< Ezra 2:11 >

The children of Bebai, six hundred twenty-three.
بَنُو بَابَايَ سِتُّ مِئَةٍ وَثَلَاثَةٌ وَعِشْرُونَ.
بَنُو بَابَايَ: سِتُّ مِئَةٍ وَثَلاثَةٌ وَعِشْرُونَ.
বেবয়ৰ বংশধৰসকলৰ সংখ্যা ছশ তেইশ জন।
Bevay övladları – 623 nəfər;
Verse not available
বেবয়ের বংশধর ছয়শো তেইশ জন৷
বেবয়ের বংশধর, 623 জন;
Виваиеви потомци, шестстотин и двадесет и трима души;
Ang mga kaliwat ni Bebai: 623.
Ang mga anak ni Bebai, unom ka gatus kaluhaan ug tolo.
zidzukulu za Bebai 623
Bebai ih caanawk loe cumvai taruk, pumphae thumto,
Bebai koca rhoek te ya rhuk pakul pathum.
Bebai koca rhoek te ya rhuk pakul pathum.
Bebai chate chu jagup le somni le thum ahiuve.
Bebainaw 623.
比拜的子孙六百二十三名;
比拜的子孫六百二十三名;
貝拜的子孫,六百二十三名;
Bebajevi sinovi: šest stotina dvadeset i tri;
Synů Bebai šest set třimecítma.
Synů Bebai šest set třimecítma.
Bebajs Efterkommere 623,
Bebais Børn, seks Hundrede og tre og tyve;
Bebajs Efterkommere 623,
nyikwa Bebai, ji mia auchiel gi piero ariyo gadek,
De kinderen van Bebai, zeshonderd drie en twintig.
de zonen van Bebai, zeshonderd drie en twintig;
De kinderen van Bebai, zeshonderd drie en twintig.
The sons of Bebai, six hundred twenty-three.
The children of Bebai, six hundred twenty-three.
The children of Bebai, six hundred twenty and three.
the descendants of Bebai, 623;
The children of Bebai, six hundred and twenty-three.
The children of Babai, six hundred and twenty-three.
The children of Babai, six hundred and twenty-three.
The sons of Bebai, six hundred twenty-three.
The children of Bebai, six hundred and twenty-three.
The children of Bebai, six hundred twenty-three.
the sons of Bebai, 623;
The sonnes of Bebai, sixe hundreth, and three and twentie:
The children of Bebai, six hundred twenty and three.
The children of Bebai, six hundred twenty and three.
The children of Bebai, six hundred twenty and three.
The children of Bebai, six hundred twenty and three.
The children of Bebai, six hundred twenty and three.
The children of Bebai, six hundred twenty and three.
The children of Bebai, six hundred twenty and three.
The children of Babai, six hundred and twenty-three.
The children of Bebai, six hundred twenty and three.
sons of Bebai, six hundred twenty-three;
The descendants of Bebai, six hundred twenty-three.
The descendants of Bebai, six hundred twenty-three.
The descendants of Bebai, six hundred twenty-three.
The descendants of Bebai, six hundred twenty-three.
The descendants of Bebai, six hundred twenty-three.
The descendants of Bebai, six hundred twenty-three.
The children of Bebai, six hundred twenty and three.
The sons of Bebai, six hundred and twenty-three;
[the] descendants of Bebai six hundred twenty and three.
son: descendant/people Bebai six hundred twenty and three
623 descendants of Bebai
The descendants of Bebai: 623.
The children of Bebai, six hundred twenty and three.
The children of Bebai, six hundred and twenty and three.
The children of Bebai, six hundred twenty-three.
The children of Bebai, six hundred twenty-three.
The children of Bebai, six hundred and twenty-three.
The children of Bebai, six hundred and twenty-three.
The children of Bebai, six hundred twenty-three.
The children of Bebai, six hundred and twenty-three.
the sones of Bebai, sixe hundrid and thre and twenti; the sones of Azgad,
Sons of Bebai, six hundred twenty and three.
de la idoj de Bebaj, sescent dudek tri,
Bebai ƒe dzidzimeviwo, ame alafa ade blaeve-vɔ-etɔ̃.
