< Numbers 2:4 >
His division, and those who were counted of them, were seventy-four thousand six hundred.
وَجُنْدُهُ ٱلْمَعْدُودُونَ مِنْهُمْ أَرْبَعَةٌ وَسَبْعُونَ أَلْفًا وَسِتُّ مِئَةٍ. |
وَعَدَدُ جُنُودِهِ الْمُحْصَوْنَ أَرْبَعَةٌ وَسَبْعُونَ أَلْفاً وَسِتُّ مِئَةٍ. |
তেওঁৰ সৈন্য সমূহৰ গণিত লোক আছিল চৌসত্তৰ হাজাৰ ছশ জন।
Yəhuda ordusunda 74 600 nəfər siyahıya alındı.
Verse not available
যিহূদার সৈন্যসংখ্যা চুয়াত্তর হাজার ছয়শো জন।
তার বিভাগীয় সেনাদের সংখ্যা 74,600।
(А неговото войнство, сиреч, преброените от тях, бяха седемдесет и четири хиляди и шестстотин души).
Ang gidaghanon sa katawhan ni Juda mga 74, 600.
Ug ang iyang mga panon ug kadtong naisip uban kanila, kapitoan ug upat ka libo ug unom ka gatus.
Chiwerengero cha gulu lake lankhondo ndi 74,600.
Kroek naah anih ih misatuh kaminawk loe sing sarih, sang qui pali, cumvai tarukto oh o.
A caempuei khaw thawng sawmrhih thawng li neh ya rhuk la a soep.
A caempuei khaw thawng sawmrhih thawng li neh ya rhuk la a soep.
Verse not available
A ransahu teh 74, 600 touh a pha.
他军队被数的,共有七万四千六百名。
他軍隊被數的,共有七萬四千六百名。
他的部隊登記的,是七萬四千六百。
Njegova vojska broji sedamdeset i četiri tisuće i šest stotina popisanih.
A u vojště jeho lidu sečteného sedmdesáte čtyři tisíce a šest set.
A u vojště jeho lidu sečteného sedmdesáte čtyři tisíce a šest set.
de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 74600 Mand.
og hans Hær og de talte af dem, fire og halvfjerdsindstyve Tusinde og seks Hundrede.
de mønstrede, som udgør hans Hærafdeling, løber op til 74 600 Mand.
Migawo mar dhood Juda ne romo ji alufu piero abich gangʼwen gi mia angʼwen.
Zijn heir nu, en zijn getelden waren vier en zeventig duizend en zeshonderd.
en zijn afdeling telde vier en zeventig duizend zeshonderd man.
Zijn heir nu, en zijn getelden waren vier en zeventig duizend en zeshonderd.
And his army, and those who were numbered of them, were seventy-four thousand and six hundred.
His division, and those who were counted of them, were seventy-four thousand six hundred.
And his host, and those that were numbered of them, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
and his division numbers 74,600.
The number of his army was seventy-four thousand, six hundred.
His forces that were numbered, were seventy-four thousand and six hundred.
His forces that were numbered, were seventy-four thousand and six hundred.
And the entire total of the fighting men from his stock was seventy-four thousand six hundred.
and his host, even those that were numbered of them, were seventy-four thousand six hundred.
And the whole sum of the fighting men of his stock, were seventy-four thousand six hundred.
and he has 74,600 men.
And his hoste and the nomber of the were seuentie and foure thousande and sixe hundreth.
and his host, and those that were numbered of them, threescore and fourteen thousand and six hundred;
And his host, and those that were numbered of them, [were] threescore and fourteen thousand and six hundred.
And his host, and those that were numbered of them, were three score and fourteen thousand and six hundred.
And his host, and those that were numbered of them, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
And his host, and those that were numbered of them, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
And his army, and those that were numbered of them, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
And his host, and those that were numbered of them, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
His forces that were numbered, were seventy-four thousand and six hundred.
