< Numbers 1:27 >
those who were counted of them, of the tribe of Judah, were seventy-four thousand six hundred.
ٱلْمَعْدُودُونَ مِنْهُمْ لِسِبْطِ يَهُوذَا أَرْبَعَةٌ وَسَبْعُونَ أَلْفًا وَسِتُّ مِئَةٍ. |
فَكَانَ عَدَدُ الْمُحْصَيْنَ مِنْ سِبْطِ يَهُوذَا أَرْبَعَةً وَسَبْعِينَ أَلْفاً وَسِتَّ مِئَةٍ. |
যিহূদা ফৈদৰ গণনা কৰা সেই লোকসকলৰ সংখ্যা চৌসত্তৰ হাজাৰ ছশ জন আছিল।
Yəhuda qəbiləsindən 74 600 nəfər siyahıya alındı.
Verse not available
তাঁরা যিহূদা বংশ থেকে চুয়াত্তর হাজার ছয়শো জন লোক গণনা করলেন।
যিহূদা গোষ্ঠীর জনসংখ্যা ছিল 74,600।
преброени от Юдовото племе, бяха седемдесет и четири хиляди и шестстотин души.
Nakaihap sila ug 74, 600 ka mga kalalakin-an nga gikan sa tribo ni Juda.
Kadtong mga naisip kanila sa banay ni Juda, kapitoan ug upat ka libo ug unom ka gatus.
Chiwerengero cha anthu ochokera mʼfuko la Yuda chinali 74, 600.
Judah acaengnawk loe, sing sarih, sang pali, cumvai tarukto oh o.
Amih Judah koca te thawng sawmrhih thawng li neh ya rhuk la a soep uh.
Amih Judah koca te thawng sawmrhih thawng li neh ya rhuk la a soep uh.
Verse not available
Judah miphun dawk a touk awh e teh 74, 600 touh a pha.
Verse not available
Verse not available
猶大支派登記的,計有七萬四千六百。
Popisanih od Judina plemena bilo je sedamdeset i četiri tisuće i šest stotina.
Načteno jich z pokolení Judova sedmdesáte čtyři tisíce a šest set.
Načteno jich z pokolení Judova sedmdesáte čtyři tisíce a šest set.
de, som mønstredes af Judas Stamme, udgjorde 74600.
De talte af dem til Judas Stamme vare fire og halvfjerdsindstyve Tusinde og seks Hundrede.
de, som mønstredes af Judas Stamme, udgjorde 74 600.
Kar romb joka Juda ne gin ji alufu piero abiriyo gangʼwen gi mia auchiel.
Waren hun getelden van den stam van Juda vier en zeventig duizend en zeshonderd.
uit de stam van Juda bedroeg in het geheel vier en zeventig duizend zeshonderd man.
Waren hun getelden van den stam van Juda vier en zeventig duizend en zeshonderd.
those who were numbered of them, of the tribe of Judah, were seventy-four thousand and six hundred.
those who were counted of them, of the tribe of Judah, were seventy-four thousand six hundred.
those that were numbered of them, of the tribe of Judah, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
those registered to the tribe of Judah numbered 74,600.
Seventy-four thousand, six hundred of the tribe of Judah were numbered.
the numbering of them of the tribe of Issachar, was fifty-four thousand and four hundred.
the numbering of them of the tribe of Issachar, was fifty-four thousand and four hundred.
there were counted seventy-four thousand six hundred.
those that were numbered of them, of the tribe of Judah, were seventy-four thousand six hundred.
Were reckoned up seventy-four thousand six hundred.
from the tribe of Judah, totaled 74,600.
The nomber of them, I say, of the tribe of Iudah was three score and fourteene thousande, and sixe hundreth.
those that were numbered of them, of the tribe of Judah, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
Those that were numbered of them, [even] of the tribe of Judah, [were] threescore and fourteen thousand and six hundred.
Those that were numbered of them, even of the tribe of Judah, were three score and fourteen thousand and six hundred.
Those that were numbered of them, even of the tribe of Judah, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
Those that were numbered of them, even of the tribe of Judah, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
Those that were numbered of them, even of the tribe of Judah, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
Those that were numbered of them, even of the tribe of Judah, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
the numbering of them of the tribe of Issachar, was fifty-four thousand and four hundred.