Bebain lapset, kuusisataa ja kolmekolmattakymmentä;
Beebain jälkeläisiä kuusisataa kaksikymmentä kolme;
les fils de Bébaï, six cent vingt-trois;
les fils de Bébaï, six cent vingt-trois
les fils de Bébaï, 623;
Les enfants de Bébaï, six cent vingt et trois.
Les fils de Bébaï, six cent vingt-trois:
les fils de Bébaï, six cent vingt-trois;
les fils de Bébaï, six cent vingt-trois;
Les enfants de Bébaï, six cent vingt-trois;
les fils de Bébaï, six cent vingt-trois;
Fils de Balai: six cent vingt-trois.
les enfants de Bêbaï: six cent vingt-trois;
die Söhne des Bebai 623,
die Söhne Bebais, 623;
die Söhne Bebais, sechshundertdreiundzwanzig;
Die Nachkommen Bebais: 623.
der Kinder Bebai sechshundert und dreiundzwanzig;
der Kinder Bebai sechshundert und dreiundzwanzig;
die Familie Bebai 623;
die Söhne Bebais: 623;
na cia Bebai ciarĩ 623,
Υιοί Βηβαΐ, εξακόσιοι εικοσιτρείς.
υἱοὶ Βαβι ἑξακόσιοι εἴκοσι τρεῖς
બેબાયના વંશજો: છસો ત્રેવીસ.
Nan fanmi Bebayi yo, sisanvenntwa (623) moun.
Fis Bébaï yo: sis-san-venn-twa.
ta Bebai 623
O na mamo a Behai, eono haneri a me ka iwakaluakumamakolu.
בני בבי שש מאות עשרים ושלשה
בְּנֵ֣י בֵבָ֔י שֵׁ֥שׁ מֵאֹ֖ות עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
בְּנֵ֣י בֵבָ֔י שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
בְּנֵי בֵבָי שֵׁשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָֽׁה׃
בני בבי שש מאות עשרים ושלשה׃
בְּנֵי בֵבָי שֵׁשׁ מֵאוֹת עֶשְׂרִים וּשְׁלֹשָֽׁה׃
בְּנֵ֣י בֵבָ֔י שֵׁ֥שׁ מֵא֖וֹת עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס
बेबै की सन्तान छः सौ तेईस,
बेबाइ 623
Bébai fiai hatszázhuszonhárom;
Bébáj fiai, hatszázhuszonhárom.
Ụmụ Bebai, narị isii na iri abụọ na atọ.
Dagiti kaputotan ni Bebai: 623.
Verse not available
bani Bebai: enam ratus dua puluh tiga orang;
keturunan Bebai 623 orang,
i figliuoli di Bebai seicenventitrè;
Figli di Bebai: seicentoventitrè.
Figliuoli di Bebai, seicentoventitre.
ベバイの子孫六百二十三人
ベバイの子孫は六百二十三人、
ベバイの子孫六百二十三人
Hagi Bebaimpinti'ma fore'ma hu'naza venenea 623'a e'naze.
ಬೇಬೈನ ವಂಶಜರು 623
ಬೇಬೈಯವರು 623
브배 자손이 육백 이십 삼명이요
브배 자손이 육백이십삼 명이요
브배 자손이 육백 이십 삼명이요
Sou lal Bebai — 623
نەوەی بێڤەی، شەش سەد و بیست و سێ؛
Filii Bebai, sexcenti viginti tres.
Filii Bebai, sexcenti vigintitres.
Filii Bebai, sexcenti vigintitres.
Filii Bebai, sexcenti viginti tres.
filii Bebai sescenti viginti tres
Filii Bebai, sexcenti vigintitres.
Bebajus bērni: sešsimt divdesmit un trīs;
Bakitani ya Bebayi: nkama motoba na tuku mibale na misato.
bazzukulu ba Bebayi lukaaga mu abiri mu basatu,
ny taranak’ i Bebay dia telo amby roa-polo amby enin-jato;
O ana’ i Bebaio, enenjato-tsi-roapolo-telo’ amby.
ബേബായിയുടെ മക്കൾ അറുനൂറ്റിരുപത്തുമൂന്ന്.