And his host, and those that were numbered of them, were seventy and four thousand and six hundred.
and his host, and their numbered ones, [are] seventy-four thousand and six hundred.
His division, and those who were numbered of them, were seventy-four thousand six hundred.
His division, and those who were numbered of them, were seventy-four thousand six hundred.
His division, and those who were numbered of them, were seventy-four thousand six hundred.
His division, and those who were numbered of them, were seventy-four thousand six hundred.
His division, and those who were numbered of them, were seventy-four thousand six hundred.
His division, and those who were numbered of them, were seventy-four thousand six hundred.
His division, and those who were counted of them, were seventy-four thousand six hundred.
And his host, and those that were numbered of them, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
and his host, even they who are numbered of them, —seventy-four thousand and six hundred,
And military group his and enrolled [men] their [were] four and seventy thousand and six hundred.
and army his and to reckon: list their four and seventy thousand and six hundred
Verse not available
The number of the people of Judah is 74,600.
And his host, and those that were numbered of them, [were] seventy and four thousand and six hundred.
And his host, and those that were numbered of them, were seventy and four thousand and six hundred.
His division, and those who were counted of them, were seventy-four thousand six hundred.
His division, and those who were counted of them, were seventy-four thousand six hundred.
His division, and those who were counted of them, were seventy-four thousand and six hundred.
His division, and those who were counted of them, were seventy-four thousand and six hundred.
His division, and those who were counted of them, were seventy-four thousand six hundred.
His division, and those who were counted of them, were seventy-four thousand and six hundred.
and al the summe of fiyteris of his kynrede, foure and seuenty thousynde and sixe hundrid.
and his host, and their numbered ones, [are] four and seventy thousand and six hundred.
kaj lia taĉmento kaj ĝiaj kalkulitoj estas sepdek kvar mil sescent.
ame siwo ƒe aʋawɔlawo le ame akpe blaadre-vɔ-ene, alafa ade.
Ja hänen joukkonsa luetut, neljäkahdeksattakymmentä tuhatta ja kuusisataa.
hänen osastonsa, katselmuksessa olleet, on seitsemänkymmentäneljä tuhatta kuusisataa miestä.
et son corps d’armée, d’après les hommes recensés, est de soixante-quatorze mille six cents hommes.
Sa division, et ceux qui furent comptés parmi eux, furent de soixante-quatorze mille six cents.
et son armée; et ses dénombrés, 74 600.
Et sa troupe, et ses dénombrés, soixante-quatorze mille six cents.
Et le nombre total des combattants de sa race, est de soixante-quatorze mille six cents.
et son corps d’armée composé de soixante-quatorze mille six cents hommes, d’après le dénombrement.
et son corps d’armée, d’après les hommes recensés, est de soixante-quatorze mille six cents hommes.
Et son armée, ses dénombrés: soixante-quatorze mille six cents.
et le corps d'armée, ses soixante-quatorze mille six cents hommes enregistrés.
Son armée, selon le recensement, est de soixante-quatorze mille six cents hommes.
et sa légion, d’après son recensement, comptant soixante-quatorze mille six cents hommes.
und seine Schar mit ihren Ausgemusterten, 74.600!
und sein Heer und ihre Gemusterten, 74600.
und sein Heer und ihre Gemusterten, vierundsiebzigtausend sechshundert.
mit seinem Heer und mit ihren Gemusterten, 74600.
und sein Heer an der Summa vierundsiebenzigtausend und sechshundert.
und sein Heer, zusammen vierundsiebzigtausend und sechshundert.
sein Heer beläuft sich auf 74600 gemusterte Männer.
samt seinem Heer und ihren Gemusterten, 74600.
Und sein Heer und seine Gemusterten vierundsiebzigtausendsechshundert.
Gĩkundi gĩake nĩ kĩa andũ 74,600.
το δε στράτευμα αυτού και οι απαριθμηθέντες αυτών ήσαν εβδομήκοντα τέσσαρες χιλιάδες και εξακόσιοι.
