< Nehemiah 7:10 >

The children of Arah: six hundred fifty-two.
بَنُو آرَحَ سِتُّ مِئَةٍ وَٱثْنَانِ وَخَمْسُونَ.
بَنُو آرَحَ: سِتُّ مِئَةٍ وَاثْنَانِ وَخَمْسُونَ.
আৰহৰ বংশধৰ ছশ বাৱন্ন জন।
Arah övladları – 652 nəfər;
Verse not available
আরহের বংশধর ছশো বাহান্ন জন;
আরহের বংশধর 652 জন,
Арахови потомци, шестстотин и петдесет и двама души.
Ang mga kaliwat ni Ara, 652.
Ang mga anak ni Ara, unom ka gatus kalim-an ug duha.
Zidzukulu za Ara 652
Arah ih capanawk thung hoiah cumvai taruk, qui panga, hnetto,
Arah koca rhoek te ya rhuk sawmnga panit.
Arah koca rhoek te ya rhuk sawmnga panit.
Arah insung mite chu mihem jagup le som nga le ni ahiuve.
Arah ca catounnaw 652
亚拉的子孙六百五十二名;
亞拉的子孫六百五十二名;
阿辣黑的子孫,六百五十二名;
Arahovih sinova: šest stotina pedeset i dva!
Synů Arachových šest set padesát dva;
Synů Arachových šest set padesát dva;
Aras Efterkommere 652,
Aras Børn, seks Hundrede og to og halvtredsindstyve;
Aras Efterkommere 652,
nyikwa Ara, ji mia auchiel gi piero abich gariyo,
De kinderen van Arach, zeshonderd twee en vijftig;
de zonen van Arach, zeshonderd twee en vijftig;
De kinderen van Arach, zeshonderd twee en vijftig;
the sons of Arah, six hundred fifty-two;
The children of Arah: six hundred fifty-two.
The children of Arah, six hundred fifty and two.
the descendants of Arah, 652;
The children of Arah, six hundred and fifty-two.
The children of Era, six hundred and fifty-two.
The children of Era, six hundred and fifty-two.
The sons of Arah, six hundred fifty-two.
The children of Arah, six hundred and fifty-two.
The children of Area, six hundred fifty-two.
the sons of Arah, 652;
The sonnes of Arah, sixe hundreth fiftie and two.
The children of Arah, six hundred fifty and two.
The children of Arah, six hundred fifty and two.
The children of Arah, six hundred fifty and two.
The children of Arah, six hundred fifty and two.
The children of Arah, six hundred fifty and two.
The children of Arah, six hundred fifty and two.
The children of Arah, six hundred fifty and two.
The children of Era, six hundred and fifty-two.
The children of Arach, six hundred fifty and two.
sons of Arah, six hundred fifty-two;
The descendants of Arah, six hundred fifty-two.
The descendants of Arah, six hundred fifty-two.
The descendants of Arah, six hundred fifty-two.
The descendants of Arah, six hundred fifty-two.
The descendants of Arah, six hundred fifty-two.
The descendants of Arah, six hundred fifty-two.
The children of Arah, six hundred fifty and two.
The sons of Arah, six hundred, and fifty-two;
[the] descendants of Arah six hundred fifty and two.
son: descendant/people Arah six hundred fifty and two
652 men from the clan of Arah;
The descendants of Arah, 652.
The children of Arah, six hundred and fifty two.
The children of Arah, six hundred and fifty and two.
The children of Arah: six hundred fifty-two.
The children of Arah: six hundred fifty-two.
The children of Arah: six hundred and fifty-two.
The children of Arah: six hundred and fifty-two.
The children of Arah: six hundred fifty-two.
The children of Arah: six hundred and fifty-two.
the sones of Area, sixe hundrid and two and fifti; the sones of Phaeth Moab,
Sons of Arah: six hundred fifty and two.
de la idoj de Araĥ, sescent kvindek du,
Ara ƒe viwo le ame alafa ade kple blaatɔ̃ vɔ eve.
