< Nehemiah 7:36 >

The children of Jericho: three hundred forty-five.
بَنُو أَرِيحَا ثَلَاثُ مِئَةٍ وَخَمْسَةٌ وَأَرْبَعُونَ.
مِنْ أَهْلِ أَرِيحَا: ثَلاثُ مِئَةٍ وَخَمْسَةٌ وَأَرْبَعُونَ.
যিৰীহোৰ লোকসকল তিনি শ পঞ্চল্লিশ জন।
Yerixo övladları – 345 nəfər;
Verse not available
যিরীহোর লোক তিনশো পয়ঁতাল্লিশ জন;
যিরীহোর লোকেরা 345 জন,
Мъже от Ерихон, триста и четиридесет и пет души.
Ang katawhan sa Jerico, 345.
Ang mga anak sa Jerico, totolo ka gatus kap-atan ug lima.
Zidzukulu za Yeriko 345
Jeriko ih capanawk loe cumvai thum, qui pali, pangato,
Jerikho koca rhoek te ya thum sawmli panga.
Jerikho koca rhoek te ya thum sawmli panga.
Jericho khomite chu mi jathum le somli le nga ahiuve.
Jeriko ca catounnaw 345
耶利哥人三百四十五名;
耶利哥人三百四十五名;
耶里哥人,三百五十四名;
ljudi iz Jerihona: trista četrdeset i pet;
Synů Jerecho tři sta čtyřidceti pět;
Synů Jerecho tři sta čtyřidceti pět;
Jerikos Efterkommere 345,
Folkene af Jeriko, tre Hundrede og fem og fyrretyve;
Jerikos Efterkommere 345,
nyikwa Jeriko, ji mia adek gi piero angʼwen gabich,
De kinderen van Jericho, driehonderd vijf en veertig;
de burgers van Jericho, driehonderd vijf en veertig;
De kinderen van Jericho, driehonderd vijf en veertig;
the sons of Jericho, three hundred forty-five;
The children of Jericho: three hundred forty-five.
The children of Jericho, three hundred forty and five.
the men of Jericho, 345;
The children of Jericho, three hundred and forty-five.
The children of Jericho, three hundred and forty-five.
The children of Jericho, three hundred and forty-five.
The sons of Jericho, three hundred forty-five.
The children of Jericho, three hundred and forty-five.
The children of Jericho, three hundred forty-five.
the sons of Jericho, 345;
The sonnes of Iericho, three hundreth and fiue and fourtie.
The children of Jericho, three hundred forty and five.
The children of Jericho, three hundred forty and five.
The children of Jericho, three hundred forty and five.
The children of Jericho, three hundred forty and five.
The children of Jericho, three hundred forty and five.
The children of Jericho, three hundred forty and five.
The children of Jericho, three hundred forty and five.
The children of Jericho, three hundred and forty-five.
The people of Jericho, three hundred forty and five.
sons of Jericho, three hundred forty-five;
The descendants of Jericho, three hundred forty-five.
The descendants of Jericho, three hundred forty-five.
The descendants of Jericho, three hundred forty-five.
The descendants of Jericho, three hundred forty-five.
The descendants of Jericho, three hundred forty-five.
The descendants of Jericho, three hundred forty-five.
The children of Jericho, three hundred forty and five.
The sons of Jericho, three hundred, and forty-five;
[the] descendants of Jericho three hundred forty and five.
son: descendant/people Jericho three hundred forty and five
345 from Jericho;
The men of Jericho, 345.
The children of Jericho, three hundred and forty five.
The children of Jericho, three hundred and forty and five.
The children of Jericho: three hundred forty-five.
The children of Jericho: three hundred forty-five.
The children of Jericho: three hundred and forty-five.
The children of Jericho: three hundred and forty-five.
The children of Jericho: three hundred forty-five.
The children of Jericho: three hundred and forty-five.
the sones of Jerico, thre hundrid and fyue and fourti;
Sons of Jericho: three hundred forty and five.
de la idoj de Jeriĥo, tricent kvardek kvin,
Yeriko ƒe viwo le ame alafa etɔ̃ kple blaene-vɔ-atɔ̃.