δύναμις αὐτοῦ οἱ ἐπεσκεμμένοι τέσσαρες καὶ ἑβδομήκοντα χιλιάδες καὶ ἑξακόσιοι
યહૂદાના સૈન્યમાં ચુંમોતેર હજાર છસો પુરુષો હતા.
Dapre resansman an, te gen swasannkatòzmil sisan (74.600) gason nan divizyon sa a.
avèk lame pa li. Men mesye ki te konte yo, swasann-katòz-mil-sis-san.
Yawan mutanen sashensa 74,600 ne.
A o kona poe kaua, a o na mea o lakou i heluia, he kanahikukumamaha tausani, me na haneri ken eono.
וצבאו ופקדיהם--ארבעה ושבעים אלף ושש מאות |
וּצְבָאֹ֖ו וּפְקֻדֵיהֶ֑ם אַרְבָּעָ֧ה וְשִׁבְעִ֛ים אֶ֖לֶף וְשֵׁ֥שׁ מֵאֹֽות׃ |
וּצְבָא֖וֹ וּפְקֻדֵיהֶ֑ם אַרְבָּעָ֧ה וְשִׁבְעִ֛ים אֶ֖לֶף וְשֵׁ֥שׁ מֵאֽוֹת׃ |
וּצְבָאוֹ וּפְקֻדֵיהֶם אַרְבָּעָה וְשִׁבְעִים אֶלֶף וְשֵׁשׁ מֵאֽוֹת׃ |
וצבאו ופקדיהם ארבעה ושבעים אלף ושש מאות׃ |
וּצְבָאוֹ וּפְקֻדֵיהֶם אַרְבָּעָה וְשִׁבְעִים אֶלֶף וְשֵׁשׁ מֵאֽוֹת׃ |
וּצְבָא֖וֹ וּפְקֻדֵיהֶ֑ם אַרְבָּעָ֧ה וְשִׁבְעִ֛ים אֶ֖לֶף וְשֵׁ֥שׁ מֵאֽוֹת׃ |
और उनके दल के गिने हुए पुरुष चौहत्तर हजार छः सौ हैं।
उनके सैनिकों की संख्या है 74,600.
Az ő serege pedig, vagyis az ő megszámláltjaik: hetvennégy ezer és hatszáz.
Serege és megszámláltjaik: hetvennégyezer és hatszáz.
Ọnụọgụgụ usuu ndị agha ya dị puku iri asaa na anọ, na narị isii
Addaan ti armada ti Juda iti 74, 600 a lallaki.
Verse not available
Pasukannya terdiri dari tujuh puluh empat ribu enam ratus orang yang dicatat.
La cui schiera, e gli annoverati, [son] settantaquattromila seicento.
il capo dei figli di Giuda è Nacason, figlio di Amminadab, e la sua formazione è di sessantaquattromilaseicento registrati.
il principe de’ figliuoli di Giuda è Nahshon, figliuolo di Aminadab, e il suo corpo, secondo il censimento, è di settantaquattromila seicento uomini.
その軍旅すなはちその核數られし者は七萬四千六百人
その部隊、すなわち、数えられた者は七万四千六百人である。
Hagi sondia kevu'ane, ana miko zamagima kre tru'ma hu'nazana 74 tausen, 600'a vahere.
ಅವನ ಸೈನಿಕರ ಸಂಖ್ಯೆ 74,600 ಮಂದಿ.
ಅವನ ಸೈನಿಕರ ಸಂಖ್ಯೆ 74,600 ಮಂದಿ.
그 군대는 계수함을 입은 자가 칠만 사천 육백명이며
그 군대는 계수함을 입은 자가 칠만 사천육백 명이며
그 군대는 계수함을 입은 자가 칠만 사천 육백명이며
Verse not available
ژمارەی سەربازە تۆمارکراوەکانیش حەفتا و چوار هەزار و شەش سەد کەسە. |
Et omnis de stirpe ejus summa pugnantium, septuaginta quatuor millia sexcenti.
