< Ezra 2:19 >

The children of Hashum, two hundred twenty-three.
بَنُو حَشُومَ مِئَتَانِ وَثَلَاثَةٌ وَعِشْرُونَ.
بَنُو حَشُومَ: مِئَتَانِ وَثَلاثَةٌ وَعِشْرُونَ.
হাচুমৰ লোকসকলৰ সংখ্যা: দুশ তেইশ জন।
Xaşum övladları – 223 nəfər;
Verse not available
হশুমের বংশধর দুশো তেইশ জন৷
হশুমের বংশধর, 223 জন;
Асумови потомци, двеста и двадесет и трима души;
Ang kalalakin-an ni Hasum: 223.
Ang mga anak ni Hasum, duha ka gatus kaluhaan ug tolo.
zidzukulu za Hasumu 223
Hashum ih caanawk loe cumvai hnet, pumphae thumto,
Hashum koca rhoek te yahnih pakul pathum.
Hashum koca rhoek te yahnih pakul pathum.
Hashum chate chu jani le somni le thum ahiuve.
Hashumnaw 223.
哈顺的子孙二百二十三名;
哈順的子孫二百二十三名;
哈雄的子孫,二百二十三名;
Hašumovi sinovi: dvije stotine dvadeset i tri;
Synů Chasumových dvě stě třimecítma.
Synů Chasumových dvě stě třimecítma.
Hasjums Efterkommere 223,
Hasums Børn, to Hundrede og tre og tyve;
Hasjums Efterkommere 223,
nyikwa Hashum, ji mia ariyo gi piero ariyo gadek,
De kinderen van Hasum, tweehonderd drie en twintig.
de zonen van Chasjoem, tweehonderd drie en twintig;
De kinderen van Hasum, tweehonderd drie en twintig.
The sons of Hashum, two hundred twenty-three.
The children of Hashum, two hundred twenty-three.
The children of Hashum, two hundred twenty and three.
the descendants of Hashum, 223;
The children of Hashum, two hundred and twenty-three.
The children of Asum, two hundred and twenty-three.
The children of Asum, two hundred and twenty-three.
The sons of Hashum, two hundred twenty-three.
The children of Hashum, two hundred and twenty-three.
The children of Hasum, two hundred twenty-three.
the sons of Hashum, 223;
The sonnes of Hasshum, two hundreth and three and twentie:
The children of Hashum, two hundred twenty and three.
The children of Hashum, two hundred twenty and three.
The children of Hashum, two hundred twenty and three.
The children of Hashum, two hundred twenty and three.
The children of Hashum, two hundred twenty and three.
The children of Hashum, two hundred twenty and three.
The children of Hashum, two hundred twenty and three.
The children of Asum, two hundred and twenty-three.
The children of Chashum, two hundred twenty and three.
sons of Hashum, two hundred twenty-three;
The descendants of Hashum, two hundred twenty-three.
The descendants of Hashum, two hundred twenty-three.
The descendants of Hashum, two hundred twenty-three.
The descendants of Hashum, two hundred twenty-three.
The descendants of Hashum, two hundred twenty-three.
The descendants of Hashum, two hundred twenty-three.
The children of Hashum, two hundred twenty and three.
The sons of Hashum, two hundred and twenty-three:
[the] descendants of Hashum two hundred twenty and three.
son: descendant/people Hashum hundred twenty and three
223 descendants of Hashum
The men of Hashum: 223.
The children of Hashum, two hundred twenty and three.
The children of Hashum, two hundred and twenty and three.
The children of Hashum, two hundred twenty-three.
The children of Hashum, two hundred twenty-three.
The children of Hashum, two hundred and twenty-three.
The children of Hashum, two hundred and twenty-three.
The children of Hashum, two hundred twenty-three.
The children of Hashum, two hundred and twenty-three.
the sones of Asom, two hundrid and thre and thritti;
Sons of Hashum, two hundred twenty and three.
de la idoj de Ĥaŝum, ducent dudek tri,
Hasum ƒe dzidzimeviwo, ame alafa eve kple blaeve-vɔ-etɔ̃.