Jerihon lapsia, kolmesataa ja viisiviidettäkymmentä;
jerikolaisia kolmesataa neljäkymmentä viisi;
les fils de Jéricho, trois cent quarante cinq;
Fils de Jéricho: trois cent quarante-cinq.
les fils de Jéricho, 345;
Les enfants de Jéricho, trois cent quarante-cinq.
Les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq;
les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq;
les fils de Jéricho, trois cent quarante cinq;
Les enfants de Jérico, trois cent quarante-cinq;
les fils de Jéricho, trois cent quarante-cinq;
Fils de Jéricho: trois cent quarante-cinq.
les enfants de Jéricho: trois cent quarante-cinq;
die Söhne Jerichos 345,
die Söhne Jerechos, 345;
die Söhne Jerechos, dreihundertfünfundvierzig;
Die Leute von Jericho: 345.
der Kinder Jereho dreihundert und fünfundvierzig;
der Kinder von Jericho dreihundert und fünfundvierzig;
die Leute von Jericho 345;
der Kinder Jerichos: 345;
na andũ a Jeriko maarĩ 345
Υιοί Ιεριχώ, τριακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε.
υἱοὶ Ιεριχω τριακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε
યરીખોના વંશજો ત્રણસો પિસ્તાળીસ,
pou lavil Jeriko yo, twasankarannsenk (345) moun,
Fis a Jéricho yo, twa-san-karann-senk.
na Yeriko 345
O ko Ieriko, ekolu haneri a me kanahakumamalima.
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה
בְּנֵ֣י יְרֵחֹ֔ו שְׁלֹ֥שׁ מֵאֹ֖ות אַרְבָּעִ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃ ס
בְּנֵ֣י יְרֵח֔וֹ שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת אַרְבָּעִ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃ ס
בְּנֵי יְרֵחוֹ שְׁלֹשׁ מֵאוֹת אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּֽׁה׃
בני ירחו שלש מאות ארבעים וחמשה׃
בְּנֵי יְרֵחוֹ שְׁלֹשׁ מֵאוֹת אַרְבָּעִים וַחֲמִשָּֽׁה׃
בְּנֵ֣י יְרֵח֔וֹ שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת אַרְבָּעִ֥ים וַחֲמִשָּֽׁה׃ ס
यरीहो के लोग तीन सौ पैंतालीस।
येरीख़ो के निवासी 345
Jerikó fiai: háromszáznegyvenöt;
Jerichó fiai: háromszáznegyvenöt.
ndị Jeriko, narị atọ na iri anọ na ise,
Dagiti tattao iti Jerico ket 345.
Verse not available
orang-orang Yerikho: tiga ratus empat puluh lima orang;
Yeriko— 345 orang,
i figliuoli di Gerico, trecenquarantacinque;
Figli di Gerico: trecentoquarantacinque.
Figliuoli di Gerico, trecento quarantacinque.
ヱリコの民三百四十五人
エリコの人々は三百四十五人。
ヱリコの民三百四十五人
Hanki Jeriko kumate vahera 345'a vene'ne e'naze.
ಯೆರಿಕೋವಿನ ವಂಶಜರು 345 ಮಂದಿ ಇದ್ದರು.
ಯೆರಿಕೋವಿನವರು - 347.
여리고 자손이 삼백사십오 명이요
여리고 자손이 삼백 사십 오명이요
mwet Jericho — 345
پیاوانی ئەریحا، سێ سەد و چل و پێنج؛
Filii Jericho, trecenti quadraginta quinque.
Filii Iericho, trecenti quadragintaquinque.
Filii Iericho, trecenti quadragintaquinque.
Filii Jericho, trecenti quadraginta quinque.
filii Hiericho trecenti quadraginta quinque
Filii Iericho, trecenti quadragintaquinque.
Jērikus bērni: trīssimt četrdesmit pieci;
Bakitani ya mboka Jeriko: nkama misato na tuku minei na mitano.
ab’e Yeriko baali bisatu mu ana mu bataano,
ny zanak’ i Jeriko dia dimy amby efa-polo amby telon-jato;
O ana’ Ierikoo, telonjato-tsi-efapolo-lim’ amby.
