< Numbers 1:14 >
Of Gad: Eliasaph the son of Deuel.
لِجَادَ أَلِيَاسَافُ بْنُ دَعُوئِيلَ. |
عَنْ سِبْطِ جَادٍ أَلِيَاسَافُ بْنُ دَعُوئِيلَ. |
গাদ ফৈদৰ পৰা দুৱেলৰ পুত্ৰ ইলিয়াচফ।
Qaddan: Deuel oğlu Elyasaf;
Verse not available
গাদের পক্ষে দ্যূয়েলের ছেলে ইলীয়াসফ।
গাদ থেকে দ্যূয়েলের ছেলে ইলীয়াসফ;
от Гада, Елиасаф, Деуиловият син;
gikan sa tribo ni Gad, si Eliasaf ang anak nga lalaki ni Deuel;
Kang Gad: Si Eliasaph, ang anak nga lalake ni Dehuel.
Eliyasafu mwana wa Deuweli, kuchokera ku fuko la Gadi,
Gad acaeng thung hoiah, Deuel capa Eliasaph.
Gad ah Deuel capa Eliasaph,
Gad ah Deuel capa Eliasaph,
Gad Deuel chapa Eliasaph
Gad dawk hoi Deuel capa Eliasaph,
属迦得的,有丢珥的儿子以利雅萨;
屬迦得的,有丟珥的兒子以利雅薩;
加得支派,是勒烏耳的兒子厄肋雅撒夫;
Elijasaf, sin Deuelov, za pleme Gadovo;
Z pokolení Gád Eliazaf, syn Duelův;
Z pokolení Gád Eliazaf, syn Duelův;
af Gad Eljasaf, Deuels Søn,
for Gad: Eliasaf, Deuels Søn;
af Gad Eljasaf, De'uels Søn,
koa kuom joka Gad, kaw Eliasaf wuod Dewel;
Van Gad, Eljasaf, de zoon van Dehuel.
voor Gad Eljasaf, de zoon van Deoeël;
Van Gad, Eljasaf, de zoon van Dehuel.
Of Gad: Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad: Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad: Eliasaph the son of Deuel.
from Gad, Eliasaph son of Deuel;
From Gad, Eliasaph, the son of Reuel;
Of Gad, Elisaph the son of Raguel.
Of Gad, Elisaph the son of Raguel.
of Gad, Eliasaph the son of Reuel;
for Gad, Eliasaph the son of Deuel;
Of Gad, Eliasaph the son of Duel.
from the tribe of Gad, Eliasaph, son of Deuel;
Of Gad, Eliasaph, the sonne of Deuel:
Of Gad, Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad; Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad; Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad; Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad; Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad; Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad; Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad, Elisaph the son of Raguel.
Of Gad: Elyassaph the son of Deuel.
for Gad, Eliasaph son of Deuel;
Of Gad: Eliasaph the son of Reuel.
Of Gad: Eliasaph the son of Reuel.
Of Gad: Eliasaph the son of Reuel.
Of Gad: Eliasaph the son of Reuel.
Of Gad: Eliasaph the son of Reuel.
Of Gad: Eliasaph the son of Reuel.
Of Gad [Good fortune]: Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad; Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad, Eliasaph son of Deuel;
For Gad Eliasaph [the] son of Deuel.
to/for Gad Eliasaph son: child Deuel
Verse not available
from the tribe of Gad, Eliasaph son of Deuel;
Of Gad; Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad; Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad: Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad: Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad: Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad: Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad: Eliasaph the son of Deuel.
Of Gad: Eliasaph the son of Deuel.
of Gad, Elisaphan, the sone of Duel;
'For Gad — Eliasaph son of Deuel.
de Gad, Eljasaf, filo de Deuel;
Eliasaf, Deguel ƒe viŋutsu, tso Gad ƒe to la me,
Gadista, Eliasaph Deguelin poika;
Gaadista Eljasaf, Deguelin poika;
pour Gad: Eliasaph, fils de Duel;
De Gad: Eliasaph, fils de Deuel.
pour Gad, Éliasaph, fils de Dehuel;
Pour celle de Gad, Eliasaph, fils de Déhuël.