Et omnis de stirpe eius summa pugnantium, septuaginta quattuor millia sexcenti.
et omnis de stirpe eius summa pugnantium, septuaginta quattuor millia sexcenti.
Et omnis de stirpe ejus summa pugnantium, septuaginta quatuor millia sexcenti.
et omnis de stirpe eius summa pugnantium septuaginta quattuor milia sescentorum
et omnis de stirpe eius summa pugnantium, septuaginta quattuor millia sexcenti.
Tā pulks un viņa skaitītie bija septiņdesmit četri tūkstoši un sešsimt.
Mampinga na ye ezali na bato nkoto tuku sambo na minei na nkama motoba.
Mu kibinja kye nga mulimu abaabalibwa emitwalo musanvu mu enkumi nnya mu lukaaga.
ary ny miaramilany izay nalamina dia enin-jato amby efatra arivo sy fito alina.
Ty mpirai-lia’e, o niaheñe ama’eo, le fito-ale-tsi-efats’ arivo-tsi-enen-jato.
അവന്റെ ഗണം ആകെ എഴുപത്തിനാലായിരത്തി അറുനൂറ് പേർ.
അവന്റെ ഗണം ആകെ എഴുപത്തുനാലായിരത്തറുനൂറു പേർ.
അവന്റെ ഗണം ആകെ എഴുപത്തുനാലായിരത്തറുനൂറു പേർ.
അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഗണത്തിലുള്ളവർ 74,600.
त्याच्या दलात चौऱ्याहत्तर हजार सहाशे लोक होते.
Verse not available
သူအုပ်ရသော အလုံးအရင်းအရေအတွက်ကား၊ ခုနစ်သောင်းလေးထောင်ခြောက်ရာ ရှိသတည်း။
သူ အုပ်ရသောအလုံးအရင်း အရေအတွက် ကား၊ ခုနစ်သောင်း လေးထောင်ခြောက် ရာ ရှိသတည်း။
A, ko tona ope, ko nga mea o ratou i taua, e whitu tekau ma wha mano e ono rau.
Iviyo lakhe lizinkulungwane ezingamatshumi ayisikhombisa lane, lamakhulu ayisithupha.
lebutho lakhe lababalwayo babo babeyizinkulungwane ezingamatshumi ayisikhombisa lane lamakhulu ayisithupha.
यहूदाका मानिसहरूको सङ्ख्या ७४,६०० छ ।
og hans hær, så mange av dem som er mønstret, er fire og sytti tusen og seks hundre.
og flokken hans, dei som er mynstra i Juda-ætti, er fire og sytti tusund og seks hundrad mann.
ପୁଣି, ତାହାର ଗଣିତ ସୈନ୍ୟ ସଂଖ୍ୟା ଚଉସ୍ତରି ହଜାର ଛଅ ଶହ।
Lakkoobsi kutaa isaas namoota 74,600.
ਉਸ ਦੀ ਸੈਨਾਂ ਦੇ ਗਿਣੇ ਹੋਏ ਲੋਕ ਚੁਹੱਤਰ ਹਜ਼ਾਰ ਛੇ ਸੌ ਸਨ।
و فوج اوکه از ایشان شمرده شدند هفتاد و چهار هزار وششصد نفر بودند. |
A w wojsku jego policzonych siedemdziesiąt i cztery tysiące i sześć set.
A jego policzony zastęp [wynosił] siedemdziesiąt cztery tysiące sześciuset [ludzi].
Seu exército, com os contados deles, setenta e quatro mil e seiscentos.
E o seu exercito, e os que foram contados d'elles, foram setenta e quatro mil e seiscentos.
E o seu exército, e os que foram contados deles, foram setenta e quatro mil e seiscentos.
Sua divisão, e os que foram contados deles, eram setenta e quatro mil e seiscentos.
ку оштиря луй, алкэтуитэ дин шаптезечь ши патру де мий шасе суте де оамень ешиць ла нумэрэтоаре.