യെരിഹോനിവാസികൾ മുന്നൂറ്റിനാല്പത്തഞ്ച്.
യെരീഹോനിവാസികൾ മുന്നൂറ്റിനാല്പത്തഞ്ചു.
യെരീഹോനിവാസികൾ മുന്നൂറ്റിനാല്പത്തഞ്ചു.
യെരീഹോയിൽനിന്നുള്ള പുരുഷന്മാർ 345
यरीहोचे वंशज तीनशे पंचेचाळीस,
Verse not available
ယေရိခေါမြို့သား သုံးရာလေးဆယ်ငါးယောက်၊
ယေရိခေါ မြို့သား သုံး ရာ လေး ဆယ်ငါး ယောက်၊
Ko nga tama a Heriko, e toru rau e wha tekau ma rima.
aseJerikho ayengamakhulu amathathu lamatshumi amane lanhlanu,
Abantwana beJeriko: Amakhulu amathathu lamatshumi amane lanhlanu.
यरीहोका मानिसहरू ३४५
Jerikos barn, tre hundre og fem og firti;
Jeriko-sønerne, tri hundrad og fem og fyrti;
ଯିରୀହୋର ସନ୍ତାନ ତିନି ଶହ ପଞ୍ଚଚାଳିଶ ଜଣ।
namoonni Yerikoo 345
ਯਰੀਹੋ ਦੇ ਲੋਕ ਤਿੰਨ ਸੌ ਪੰਤਾਲੀ,
بنی اریحا، سیصد و چهل و پنج.
Verse not available
Synów Jerechowych trzy sta czterdzieści i pięć;
Synów Jerycha – trzystu czterdziestu pięciu;
Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco;
Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
Os filhos de Jericó, trezentos e quarenta e cinco.
Os filhos de Jericó: trezentos e quarenta e cinco.
фиий луй Иерихон, трей суте патрузечь ши чинч;
Copiii Ierihonului, trei sute patruzeci și cinci.
Уроженцев Иерихона триста сорок пять.
Синова јерихонских триста и четрдесет и пет;
Sinova Jerihonskih trista i èetrdeset i pet;
vokuJeriko, mazana matatu namakumi mana navashanu;
сынове Иериховы триста четыредесять пять,
Jerihovih otrok tristo petinštirideset.
reer Yerixoona saddex boqol iyo shan iyo afartan,
los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
los hijos de Jericó, 345;
Los hijos de Jericó: trescientos cuarenta y cinco.
hijos de Jericó: 345;
Hijos de Jericó: trescientos cuarenta y cinco.
Los hijos de Jericó, trescientos y cuarenta y cinco.
Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
Los hijos de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
Watu wa Yeriko, 345.
wazao wa Yeriko 345
Jerikos barn: tre hundra fyrtiofem;
Jerecho barn, trehundrad fem och fyratio.
Jerikos barn: tre hundra fyrtiofem;
Ang mga anak ni Jerico, tatlong daan at apat na pu't lima.
Ang mga lalaki ng Jerico, 345.
எரிகோ வம்சத்தினர்கள் 345 பேர்.
எரிகோவின் மனிதர் 345 பேர்,
యెరికో వంశం వారు 345 మంది.
Ko e fānau ʻa Seliko, ko e toko tolungeau mā fāngofulu mā nima.
Erihalılar: 345
Yeriko 345
Yeriko 345
виходьків з Єрихону — три сотні сорок і п'ять,
यरीहू के लोग, तीन सौ पैन्तालीस;
يېرىخولۇقلار ئۈچ يۈز قىرىق بەش كىشى؛
Йерихолуқлар үч йүз қириқ бәш киши;
Yérixoluqlar üch yüz qiriq besh kishi;
Yeriholuⱪlar üq yüz ⱪiriⱪ bǝx kixi;
Về con cháu Giê-ri-cô, ba trăm bốn mươi lăm người.
Về con cháu Giê-ri-cô, ba trăm bốn mươi lăm người.
Công dân Giê-ri-cô 345 người.
Jeriko jẹ́ ọ̀tàdínnírinwó ó lé márùn-ún.
Verse Count = 207

< Nehemiah 7:36 >