Hasumin lapset, kaksisataa ja kolmekolmattakymmentä;
Haasumin jälkeläisiä kaksisataa kaksikymmentä kolme;
les fils de Hasum, deux cent vingt-trois;
les fils de Haschum, deux cent vingt-trois
les fils de Hashum, 223;
Les enfants de Hasum, deux cent vingt et trois.
Les fils d’Hasum, deux cent vingt-trois;
les fils de Haschum, deux cent vingt-trois;
les fils de Hasum, deux cent vingt-trois;
Les enfants de Hashum, deux cent vingt-trois;
les fils de Chasum, deux cent vingt-trois;
Fils d'Asum: deux cent vingt-trois.
les enfants de Hachoum: deux cent vingt-trois;
die Söhne des Chasum 223,
die Söhne Haschums, 223;
die Söhne Haschums, zweihundertdreiundzwanzig;
Die Nachkommen Hasums: 223.
der Kinder Hasum zweihundert und dreiundzwanzig;
der Kinder Hasum zweihundert und dreiundzwanzig;
die Familie Hasum 223;
die Söhne Hasmus: 223;
na cia Hashumu ciarĩ 223,
Υιοί Ασούμ, διακόσιοι εικοσιτρείς.
υἱοὶ Ασεμ διακόσιοι εἴκοσι τρεῖς
હાશુમના લોકો: બસો ત્રેવીસ
Nan fanmi Achoum yo, desanvenntwa (223) moun.
Fis Haschum yo: de-san-venn-twa.
ta Hashum 223
O na mamo a Hasuma, elua haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
בני חשם מאתים עשרים ושלשה
בְּנֵ֣י חָשֻׁ֔ם מָאתַ֖יִם עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
בְּנֵ֣י חָשֻׁ֔ם מָאתַ֖יִם עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
בְּנֵי חָשֻׁם מָאתַיִם עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָֽׁה׃
בני חשם מאתים עשרים ושלשה׃
בְּנֵי חָשֻׁם מָאתַיִם עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָֽׁה׃
בְּנֵ֣י חָשֻׁ֔ם מָאתַ֖יִם עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
हाशूम के लोग दो सौ तेईस,
हाषूम 223
Hásum fiai kétszázhuszonhárom;
Chásúm fiai, kétszázhuszonhárom.
Ụmụ Hashum, narị abụọ na iri abụọ na atọ.
Dagiti tattao ni Hasum: 223.
Verse not available
bani Hasum: dua ratus dua puluh tiga orang;
keturunan Hasum 223 orang,
i figliuoli di Hasum dugenventitrè;
Figli di Casum: duecentoventitrè.
Figliuoli di Hashum, duecentoventitre.
ハシユムの子孫二百二十三人
ハシュムの子孫は二百二十三人、
ハシユムの子孫二百二十三人
Hashumimpinti'ma fore hu'naza venenea 223'a e'naze.
ಹಾಷುಮನ ವಂಶಜರು 223
ಹಾಷುಮಿನವರು 223
하숨 자손이 이백이십삼 명이요
하숨 자손이 이백 이십 삼명이요
Sou lal Hashum — 223
نەوەی حاشوم، دوو سەد و بیست و سێ؛
Filii Hasum, ducenti viginti tres.
Filii Hasum, ducenti vigintitres.
Filii Hasum, ducenti vigintitres.
Filii Hasum, ducenti viginti tres.
filii Asom ducenti viginti tres
Filii Hasum, ducenti vigintitres.
Hašuma bērni: divsimt divdesmit un trīs;
Bakitani ya Ashumi: nkama mibale na tuku mibale na misato.
bazzukulu ba Kasumu ebikumi bibiri mu abiri mu basatu,
ny taranak’ i Hasoma dia telo amby roa-polo amby roan-jato;
O ana’ i Kasomeo, roanjato-tsi-roapolo-telo’amby.
ഹാശൂമിന്റെ മക്കൾ ഇരുനൂറ്റിരുപത്തിമൂന്ന്.