Those that were numbered of the tribe of Judah, were seventy and four thousand and six hundred.
their numbered ones, for the tribe of Judah, [are] seventy-four thousand and six hundred.
those who were numbered of them, of the tribe of Judah, were sixty-four thousand six hundred.
those who were numbered of them, of the tribe of Judah, were sixty-four thousand six hundred.
those who were numbered of them, of the tribe of Judah, were sixty-four thousand six hundred.
those who were numbered of them, of the tribe of Judah, were sixty-four thousand six hundred.
those who were numbered of them, of the tribe of Judah, were sixty-four thousand six hundred.
those who were numbered of them, of the tribe of Judah, were sixty-four thousand six hundred.
those who were counted of them, of the tribe of Judah [Praised], were seventy-four thousand six hundred.
those that were numbered of them, of the tribe of Judah, were threescore and fourteen thousand and six hundred.
such as were numbered of them as belonging to the tribe of Judah, seventy-four thousand and six hundred.
Enrolled [men] their of [the] tribe of Judah [were] four and seventy thousand and six hundred.
to reckon: list their to/for tribe Judah four and seventy thousand and six hundred
Verse not available
They counted 74,600 men from the tribe of Judah.
Those that were numbered of them, [even] of the tribe of Judah, [were] seventy and four thousand and six hundred.
Those that were numbered of them, even of the tribe of Judah, were seventy and four thousand and six hundred.
those who were counted of them, of the tribe of Judah, were seventy-four thousand six hundred.
those who were counted of them, of the tribe of Judah, were seventy-four thousand six hundred.
those who were counted of them, of the tribe of Judah, were seventy-four thousand and six hundred.
those who were counted of them, of the tribe of Judah, were seventy-four thousand and six hundred.
those who were counted of them, of the tribe of Judah, were seventy-four thousand six hundred.
those who were counted of them, of the tribe of Judah, were seventy-four thousand and six hundred.
weren noumbrid foure and seuenti thousand and sixe hundrid.
their numbered ones, for the tribe of Judah, [are] four and seventy thousand and six hundred.
prezentis en la tribo de Jehuda la nombron de sepdek kvar mil sescent.
Ame siwo wotia, xlẽ le Yuda ƒe to la me le ame akpe blaadre-vɔ-ene, alafa ade.
Luetut Juudan sukukuntaan, neljäkahdeksattakymmentä tuhatta ja kuusisataa.
näitä Juudan sukukunnasta katselmuksessa olleita oli seitsemänkymmentäneljä tuhatta kuusisataa.
les recensés de la tribu de Juda furent soixante-quatorze mille six cents.
ceux de la tribu de Juda dont on fit le dénombrement furent soixante-quatorze mille six cents.
ceux qui furent dénombrés de la tribu de Juda furent 74 600.
Ceux, [dis-je], de la Tribu de Juda, qui furent dénombrés, furent soixante et quatorze mille six cents.
Furent recensés soixante-quatorze mille six cents.
les hommes de la tribu de Juda dont on fit le dénombrement furent soixante-quatorze mille six cents.
les recensés de la tribu de Juda furent soixante-quatorze mille six cents.
Ceux de la tribu de Juda, qui furent dénombrés, furent soixante-quatorze mille six cents.
les hommes recensés dans la Tribu de Juda furent au nombre de soixante-quatorze mille six cents.
Et le recensement de la tribu d'Issachar donna cinquante-quatre mille quatre cents hommes.
les recensés, dans la tribu de Juda, se montèrent à soixante-quatorze mille six cents.
ihre aus dem Stamme Juda Ausgemusterten, 74.600.
ihre Gemusterten vom Stamme Juda, 74600.
ihre Gemusterten vom Stamme Juda, vierundsiebzigtausend sechshundert.
so viele ihrer vom Stamme Juda gemustert wurden, beliefen sich auf 74600.
wurden gezählet vom Stamm Juda vierundsiebenzigtausend und sechshundert.
wurden gezählt zum Stamm Juda vierundsiebzigtausend und sechshundert.
soviele ihrer vom Stamme Juda gemustert wurden, auf 74600.
so viele ihrer vom Stamme Juda gemustert wurden, 74600.
Ihre Gemusterten nach dem Stamm Judah vierundsiebzigtausendsechshundert.
