਟੱਬਰ ਦੇ ਗਿਣੇ ਹੋਇਆਂ ਅਨੁਸਾਰ ਚੌਂਹਠ ਹਜ਼ਾਰ ਚਾਰ ਸੌ ਸਨ।
جمیع قبایل شوحامیان برحسب شمرده شدگان ایشان، شصت وچهارهزار و چهارصد نفر بودند.
Verse not available
Wszystkie domy Suchamitów według pocztów ich sześćdziesiąt i cztery tysiące i cztery sta.
Wszystkich rodzin Szuchamitów według ich spisu [było] sześćdziesiąt cztery tysiące czterystu.
Todas as famílias dos suamitas, por seus contados, sessenta e quatro mil e quatrocentos.
Todas as familias dos suhamitas, secundo os que foram d'elles contados, foram sessenta e quatro mil e quatrocentos.
Todas as famílias dos suhamitas, segundo os que foram deles contados, foram sessenta e quatro mil e quatrocentos.
Todas as famílias dos Shuhamitas, segundo aqueles que foram contados deles, eram sessenta e quatro mil e quatrocentos.
Тоате фамилииле шухамицилор, дупэ нумэрэтоаря лор: шайзечь ши патру де мий патру суте.
Toate familiile șuhamiților, conform cu cei numărați dintre ei, erau șaizeci și patru de mii patru sute.
И всех поколений Шухама, по исчислению их: шестьдесят четыре тысячи четыреста.
У свим породицама Самејевим беше избројаних шездесет и четири хиљаде и четири стотине.
U svijem porodicama Samejevijem bješe izbrojenijeh šezdeset i èetiri tisuæe i èetiri stotine.
Vose vakanga vari vemhuri yaShuhami; uye vakaverengwa vakanga vari zviuru makumi matanhatu nezvina, namazana mana.
И быша сынове Валу Адерь и Ноеман:
Vseh družin Šuhámovcev, glede na tiste, ki so bili izmed njih prešteti, je bilo štiriinšestdeset tisoč štiristo.
Oo qabiilooyinkii reer Shuuxaam oo dhan intii iyaga laga tiriyey waxay ahaayeen afar iyo lixdan kun iyo afar boqol.
Todas las familias de los suhamitas, por sus contados, sesenta y cuatro mil cuatrocientos.
Todas eran familias suhamitas, y eran 64.400.
Todas las familias de los suhamitas, según los contados de ellos, fueron sesenta y cuatro mil cuatrocientos.
Todas las familias del suhamita, y sus empadronados fueron 64.400.
Todas las familias de los Suhamitas fueron, conforme al resultado de su censo: sesenta y cuatro mil cuatrocientos hombres.
Todas las familias de los Suhamitas por sus contados, sesenta y cuatro mil y cuatrocientos.
Todas las familias de los Suhamitas, por sus contados, sesenta y cuatro mil y cuatrocientos.
Todas las familias de los suhamitas, fueron contados, sesenta y cuatro mil cuatrocientos.
Idadi ya koo zote za Washuhamu ilikuwa wanaume 64, 400.
Wote walikuwa koo za Washuhamu; wale waliohesabiwa walikuwa 64,400.
Suhamiternas släkter, så många av dem som inmönstrades, utgjorde tillsammans sextiofyra tusen fyra hundra.
Och alle de Suhamiters slägte i deras tal voro fyra och sextio tusend, och fyrahundrad.
Suhamiternas släkter, så många av dem som inmönstrades, utgjorde tillsammans sextiofyra tusen fyra hundra.
Lahat ng mga angkan ng mga Suhamita, ayon sa nangabilang sa kanila, ay anim na pu't apat na libo at apat na raan.
Lahat ng mga angkan ng Suhamita, na may bilang na 64, 400 na kalalakihan.
சூகாமியர்களின் வம்சங்களில் எண்ணப்பட்டவர்கள் எல்லோரும் 64,400 பேர்.
அவர்கள் அனைவரும் சூகாமிய வம்சத்தைச் சேர்ந்தவர்கள். 64,400 பேர் அவர்களில் கணக்கிடப்பட்டார்கள்.
రాసిన వారి లెక్క ప్రకారం వీరు 64, 400 మంది పురుషులు.
Ko e ngaahi faʻahinga fulipē ʻoe kau Suhami, ʻo fakatatau mo kinautolu naʻe lau meiate kinautolu, ko e toko ono mano mo e toko fā afe ma fāngeau.
Hepsi Şuham boyundandı, sayıları 64 400 kişiydi.
Mmarima a na wɔwɔ saa mu no nyinaa dodow yɛ mpem aduosia anan ne ahannan.
Mmarima a na wɔwɔ saa mmusua no mu nyinaa dodoɔ yɛ mpem aduosia ɛnan ne ahanan.
Всі Шухамові ро́ди за їхнім перелі́ченням: шістдеся́т і чотири тисячі і чоти́риста.
सूहामियों के ख़ान्दान के जो आदमी गिने गए वह चौंसठ हज़ार चार सौ थे।
شۇھامنىڭ ھەممە جەمەتى ساناقتىن ئۆتكۈزۈلگەندە جەمئىي ئاتمىش تۆت مىڭ تۆت يۈز ئادەم چىقتى.
Шуһамниң һәммә җәмәти санақтин өткүзүлгәндә җәмий атмиш төрт миң төрт йүз адәм чиқти.
Shuhamning hemme jemeti sanaqtin ötküzülgende jemiy atmish töt ming töt yüz adem chiqti.
Xuⱨamning ⱨǝmmǝ jǝmǝti sanaⱪtin ɵtküzülgǝndǝ jǝmiy atmix tɵt ming tɵt yüz adǝm qiⱪti.
họ Su-cham, tùy theo tu bộ: số là sáu mươi bốn ngàn bốn trăm người.
họ Su-cham, tùy theo tu bộ: số là sáu mươi bốn ngàn bốn trăm người.
Đại tộc Đan chỉ có một gia tộc Su-cham có 64.400 người.
Gbogbo ìdílé àwọn ọmọ Ṣuhamu, gẹ́gẹ́ bí àwọn tí a kà nínú wọn jẹ́ ẹgbàá méjìlélọ́gbọ̀n ó lé irinwó.
Verse Count = 210

< Numbers 26:43 >