Aran lapsia, kuusisataa ja kaksikuudettakymmentä;
Aarahin jälkeläisiä kuusisataa viisikymmentä kaksi;
les fils d'Aréa, six cent cinquante-deux;
Fils d'Arach: six cent cinquante-deux.
les fils d’Arakh, 652;
Les enfants d'Arah, six cent cinquante-deux.
Les fils d’Aréa, six cent cinquante-deux;
les fils d’Arach, six cent cinquante-deux;
les fils d’Aréa, six cent cinquante-deux;
Les enfants d'Arach, six cent cinquante-deux;
les fils d'Arach, six cent cinquante-deux;
Fils d'Era: six cent cinquante-deux.
les enfants d’Arah: six cent cinquante-deux;
die Söhne des Arach 652,
die Söhne Arachs, 652;
die Söhne Arachs, sechshundertzweiundfünfzig;
Die Nachkommen Arahs: 652.
der Kinder Arah sechshundert und zweiundfünfzig;
der Kinder Arah sechshundert und zweiundfünfzig;
die Familie Arah 652;
der Kinder Pachat-Moabs,
na cia Ara ciarĩ 652
Υιοί Αράχ, εξακόσιοι πεντήκοντα δύο.
υἱοὶ Ηρα ἑξακόσιοι πεντήκοντα δύο
આરાહના વંશજો છસો બાવન,
nan fanmi Arak yo, sisansenkannde (652) moun,
Fis a Arach yo, sis-san-senkant-de.
ta Ara 652
O na mamo a Ara, eono haneri a me kanalimakumamalua.
בני ארח שש מאות חמשים ושנים
בְּנֵ֣י אָרַ֔ח שֵׁ֥שׁ מֵאֹ֖ות חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
בְּנֵ֣י אָרַ֔ח שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
בְּנֵי אָרַח שֵׁשׁ מֵאוֹת חֲמִשִּׁים וּשְׁנָֽיִם׃
בני ארח שש מאות חמשים ושנים׃
בְּנֵי אָרַח שֵׁשׁ מֵאוֹת חֲמִשִּׁים וּשְׁנָֽיִם׃
בְּנֵ֣י אָרַ֔ח שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת חֲמִשִּׁ֥ים וּשְׁנָֽיִם׃ ס
आरह की सन्तान छः सौ बावन।
आराह 652
Arah fiai: hatszázötvenkettő;
Árach fiai: hatszázötvenkettő.
nke Ara, narị isii na iri ise na abụọ,
Dagiti kaputotan ni Ara ket 652.
Verse not available
bani Arakh: enam ratus lima puluh dua orang;
Keturunan Ara— 652 orang,
i figliuoli di Ara, seicencinquantadue;
Figli di Arach: seicentocinquantadue.
Figliuoli di Ara, seicento cinquantadue.
アラの子孫六百五十二人
アラの子孫は六百五十二人。
アラの子孫六百五十二人
Ara nagapintira 652'a venene e'naze.
ಆರಹನ ವಂಶಜರು 652 ಮಂದಿ ಇದ್ದರು.
ಆರಹನ ಸಂತಾನದವರು - 652.
아라 자손이 육백오십이 명이요
아라 자손이 육백 오십 이명이요
Arah — 652
نەوەی ئارەح، شەش سەد و پەنجا و دوو؛
filii Area, sexcenti quinquaginta duo:
Filii Area, sexcenti quinquaginta duo:
Filii Area, sexcenti quinquaginta duo:
filii Area, sexcenti quinquaginta duo:
filii Area sescenti quinquaginta duo
Filii Area, sexcenti quinquaginta duo:
Arus bērni: sešsimt piecdesmit divi;
Bakitani ya Ara: nkama motoba na tuku mitano na mibale.
bazzukulu ba Ala baali lukaaga mu ataano mu babiri,
ny taranak’ i Ara dia roa amby dimam-polo amby enin-jato;
O ana’ i Arào, enenjato-tsi-limampolo-ro’amby.
ആരഹിന്റെ മക്കൾ അറുനൂറ്റമ്പത്തിരണ്ട്.
ആരഹിന്റെ മക്കൾ അറുനൂറ്റമ്പത്തിരണ്ടു.