Kuuma mũhĩrĩga wa Juda maarĩ andũ 74,600.
οι απαριθμηθέντες εκ της φυλής Ιούδα ήσαν εβδομήκοντα τέσσαρες χιλιάδες και εξακόσιοι.
ἡ ἐπίσκεψις αὐτῶν ἐκ τῆς φυλῆς Ισσαχαρ τέσσαρες καὶ πεντήκοντα χιλιάδες καὶ τετρακόσιοι
તેઓની ગણતરી યહૂદાના કુળમાં ચુંમોતેર હજાર છસો પુરુષોની થઈ.
yo jwenn swasannkatòzmil sisan (74.600) gason.
Kantite mesye ki te konte nan tribi Juda a te swasann-katòz-mil-sis-san.
Jimillar maza daga mutanen Yahuda 74,600 ne.
O ka poe o lakou i heluia, o ka ohana a Iuda, he kanahikukumamaha tausani, a me na haneri keu eono.
פקדיהם למטה יהודה--ארבעה ושבעים אלף ושש מאות |
פְּקֻדֵיהֶ֖ם לְמַטֵּ֣ה יְהוּדָ֑ה אַרְבָּעָ֧ה וְשִׁבְעִ֛ים אֶ֖לֶף וְשֵׁ֥שׁ מֵאֹֽות׃ פ |
פְּקֻדֵיהֶ֖ם לְמַטֵּ֣ה יְהוּדָ֑ה אַרְבָּעָ֧ה וְשִׁבְעִ֛ים אֶ֖לֶף וְשֵׁ֥שׁ מֵאֽוֹת׃ פ |
פְּקֻדֵיהֶם לְמַטֵּה יְהוּדָה אַרְבָּעָה וְשִׁבְעִים אֶלֶף וְשֵׁשׁ מֵאֽוֹת׃ |
פקדיהם למטה יהודה ארבעה ושבעים אלף ושש מאות׃ |
פְּקֻדֵיהֶם לְמַטֵּה יְהוּדָה אַרְבָּעָה וְשִׁבְעִים אֶלֶף וְשֵׁשׁ מֵאֽוֹת׃ |
פְּקֻדֵיהֶ֖ם לְמַטֵּ֣ה יְהוּדָ֑ה אַרְבָּעָ֧ה וְשִׁבְעִ֛ים אֶ֖לֶף וְשֵׁ֥שׁ מֵאֽוֹת׃ פ |
और यहूदा के गोत्र के गिने हुए पुरुष चौहत्तर हजार छः सौ थे।
यहूदाह के गोत्र से 74,600.
A kik megszámláltattak Júda törzséből: hetvennégy ezer és hatszáz.
megszámláltjaik Júda törzséből: hetvennégyezer és hatszáz.
Ọnụọgụgụ ndị niile sị nʼebo Juda dị iri puku asaa, puku anọ na narị isii.
Nabilangda ti 74, 600 a lallaki manipud iti tribu ti Juda.
Verse not available
Jumlah yang dicatat dari suku Yehuda ada tujuh puluh empat ribu enam ratus orang.
gli annoverati della tribù di Giuda [furono] settantaquattromila seicento.
i registrati della tribù di Giuda risultarono settantaquattromilaseicento.
il censimento della tribù di Giuda dette la cifra di settantaquattromila seicento.
ユダの支派の中にその核數られし者七萬四千六百人ありき
ユダの部族のうちで、数えられたものは七万四千六百人であった。
maka Juda naga'ma hampri'nazana 74 tausen 600ti'e.
ಯೆಹೂದ ಗೋತ್ರದಲ್ಲಿ ಎಣಿಕೆಯಾದವರು 74,600 ಜನರು.
ಯೆಹೂದ ಗೋತ್ರದಲ್ಲಿ ಲೆಕ್ಕಿಸಲ್ಪಟ್ಟ ಗಂಡಸರು - 74,600 ಮಂದಿ.