ഹാശൂമിന്റെ മക്കൾ ഇരുനൂറ്റിരുപത്തിമൂന്നു.
ഹാശൂമിന്റെ മക്കൾ ഇരുനൂറ്റിരുപത്തിമൂന്നു.
ഹാശൂമിന്റെ പിൻഗാമികൾ 223
हाशूमाचे वंशज दोनशे तेवीस.
Verse not available
ဟာရှုံအမျိုးသား နှစ်ရာနှစ်ဆယ်သုံးယောက်၊
ဟာရှုံ အမျိုးသား နှစ် ရာနှစ် ဆယ်သုံး ယောက်၊
Ko nga tama a Hahumu, e rua rau e rua tekau ma toru.
esikaHashumi sasingamakhulu amabili lamatshumi amabili lantathu,
Abantwana bakoHashuma, amakhulu amabili lamatshumi amabili lantathu.
हाशूमका मानिसहरू २२३
Hasums barn, to hundre og tre og tyve;
Hasums-sønerne, tvo hundrad og tri og tjuge;
ହଶୂମର ସନ୍ତାନ ଦୁଇ ଶହ ତେଇଶ ଜଣ।
sanyiin Haashum 223,
ਹਾਸ਼ੁਮ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, ਦੋ ਸੌ ਤੇਈ
بنی حاشوم دویست و بیست و سه.
Verse not available
Synów Hasumowych dwieście dwadzieścia i trzy.
Synów Chaszuma – dwustu dwudziestu trzech;
Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e três;
Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e tres.
Os filhos de Hasum, duzentos e vinte e três.
Os filhos de Hashum, duzentos e vinte e três.
фиий луй Хашум, доуэ суте доуэзечь ши трей;
Copiii lui Haşum, două sute douăzeci şi trei.
сыновей Хашума двести двадцать три;
Синова Асумових двеста и двадесет и три;
Sinova Asumovijeh dvjesta i dvadeset i tri;
zvaHashumi zvaiva mazana maviri namakumi maviri navatatu;
сынове Асумли двести двадесять три,
Hašúmovih otrok dvesto triindvajset;
reer Xaashumna laba boqol iyo saddex iyo labaatan,
los hijos de Hasum, doscientos veintitrés;
los hijos de Hasum, 223;
Los hijos de Hasum, doscientos veintitrés.
Hasum, 223;
Hijos de Hasum: doscientos veinte y tres.
Los hijos de Hasum, doscientos y veinte y tres.
Los hijos de Hasum, doscientos veinte y tres;
Los hijos de Hasum, doscientos veintitrés.
Wanaume wa Hashimu: 223.
wazao wa Hashumu 223
Hasums barn: två hundra tjugutre;
Hasums barn, tuhundrad tre och tjugu.
Hasums barn: två hundra tjugutre;
Ang mga anak ni Hasum ay dalawang daan at dalawang pu't tatlo.
Ang mga kaapu-apuhan ni Hasum: 223.
ஆசூமின் வம்சத்தார் 223 பேர்.
ஆசூமின் சந்ததி 223 பேர்,
హాషుము వంశం వారు 223 మంది,
Ko e fānau ʻa Hasumi, ko e toko uangeau mo e toko uofulu ma toko tolu.
Haşumoğulları: 223
Hasum asefo dodow yɛ 223
Hasum abusuafoɔ 223
синів Хашумових — двісті двадцять і три,
बनी हाशूम, दो सौ तेईस;
ھاشۇمنىڭ ئەۋلادلىرى ئىككى يۈز يىگىرمە ئۈچ كىشى؛
Һашумниң әвлатлири икки йүз жигирмә үч киши;
Hashumning ewladliri ikki yüz yigirme üch kishi;
Ⱨaxumning ǝwladliri ikki yüz yigirmǝ üq kixi;
họ Ha-sum, hai trăm hai mươi ba;
họ Ha-sum, hai trăm hai mươi ba;
Họ Ha-sum 223 người.
Haṣumu jẹ́ igba ó lé mẹ́tàlélógún
Verse Count = 207

< Ezra 2:19 >