ആരഹിന്റെ മക്കൾ അറുനൂറ്റമ്പത്തിരണ്ടു.
ആരഹിന്റെ പിൻഗാമികൾ 652
आरहचे वंशज सहाशें बावन्न.
Verse not available
အာရာအမျိုးသား ခြောက်ရာငါးဆယ်နှစ် ယောက်၊
အာရာ အမျိုးသား ခြောက် ရာ ငါး ဆယ်နှစ် ယောက်၊
Ko nga tama a Araha, e ono rau e rima tekau ma rua.
aka-Ara ayengamakhulu ayisithupha lamatshumi amahlanu lambili,
Abantwana bakoAra: Amakhulu ayisithupha lamatshumi amahlanu lambili.
आराका परिवारका ६५२
Arahs barn, seks hundre og to og femti;
Arahs-sønerne, seks hundrad og tvo og femti;
ଆରହର ସନ୍ତାନ ଛଅ ଶହ ବାବନ ଜଣ।
sanyiin Aaraa 652
ਆਰਹ ਦੀ ਸੰਤਾਨ ਛੇ ਸੌ ਬਵੰਜਾ,
بنی آرح، ششصد و پنجاه و دو.
Verse not available
Synów Arachowych sześć set pięćdziesiąt i dwa;
Synów Aracha – sześciuset pięćdziesięciu dwóch;
Os filhos de Ara, seiscentos e cinquenta e dois;
Os filhos d'Arah, seiscentos e cincoenta e dois.
Os filhos de Arah, seiscentos e cincoênta e dois.
As crianças de Arah: seiscentos e cinqüenta e dois.
фиий луй Арах, шасе суте чинчзечь ши дой;
Copiii lui Arah, șase sute cincizeci și doi.
Сыновей Араха шестьсот пятьдесят два.
Синова Арахових шест стотина и педесет и два;
Sinova Arahovijeh šest stotina i pedeset i dva;
zvaAra, mazana matanhatu namakumi mashanu navaviri;
сынове Ираевы шесть сот пятьдесят два,
Aráhovih otrok šeststo dvainpetdeset.
reer Aaraxna lix boqol iyo laba iyo konton,
los hijos de Ara, seiscientos cincuenta y dos;
los hijos de Ara, 652;
Los hijos de Arah: seiscientos cincuenta y dos.
hijos de Ara: 652;
Hijos de Arah: seiscientos cincuenta y dos.
Los hijos de Area, seiscientos y cincuenta y dos.
Los hijos de Ara, seiscientos cincuenta y dos;
Los hijos de Ara, seiscientos cincuenta y dos;
Wana wa Ara, 652.
wazao wa Ara 652
Aras barn: sex hundra femtiotvå;
Arahs barn, sexhundrad två och femtio.
Aras barn: sex hundra femtiotvå;
Ang mga anak ni Ara, anim na raan at limang pu't dalawa.
Ang mga kaapu-apuhan ni Arah, 652.
ஆராகின் வம்சத்தினர்கள் 652 பேர்.
ஆராகின் சந்ததி 652 பேர்,
ఆరహు వంశం వారు 652 మంది.
Ko e fānau ʻa ʻAla, ko e toko onongeau ma nimangofulu ma ua.
Arahoğulları: 652
Arah asefo 652
Arah 652
синів Арахових — шість сотень п'ятдеся́т і два,
बनी अरख़, छ: सौ बावन;
ئاراھنىڭ ئەۋلادلىرى ئالتە يۈز يەتمىش بەش كىشى؛
Араһниң әвлатлири алтә йүз йәтмиш бәш киши;
Arahning ewladliri alte yüz yetmish besh kishi;
Araⱨning ǝwladliri altǝ yüz yǝtmix bǝx kixi;
Về con cháu A-ra, sáu trăm năm mươi hai người.
Về con cháu A-ra, sáu trăm năm mươi hai người.
Họ A-ra 652 người.
Arah jẹ́ ẹgbẹ̀tàléláàádọ́ta ó lé méjì
Verse Count = 207

< Nehemiah 7:10 >