< Numbers 1:7 >

Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
لِيَهُوذَا نَحْشُونُ بْنُ عَمِّينَادَابَ.
عَنْ سِبْطِ يَهُوذَا نَحْشُونُ بْنُ عَمِّينَادَابَ.
যিহূদা ফৈদৰ পৰা অম্মীনাদবৰ পুত্ৰ নহচোন।
Yəhudadan: Amminadav oğlu Naxşon;
Verse not available
যিহূদার পক্ষে অম্মীনাদবের ছেলে নহশোন।
যিহূদা থেকে অম্মীনাদবের ছেলে নহশোন;
от Юда, Наасон, Аминадавовият син;
gikan sa tribo ni Juda, si Nashon ang anak nga lalaki ni Aminadab;
Kang Juda: Si Naason, ang anak nga lalake ni Aminadab.
Naasoni mwana wa Aminadabu, kuchokera ku fuko la Yuda,
Judah acaeng thung hoiah, Amminadab capa Nahshon.
Judah ah Amminadab capa Nahshon,
Judah ah Amminadab capa Nahshon.
Judah Anminadab chapa Nahshon
Judah dawk hoi Amminadab capa Nahshon,
属犹大的,有亚米拿达的儿子拿顺;
屬猶大的,有亞米拿達的兒子拿順;
猶大支派,是阿米納達布的兒子納赫雄;
Nahšon, sin Aminadabov, za pleme Judino;
Z Judova Názon, syn Aminadabův;
Z Judova Názon, syn Aminadabův;
af Juda Nahasjon, Amminadabs Søn;
for Juda: Nahesson, Amminadabs Søn;
af Juda Nahasjon, Amminadabs Søn;
koa kuom joka Juda, kaw Nashon wuod Aminadab;
Van Juda, Nahesson, de zoon van Amminadab.
voor Juda Naässon, de zoon van Amminadab;
Van Juda, Nahesson, de zoon van Amminadab.
Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
from Judah, Nahshon son of Amminadab;
From Judah, Nahshon, the son of Amminadab;
Of Juda, Naasson the son of Aminadab.
Of Juda, Naasson the son of Aminadab.
of Judah, Nahshon the son of Amminadab;
for Judah, Nahshon the son of Amminadab;
Of Juda, Nahasson the son of Aminadab.
from the tribe of Judah, Nahshon, son of Amminadab;
Of Iudah, Nahshon the sonne of Amminadab:
Of Judah, Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah; Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah; Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah; Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah; Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah; Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah; Nahshon the son of Amminadab.
Of Juda, Naasson the son of Aminadab.
Of Judah: Nachshon the son of 'Amminadab.
for Judah, Nahshon son of Amminadab;
Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah [Praised]: Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah; Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah, Nahshon, son of Amminadab;
For Judah Nahshon [the] son of Amminadab.
to/for Judah Nahshon son: child Amminadab
Verse not available
from the tribe of Judah, Nahshon son of Amminadab;
Of Judah; Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah; Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
Of Judah: Nahshon the son of Amminadab.
of Juda, Naason, the sone of Amynadab; of Ysacar,
'For Judah — Nahshon son of Amminadab.
de Jehuda, Naĥŝon, filo de Aminadab;
Nahson, Aminadab ƒe viŋutsu, tso Yuda ƒe to la me.
Juudasta, Nahesson Amminadabin poika;
Juudasta Nahson, Amminadabin poika;
pour Juda: Nahasson, fils d’Aminadab;
De Juda: Nahshon, fils d'Amminadab.
pour Juda, Nakhshon, fils d’Amminadab;
Pour celle de Juda, Nahasson, fils de Hamminadab.
De Juda, Nahasson, fils d’Aminadab;
pour Juda: Nachschon, fils d’Amminadab;
pour Juda: Nahasson, fils d’Aminadab;
Pour celle de Juda, Nahasshon, fils d'Amminadab;
pour Juda: Nahesson, fils d'Amminadab;
Parmi ceux de Juda: Nahasson, fils d'Aminadab;
pour Juda, Nahchôn, fils d’Amminadab;
für Juda: Amminadabs Sohn Nachson;
für Juda: Nachschon, der Sohn Amminadabs;
für Juda: Nachschon, der Sohn Amminadabs;
von Juda Nahasson, der Sohn Amminadabs,
Von Juda sei Nahesson, der Sohn Amminadabs.