Și oștirea lui și cei numărați dintre ei, au fost șaptezeci și patru de mii șase sute.
и воинства его, вошедших в исчисление его, семьдесят четыре тысячи шестьсот;
А у војсци његовој седамдесет и четири хиљаде и шест стотина избројаних.
A u vojsci njegovoj sedamdeset i èetiri tisuæe i šest stotina izbrojenijeh.
Boka rake rina vanhu vanosvika zviuru makumi manomwe nezvina, namazana matanhatu.
сила его согляданая седмьдесят и четыри тысящы и шесть сот.
Njegove vojske in tistih, ki so bili izmed njih prešteti, je bilo štiriinsedemdeset tisoč šeststo.
Oo ciidankiisii kuwii laga tiriyey waxay ahaayeen afar iyo toddobaatan kun iyo lix boqol.
Su hueste, con los contados de ellos, setenta y cuatro mil seiscientos.
tiene 74.600 hombres.
Su división, y los que fueron contados de ellos, fueron setenta y cuatro mil seiscientos.
Su ejército, según sus contados, es de 74.600.
Su ejército es, según el censo, de setenta y cuatro mil seiscientos hombres.
Su escuadrón, los contados de ellos serán setenta y cuatro mil y seiscientos.
Su hueste, con los contados de ellos, setenta y cuatro mil y seiscientos.
El número de su ejército fue setenta y cuatro mil seiscientos.
Idadi ya watu wa Yuda ni 74, 600.
Kundi lake lina watu 74,600.
med de inmönstrade som utgöra hans här, sjuttiofyra tusen sex hundra man.
Och hans här, de fyra och sjutio tusend, och sexhundrad.
med de inmönstrade som utgöra hans här, sjuttiofyra tusen sex hundra man.
At ang kaniyang hukbo, at yaong nangabilang sa kanila ay pitong pu't apat na libo at anim na raan.
Ang hukbo ni Juda ay may 74, 600 na kalalakihan.
எண்ணப்பட்ட அவனுடைய இராணுவத்தில் இருந்தவர்கள் 74,600 பேர்.
அவனுடைய பிரிவின் தொகை 74,600 பேர்.
యూదా దళంలో నమోదైన వారు 74, 600 మంది పురుషులు.
Pea ko ʻene kautau ʻaʻana, mo kinautolu naʻe lau ai, ko e toko fitu mano, mo e toko fā afe ma onongeau.
Bölüğünün sayısı 74 600 kişiydi.
Na ne dɔm no ano si mpem aduɔson anan ne ahansia.
Na ne dɔm no ano si mpem aduɔson ɛnan ne ahansia.
а його військо та його пере́лік — сімдеся́т і чотири тисячі й шістсо́т.
और उसके दल के लोग जो शुमार किए गए थे वह सब चौहत्तर हजार छ: सौ थे।
ئۇنىڭ قوشۇنى، يەنى ساناقتىن ئۆتكۈزۈلگەنلەر جەمئىي يەتمىش تۆت مىڭ ئالتە يۈز كىشى. |
Униң қошуни, йәни санақтин өткүзүлгәнләр җәмий йәтмиш төрт миң алтә йүз киши.
Uning qoshuni, yeni sanaqtin ötküzülgenler jemiy yetmish töt ming alte yüz kishi.
Uning ⱪoxuni, yǝni sanaⱪtin ɵtküzülgǝnlǝr jǝmiy yǝtmix tɵt ming altǝ yüz kixi.
và quân đội người, cứ theo kê sổ, cọng bảy mươi bốn ngàn sáu trăm người.
và quân đội người, cứ theo kê sổ, cọng bảy mươi bốn ngàn sáu trăm người.
Quân số của người được 74.600 người.
Iye ìpín rẹ̀ jẹ́ ẹgbàá mẹ́tàdínlógójì ó lé ẹgbẹ̀ta.
Verse Count = 205