De Gad, Eliasaph, fils de Duel;
pour Gad: Éliasaph, fils de Déuel;
pour Gad: Eliasaph, fils de Duel;
Pour celle de Gad, Eliasaph, fils de Déhuël;
pour Gad: Eliasaph, fils de Deguel;
Parmi ceux de Gad: Eliasaph, fils de Raguel;
pour Gad, Elyaçaf, fils de Deouêl;
für Gad: Reuels Sohn Eljasaph;
für Gad: Eljasaph, der Sohn Deghuels;
für Gad: Eljasaph, der Sohn Deghuels;
von Gad Eliasaph, der Sohn Deguels,
Von Gad sei Eliasaph, der Sohn Deguels.
von Gad sei Eljasaph, der Sohn Deguels;
für Gad: Eljasaph, der Sohn Deguels;
von Gad Eliasaph, der Sohn Deguels;
Von Gad: Eljasaph, der Sohn Deguels.
kuuma mũhĩrĩga wa Gadi, nĩ Eliasafu mũrũ wa Deueli;
εκ του Γαδ, Ελιασάφ ο υιός του Δεουήλ·
τῶν Γαδ Ελισαφ υἱὸς Ραγουηλ
ગાદના કુળમાંથી દુએલનો દીકરો એલિયાસાફ.
Nan branch fanmi Gad la, se va Elyasaf, pitit gason Dewèl.
pou Gad: Éliasapah, fis a Déuel;
daga kabilar Gad, Eliyasaf ɗan Deyuwel;
No ka Gada; o Eliasapa, ke keiki a Deuela.
לְגָ֕ד אֶלְיָסָ֖ף בֶּן־דְּעוּאֵֽל׃ |
לְגָ֕ד אֶלְיָסָ֖ף בֶּן־דְּעוּאֵֽל׃ |
לְגָד אֶלְיָסָף בֶּן־דְּעוּאֵֽל׃ |
לְגָד אֶלְיָסָף בֶּן־דְּעוּאֵֽל׃ |
לְגָ֕ד אֶלְיָסָ֖ף בֶּן־דְּעוּאֵֽל׃ |
गाद के गोत्र में से दूएल का पुत्र एल्यासाप;
गाद से देउएल का पुत्र एलियासाफ़;
Gádból Eleásaf, Déhuelnek fia.
Gádtól Eljoszof, Deúél fia;
site nʼebo Gad, Eliasaf nwa Deuel
manipud iti tribu ti Gad, ni Eliasaf nga anak a lalaki ni Deuel;
Verse not available
dari suku Gad: Elyasaf bin Rehuel;
Di Gad, Eliasaf, figliuolo di Deuel;
di Gad: Eliasaf, figlio di Deuel;
di Gad: Eliasaf, figliuolo di Deuel;
ガドよりはデウエルの子エリアサフ
ガドからはデウエルの子エリアサフ。
Gati nagapintira, Deuel nemofo Eleasafi'e.
ಗಾದ್ ಗೋತ್ರದಿಂದ ದೆವುಯೇಲನ ಮಗ ಎಲ್ಯಾಸಾಫ್,
ಗಾದ್ ಕುಲದಿಂದ ರೆಗೂವೇಲನ ಮಗನಾದ ಎಲ್ಯಾಸಾಫ್,
갓에게서는 드우엘의 아들 엘리아삽이요
갓에게서는 드우엘의 아들 엘리아삽이요
갓에게서는 드우엘의 아들 엘리아삽이요
Verse not available
لە هۆزی گاد، ئەلیاسافی کوڕی دەعوئێل؛ |
de Gad, Eliasaph filius Duel;
de Gad, Eliasaph filius Duel,
de Gad, Eliasaph filius Duel.
de Gad, Eliasaph filius Duel;
de Gad Heliasaph filius Duhel
de Gad, Eliasaph filius Duel.
No Gada: Eliazavs, Deguēļa dēls,
mpo na libota ya Gadi: Eliazafi, mwana mobali ya Deweli;
mu kya Gaadi ye Eriyasaafu mutabani wa Deweri;
ny avy amin’ i Gada dia Eliasafa, zanak’ i Doela;
amy Gade: i Eliasafe ana’ i Dehoele;
ഗാദ്ഗോത്രത്തിൽ ദെയൂവേലിന്റെ മകൻ എലീയാസാഫ്;
ഗാദ്ഗോത്രത്തിൽ ദെയൂവേലിന്റെ മകൻ എലീയാസാഫ്;
ഗാദ്ഗോത്രത്തിൽ ദെയൂവേലിന്റെ മകൻ എലീയാസാഫ്;
ഗാദ്ഗോത്രത്തിൽ ദെയൂവേലിന്റെ പുത്രൻ എലീയാസാഫ്;
गाद वंशातला दगुवेलाचा मुलगा एल्यासाप;
Verse not available
ဂဒ်အမျိုး၊ ဒွေလသားဧလျာသပ်၊
ဂဒ် အမျိုး၊ ဒွေလ သား ဧလျာသပ်။
No Kara; ko Eriahapa, tama a Teuere.
esizweni sikaGadi, u-Eliyasafi indodana kaDuweli;
KoGadi: UEliyasafi indodana kaDehuweli.