ബേബായിയുടെ മക്കൾ അറുനൂറ്റിരുപത്തുമൂന്നു.
ബേബായിയുടെ മക്കൾ അറുനൂറ്റിരുപത്തുമൂന്നു.
ബേബായിയുടെ പിൻഗാമികൾ 623
बेबाईचे वंशज सहाशे तेवीस.
Verse not available
ဗေဗဲအမျိုးသား ခြောက်ရာနှစ်ဆယ်သုံး ယောက်၊
ဗေဗဲ အမျိုးသား ခြောက် ရာ နှစ် ဆယ်သုံး ယောက်၊
Ko nga tama a Pepai, e ono rau e rua tekau ma toru.
esikaBhebhayi sasingamakhulu ayisithupha lamatshumi amabili lantathu,
Abantwana bakoBebayi, amakhulu ayisithupha lamatshumi amabili lantathu.
बेबैका परिवारका ६२३
Bebais barn, seks hundre og tre og tyve;
Bebai-sønerne, seks hundrad og tri og tjuge;
ବେବୟର ସନ୍ତାନ ଛଅ ଶହ ତେଇଶ ଜଣ।
sanyiin Beebay 623,
ਬੇਬਾਈ ਦੀ ਸੰਤਾਨ, ਛੇ ਸੌ ਤੇਈ
بنی بابای ششصد و بیست و سه.
Verse not available
Synów Bebajowych sześć set dwadzieścia i trzy.
Synów Bebaja – sześciuset dwudziestu trzech;
Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e três;
Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e tres.
Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e três.
Os filhos de Bebai, seiscentos e vinte e três.
фиий луй Бебай, шасе суте доуэзечь ши трей;
Copiii lui Bebai, şase sute douăzeci şi trei.
сыновей Бебая шестьсот двадцать три;
Синова Вивајевих шест стотина и двадесет и три;
Sinova Vivajevih šest stotina i dvadeset i tri;
zvaBhebhai zvaiva mazana matanhatu namakumi maviri navatatu;
сынове Ваваевы шесть сот двадесять три,
Bebájevih otrok šeststo triindvajset;
reer Beebayna lix boqol iyo saddex iyo labaatan,
los hijos de Bebai, seiscientos veintitrés;
los hijos de Bebai, 623
Los hijos de Bebai, seiscientos veintitrés.
Bebai, 623;
Hijos de Bebai: seiscientos veinte y tres.
Los hijos de Bebai, seiscientos y veinte y tres.
Los hijos de Bebai, seiscientos veinte y tres;
Los hijos de Bebai, seiscientos veintitrés.
Wana wa Bebai: 623.
wazao wa Bebai 623
Bebais barn: sex hundra tjugutre;
Bebai barn, sexhundrad tre och tjugu.
Bebais barn: sex hundra tjugutre;
Ang mga anak ni Bebai, anim na raan at dalawang pu't tatlo.
Ang mga kaapu-apuhan ni Bebai: 623.
பெபாயின் வம்சத்தார் 623 பேர்.
பெபாயின் சந்ததி 623 பேர்,
బేబై వంశం వారు 643 మంది.
Ko e fānau ʻa Pepai, ko e toko onongeau mo e toko uofulu ma toko tolu.
Bevayoğulları: 623
Bebai asefo dodow yɛ 623
Bebai abusuafoɔ 623
синів Беваєвих — шість со́тень двадцять і три,
बनी बबई, छः सौ तेइस;
بىباينىڭ ئەۋلادلىرى ئالتە يۈز يىگىرمە ئۈچ كىشى؛
Бибайниң әвлатлири алтә йүз жигирмә үч киши;
Bibayning ewladliri alte yüz yigirme üch kishi;
Bibayning ǝwladliri altǝ yüz yigirmǝ üq kixi;
họ Bê-bai, sáu trăm hai mươi ba;
họ Bê-bai, sáu trăm hai mươi ba;
Họ Bê-bai 623 người.
Bebai jẹ́ ẹgbẹ̀ta ó lé mẹ́tàlélógún
Verse Count = 208

< Ezra 2:11 >