유다 지파의 계수함을 입은자가 칠만 사천육백 명이었더라
유다 지파의 계수함을 입은자가 칠만 사천 육백명이었더라
Verse not available
تۆمارکراوان لە هۆزی یەهودا حەفتا و چوار هەزار و شەش سەد کەس بوون. |
recensiti sunt septuaginta quatuor millia sexcenti.
recensiti sunt septuaginta quattuor millia sexcenti.
recensiti sunt septuaginta quattuor millia sexcenti.
recensiti sunt septuaginta quatuor millia sexcenti.
recensiti sunt septuaginta quattuor milia sescenti
recensiti sunt septuaginta quattuor millia sexcenti.
Tie tika skaitīti Jūda ciltī septiņdesmit četri tūkstoši un seši simti.
Motango na bango nyonso oyo batangamaki kati na libota ya Yuda ezalaki nkoto tuku sambo na minei na nkama motoba.
Abaabalibwa okuva mu kika kya Yuda baali emitwalo musanvu mu enkumi nnya mu lukaaga.
izay voalamina avy tamin’ ny firenen’ i Joda dia enin-jato amby efatra arivo sy fito alina.
ty vinolily am-pifokoa’ Iehodà, fito-ale-tsi-efats’ arivo-tsi-enen-jato.
എണ്ണപ്പെട്ടവർ എഴുപത്തിനാലായിരത്തി അറുനൂറ് പേർ.
യെഹൂദാഗോത്രത്തിൽ എണ്ണപ്പെട്ടവർ എഴുപത്തുനാലായിരത്തറുനൂറു പേർ.
യെഹൂദാഗോത്രത്തിൽ എണ്ണപ്പെട്ടവർ എഴുപത്തുനാലായിരത്തറുനൂറു പേർ.
യെഹൂദാഗോത്രത്തിൽനിന്ന് ഉള്ളവർ 74,600 പേർ.
यहूदाच्या वंशातले मोजलेले एकूण चौऱ्याहत्तर हजार सहाशे भरली.
Verse not available
အသက်နှစ်ဆယ်လွန်၍ စစ်တိုက်နိုင်သောယောက်ျားပေါင်း ခုနစ်သောင်း၊ လေးထောင်ခြောက်ရာ ရှိကြ၏။
အသက် နှစ်ဆယ် လွန် ၍ စစ်တိုက် နိုင်သောယောက်ျားပေါင်း ခုနစ်သောင်း ၊ လေးထောင်ခြောက် ရာ ရှိကြ၏။
Ko nga mea i taua o ratou, o te iwi o Hura, e whitu tekau ma wha mano e ono rau.
Inani labesizwana sikaJuda lalizinkulungwane ezingamatshumi ayisikhombisa lane lamakhulu ayisithupha.
labo ababaliweyo kubo, esizweni sakoJuda, babeyizinkulungwane ezingamatshumi ayisikhombisa lane lamakhulu ayisithupha.
यहूदाको कुलबाट तिनीहरू ७४,६०० पुरुष थिए ।
så mange som blev mønstret av Juda stamme, var fire og sytti tusen og seks hundre.
so var det fire og sytti tusund og seks hundrad mann.
ଯିହୁଦା ବଂଶର ଗଣିତ ଲୋକମାନଙ୍କ ସଂଖ୍ୟା ଚଉସ୍ତରି ହଜାର ଛଅ ଶହ ହେଲା।
Baayʼinni gosa Yihuudaa nama 74,600 ture.
ਅਤੇ ਯਹੂਦਾਹ ਦੇ ਗੋਤ ਦੇ ਗਿਣੇ ਹੋਏ ਪੁਰਖ ਚੁਹੱਤਰ ਹਜ਼ਾਰ ਛੇ ਸੌ ਸਨ।
شمرده شدگان ایشان از سبط یهودا، هفتاد و چهار هزار و شش صد نفر بودند. |
Naliczono ich z pokolenia Judowego siedemdziesiąt i cztery tysiące i sześć set.
Naliczono z pokolenia Judy siedemdziesiąt cztery tysiące sześciuset.
Os contados deles, da tribo de Judá, setenta e quatro mil e seiscentos.
Foram contados d'elles, da tribu de Judah, setenta e quatro mil e seiscentos.
Foram contados deles, da tribo de Judá, setenta e quatro mil e seiscentos.
those que foram contados deles, da tribo de Judá, eram setenta e quatro mil e seiscentos.
бэрбаций дин семинция луй Иуда ешиць ла нумэрэтоаре ау фост шаптезечь ши патру де мий шасе суте.