गातको कुलबाट दूएलको छोरो एल्यासाप;
for Gad: Eljasaf, De'uels sønn,
av Gads-ætti: Eljasaf, son åt Re’uel;
ଗାଦ୍ ବଂଶର; ଦ୍ୟୂୟେଲର ପୁତ୍ର ଇଲୀୟାସଫ୍।
gosa Gaad keessaa Eliyaasaaf ilma Deʼuuʼeel;
ਗਾਦ ਲਈ ਦਊਏਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਅਲਯਾਸਾਫ਼।
و از جاد، الیاساف بن دعوئیل. |
Z pokolenia Gadowego Elijazaf, syn Duelów.
Z Gada – Eliasaf, syn Deuela;
De Gade, Eliasafe filho de Deuel.
De Gad, Eliasaph, filho de Dehuel;
De Gad, Eliasaph, filho de Dehuel;
De Gad: Eliasaph, o filho de Deuel.
пентру Гад: Елиасаф, фиул луй Деуел;
Din Gad: Eliasaf, fiul lui Deuel.
от Гада Елиасаф, сын Регуила;
Од Гадовог Елисаф син Рагуилов;
Od Gadova Elisaf sin Raguilov;
kubva kwaGadhi, Eriasafi mwanakomana waDheueri;
от Гада Елисаф сын Рагуилов,
iz Gada Eljasáf, Deguélov sin;
Oo reer Gaadna waxaa ka iman Eliyaasaaf ina Decuu'eel.
De Gad, Eliasaf hijo de Deuel.
de la tribu de Gad, Eliasaf, hijo de Deuel;
De Gad: Eliasaf, hijo de Deuel.
De Gad: Eliasaf, hijo de Dehuel.
de Gad, Eliasaf, hijo de Deuel;
De Gad: Eliasaf, hijo de Dehuel.
De Gad, Eliasaph hijo de Dehuel.
De Gad, Eliasaf, hijo de Deuel;
kutoka kabila la Gadi, Eliasafu mwana wa Deuli;
kutoka Gadi, ni Eliasafu mwana wa Deueli;
av Gad: Eljasaf, Deguels son;
Af Gad: Eliasaph, Deguels son.
av Gad: Eljasaf, Deguels son;
Sa lipi ni Gad; si Eliasaph na anak ni Deuel.
mula sa tribu ni Gad, si Eliasaf na anak na lalaki ni Deuel;
காத் கோத்திரத்தில் தேகுவேலின் மகன் எலியாசாப்.
காத் கோத்திரத்திலிருந்து தேகுயேலின் மகன் எலியாசாப்,
గాదు గోత్రం నుండి దెయూవేలు కొడుకు ఎలాసాపు
Ko ʻIliasafi, ko e foha ʻo Teuili ʻi he faʻahinga ʻo Kata.
Gad oymağından: Deuel oğlu Elyasaf,
Gad abusuakuw ntuanoni ne Deguel babarima Eliasaf;
Gad abusuakuo ntuanoni yɛ Deguel babarima Eliasaf;
для Ґада — Ел'ясаф, син Деуїлів;
जद्द के क़बीले से इलियासफ़ बिन द'ऊएल,
گاد قەبىلىسىدىن دېئۇئەلنىڭ ئوغلى ئەلىئاساف؛ |
Гад қәбилисидин Деуәлниң оғли Әлиасаф;
Gad qebilisidin Déuelning oghli Eliasaf;
Gad ⱪǝbilisidin Deuǝlning oƣli Əliasaf;
về chi phái Gát, Ê-li-a-sáp, con trai của Đê-u-ên;
về chi phái Gát, Ê-li-a-sáp, con trai của Ðê -u-ên;
Đại tộc Gát, có Ê-li-a-sáp, con của Đê-u-ên.
Láti ọ̀dọ̀ Gadi, Eliasafu ọmọ Deueli.
Verse Count = 206