von Juda sei Nahesson, der Sohn Amminadabs;
für Juda: Nahson, der Sohn Amminadabs;
von Juda Nahasson, der Sohn Amminadabs;
Von Judah: Nachschon, der Sohn Amminadabs;
kuuma mũhĩrĩga wa Juda, nĩ Nahashoni mũrũ wa Aminadabu;
εκ του Ιούδα, Ναασσών ο υιός του Αμμιναδάβ·
τῶν Ιουδα Ναασσων υἱὸς Αμιναδαβ
યહૂદાના કુળમાંથી આમ્મીનાદાબનો દીકરો નાહશોન.
Nan branch fanmi Jida a, se va Nakchon, pitit gason Aminadab.
pou Juda: Nachschon, fis a Amminadab;
daga kabilar Yahuda, Nashon ɗan Amminadab;
No ka Iuda; o Nahesona, ke keiki a Aminadaba.
ליהודה נחשון בן עמינדב
לִֽיהוּדָ֕ה נַחְשֹׁ֖ון בֶּן־עַמִּינָדָֽב׃
לִֽיהוּדָ֕ה נַחְשׁ֖וֹן בֶּן־עַמִּינָדָֽב׃
לִֽיהוּדָה נַחְשׁוֹן בֶּן־עַמִּינָדָֽב׃
ליהודה נחשון בן עמינדב׃
לִֽיהוּדָה נַחְשׁוֹן בֶּן־עַמִּינָדָֽב׃
לִֽיהוּדָ֕ה נַחְשׁ֖וֹן בֶּן־עַמִּינָדָֽב׃
यहूदा के गोत्र में से अम्मीनादाब का पुत्र नहशोन;
यूदाह से अम्मीनादाब का पुत्र नाहशोन;
Júdából Naasson, Amminádábnak fia.
Júdától Náchsón, Ámminodov fia;
site nʼebo Juda, Nashọn nwa Aminadab,
manipud iti tribu ti Juda, ni Naason nga anak a lalaki ni Aminadab;
Verse not available
dari suku Yehuda: Nahason bin Aminadab;
Di Giuda, Naasson, figliuolo di Amminadab;
di Giuda: Nacason, figlio di Amminadab;
di Giuda: Nahshon, figliuolo di Aminadab;
ユダよりはアミナダブの子ナシヨン
ユダからはアミナダブの子ナション。
Juda nagapintira, Aminadab nemofo Nasoni'e,
ಯೆಹೂದ ಗೋತ್ರದಿಂದ ಅಮ್ಮೀನಾದಾಬನ ಮಗ ನಹಶೋನ್,
ಯೆಹೂದ ಕುಲದಿಂದ ಅಮ್ಮೀನಾದಾಬನ ಮಗನಾದ ನಹಶೋನ್,
유다에게서는 암미나답의 아들 나손이요
유다에게서는 암미나답의 아들 나손이요
Verse not available
لە هۆزی یەهودا، نەحشۆنی کوڕی عەمیناداب؛
de Juda, Nahasson filius Aminadab;
de Iuda, Nahasson filius Aminadab,
de Iuda, Nahasson, filius Aminadab.
de Juda, Nahasson filius Aminadab;
de Iuda Naasson filius Aminadab
de Iuda, Nahasson, filius Aminadab.
No Jūda: Nahšons, Aminadaba dēls,
mpo na libota ya Yuda: Nashoni, mwana mobali ya Aminadabi;
mu kya Yuda ye Nakusoni mutabani wa Amminadaabu;
ny avy amin’ i Joda dia Nasona, zanak’ i Aminadaba;
am’ Iehodà: i Nakesone ana’ i Aminadabe;
യെഹൂദാഗോത്രത്തിൽ അമ്മീനാദാബിന്റെ മകൻ നഹശോൻ;
യെഹൂദാഗോത്രത്തിൽ അമ്മീനാദാബിന്റെ മകൻ നഹശോൻ;
യെഹൂദാഗോത്രത്തിൽ അമ്മീനാദാബിന്റെ മകൻ നഹശോൻ;
യെഹൂദാഗോത്രത്തിൽ അമ്മീനാദാബിന്റെ പുത്രൻ നഹശോൻ;
यहूदा वंशातला अम्मीनादाबाचा मुलगा नहशोन;
Verse not available
ယုဒအမျိုး၊ အမိနဒပ်သားနာရှုန်။
ယုဒ အမျိုး၊ အမိနဒပ် သား နာရှုန်။
No Hura; ko Nahahona, tama a Aminarapa.
esizweni sikaJuda, uNahashoni indodana ka-Aminadabi;
KoJuda: UNashoni indodana kaAminadaba.