Cei numărați dintre ei, din tribul lui Iuda, au fost șaptezeci și patru de mii șase sute.
исчислено в колене Иудином семьдесят четыре тысячи шестьсот.
Беше их избројаних од племена Јудиног седамдесет и четири хиљаде и шест стотина.
Bješe ih izbrojenijeh od plemena Judina sedamdeset i èetiri tisuæe i šest stotina.
Vakaverengwa kubva kurudzi rwaJudha vaisvika zviuru makumi manomwe nezvina, namazana matanhatu.
соглядание их от племене Иссахарова пятьдесят и четыри тысящы и четыре ста.
tistih, ki so bili izmed njih prešteti, torej iz Judovega rodu, je bilo štiriinsedemdeset tisoč šeststo.
intii iyaga laga tiriyey oo ahayd qabiilka reer Yahuudah waxay ahaayeen afar iyo toddobaatan kun iyo lix boqol.
los contados de ellos, de la tribu de Judá, setenta y cuatro mil seiscientos.
de la tribu de Judá, sumaron 74.600.
Los contados de ellos, de la tribu de Judá, fueron setenta y cuatro mil seiscientos.
los contados de la tribu de Judá fueron 74.600.
y fueron contados de la tribu de Judá setenta y cuatro mil seiscientos.
Los contados de ellos, de la tribu de Judá, setenta y cuatro mil y seiscientos.
Los contados de ellos, de la tribu de Judá, setenta y cuatro mil y seiscientos.
Setenta y cuatro mil seiscientos de la tribu de Judá fueron contados.
walihesabiwa wanume 74, 000 kutoka kabila la Yuda.
Idadi kutoka kabila la Yuda walikuwa watu 74,600.
så många av Juda stam som inmönstrades, utgjorde sjuttiofyra tusen sex hundra.
Vordo talde intill Juda slägte, fyra och sjutio tusend, och sexhundrad.
så många av Juda stam som inmönstrades, utgjorde sjuttiofyra tusen sex hundra.
Ay nangabilang sa kanila, sa lipi ni Juda, ay pitong pu't apat na libo at anim na raan.
74, 600 na kalalakihan ang nabilang nila mula sa tribu ni Juda.
யூதா கோத்திரத்தில் எண்ணப்பட்டவர்கள், 74,600 பேர்.
யூதாவின் கோத்திரத்திலிருந்த எண்ணிக்கை 74,600 பேர்.
అలా యూదా గోత్రం నుండి 74, 600 మందిని లెక్కించారు.
Ko kinautolu naʻe lau ʻiate kinautolu, ʻio, ʻi he faʻahinga ʻo Siuta ko e toko fitu mano mo e toko fā afe ma onongeau.
Yahuda oymağından sayılanlar 74 600 kişiydi.
Nnipa dodow a wofi Yuda abusuakuw no mu no yɛ mpem aduɔson anan ne ahansia.
Nnipa dodoɔ a wɔfiri Yuda abusuakuo mu yɛ mpem aduɔson ɛnan ne ahansia.
перелі́чені їхні від Юдового племени — сімдеся́т і чотири тисячі й шістсот.
इसलिए यहूदाह के क़बीले के जो आदमी शुमार किए गए वह चौहत्तर हज़ार छ: सौ थे।
يەھۇدا قەبىلىسىدىن ساناقتىن ئۆتكۈزۈلگەنلەر جەمئىي يەتمىش تۆت مىڭ ئالتە يۈز كىشى بولدى. |
Йәһуда қәбилисидин санақтин өткүзүлгәнләр җәмий йәтмиш төрт миң алтә йүз киши болди.
Yehuda qebilisidin sanaqtin ötküzülgenler jemiy yetmish töt ming alte yüz kishi boldi.
Yǝⱨuda ⱪǝbilisidin sanaⱪtin ɵtküzülgǝnlǝr jǝmiy yǝtmix tɵt ming altǝ yüz kixi boldi.
số là bảy mươi bốn ngàn sáu trăm.
số là bảy mươi bốn ngàn sáu trăm.
có 74.600 người.
Iye tí a kà nínú ẹ̀yà Juda jẹ́ ẹgbàá mẹ́tàdínlógójì ó lé ẹgbẹ̀ta.
Verse Count = 202