यहूदाको कुलबाट अम्मीनादाबको छोरो नहशोन;
for Juda: Nahson, Amminadabs sønn,
av Juda-ætti: Nahson, son åt Amminadab;
ଯିହୁଦା ବଂଶର; ଅମ୍ମୀନାଦବର ପୁତ୍ର ନହଶୋନ
gosa Yihuudaa keessaa Nahishoon ilma Amiinaadaab;
ਯਹੂਦਾਹ ਲਈ ਅੰਮੀਨਾਦਾਬ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਨਹਸ਼ੋਨ।
و از یهودا، نحشون بن عمیناداب.
Verse not available
Z pokolenia Judowego Naason, syn Aminadabów.
Z Judy – Nachszon, syn Amminadaba;
De Judá, Naassom filho de Aminadabe.
De Judah, Naasson, filho de Amminadab;
De Judá, Naasson, filho de Amminadab;
De Judah: Nahshon, o filho de Amminadab.
пентру Иуда: Нахшон, фиул луй Аминадаб;
Din Iuda: Nahșon, fiul lui Aminadab.
от Иуды Наассон, сын Аминадава;
Од Јудиног Насон син Аминадавов;
Od Judina Nason sin Aminadavov;
kubva kwaJudha, Nashoni mwanakomana waAminadhabhi;
от Иуды Наассон сын Аминадавль,
Iz Juda: Nahšón, Aminadábov sin.
Reer Yahuudahna waxaa ka iman Naxshoon ina Cammiinaadaab.
De Judá, Naasón hijo de Aminadab.
de la tribu de Judá, Naasón, hijo de Aminadab;
De Judá: Naasón, hijo de Aminadab.
De Judá: Naasón, hijo de Aminadab.
de Judá, Naasón, hijo de Aminadab;
De Judá: Nahasón, hijo de Aminadab.
De Judá, Naasón hijo de Aminadab.
De Judá, Najón, hijo de Aminadab;
Kutoka kabila la Yuda, Nashoni mwana wa Aminadabu;
kutoka Yuda, ni Nashoni mwana wa Aminadabu;
av Juda: Naheson, Amminadabs son;
Af Juda: Nahesson, Amminadabs son.
av Juda: Naheson, Amminadabs son;
Sa lipi ni Juda; si Naason na anak ni Aminadab.
mula sa tribu ni Juda, si Naason na anak na lalaki ni Aminadab;
யூதா கோத்திரத்தில் அம்மினதாபின் மகன் நகசோன்.
யூதா கோத்திரத்திலிருந்து அம்மினதாபின் மகன் நகசோன்,
యూదా గోత్రం నుండి అమ్మీనాదాబు కొడుకు నయస్సోను,
Ko Nasoni, ko e foha ʻo ʻAminitapi ʻi he faʻahinga ʻo Siuta.
Yahuda oymağından: Amminadav oğlu Nahşon,
Yuda abusuakuw no ntuanoni ne Aminadab babarima Nahson;
Yuda abusuakuo no ntuanoni yɛ Aminadab babarima Nahson;
для Юди — Нахшон, син Аммінадавів;
यहूदाह के क़बीले से नहसोन बिन 'अम्मीनदाब,
يەھۇدا قەبىلىسىدىن ئاممىنادابنىڭ ئوغلى ناھشون؛
Йәһуда қәбилисидин Амминадабниң оғли Наһшон;
Yehuda qebilisidin Amminadabning oghli Nahshon;
Yǝⱨuda ⱪǝbilisidin Amminadabning oƣli Naⱨxon;
về chi phái Giu-đa, Na-ha-sôn, con trai của A-mi-na-đáp;
về chi phái Giu-đa, Na-ha-sôn, con trai của A-mi-na-đáp;
Đại tộc Giu-đa, có Na-ha-sôn, con của A-mi-na-đáp.
Láti ọ̀dọ̀ Juda, Nahiṣoni ọmọ Amminadabu.
Verse Count = 205

< Numbers 1:7 >