< 2-Samuel 23:25 >

Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
وَشَمَّةُ ٱلْحَرُودِيُّ، وَأَلِيقَا ٱلْحَرُودِيُّ،
وَشَمَّةُ الْحَرُودِيُّ وَأَلِيقَا الْحَرُودِيُّ
হৰোদীয়া চম্মা, হৰাদীয়া ইলীকা,
Xarodlu Şamma və Eliqa,
Verse not available
হরোদীয় শম্ম, হরোদীয় ইলীকা,
হরোদীয় শম্ম, হরোদীয় ইলীকা,
Сама ародецът; Елика ародецът:
Si Sama nga taga-Harod, si Elika ang taga-Harod,
Si Samma, ang Harodihanon, si Elica, ang Harodihanon;
Sama Mharodi, Elika Mherodi,
Harod acaeng Shammah, Harod acaeng Elika,
Kharodi Shamah neh Kharodi Elika,
Kharodi Shammah neh Kharodi Elika,
Harod khoa mi Shammah ahin, Harod kho mi ma ma Elika ahin,
Harod tami Shammah, Harod tami Elika,
哈律人沙玛,哈律人以利加,
哈律人沙瑪,哈律人以利加,
哈洛得人沙瑪,哈洛得人厄里卡,
Šama iz Haroda; Elika iz Haroda;
Samma Charodský, Elika Charodský,
Samma Charodský, Elika Charodský,
Haroditen Sjamma; Haroditen Elika;
Haroditeren Samma; Haroditeren Elika;
Haroditen Sjamma; Haroditen Elika;
Shama ja-Harod, gi Elika ja-Harod.
Samma, de Harodiet; Elika, de Harodiet;
Sjamma uit Charod; Elika uit Charod;
Samma, de Harodiet; Elika, de Harodiet;
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Saema the Rudaean.
Saema the Rudaean.
Shammah from Harod, Elika from Harod,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Semma of Harodi, Elica of Harodi,
Shammoth the Harorite; Elika the Harodite,
Shammah the Harodite: Elika ye Harodite:
Shammah the Harodite, Elika the Harodite;
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Saema the Rudaean.
Shammah the Charodite, Elika the Charodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite;
Shammah, the Harodite; Elika, the Harodite;
Shammah the Harodite Elika the Harodite.
Shammah [the] Harodite Elika [the] Harodite
Shammah and Elika, from [the] Harod [clan];
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Elcha, of Arodi; Helas, of Phelti;
Shammah the Harodite, Elika the Harodite,
Ŝama el Ĥarod, Elika el Ĥarod,
Sama tso Harod; Elika tso Harod;
Samma Harodilainen, Elika Harodilainen;
harodilainen Samma; harodilainen Elika;
Semma, de Harod; Elica, de Harod;
Shammah, le Harodite, Elika, le Harodite,
Shamma, le Harodite; Élika, le Harodite;
Samma Harodite; Elika Harodite;
Semma de Harodi, Elica de Harodi,
Schamma, de Harod. Élika, de Harod.
Semma, de Harod; Elica, de Harod;
Shamma, Harodite; Elika, Harodite;
Samma de Harad. Elika, de Harod,
Séma le Rhudéen;
Chamma, le Harodite; Elika, le Harodite
der Charoditer Samma, der Charoditer Elika,
Schamma, der Haroditer; Elika, der Haroditer;
Schamma, der Haroditer; Elika, der Haroditer;
Samma aus Harod; Elika aus Harod;
Samma, der Haraditer. Elika, der Haraditer.
Samma, der Haroditer; Elika, der Haroditer;
Samma aus Harod; Elika aus Harod;
Samma, der Haroditer; Elika, der Haroditer;
Schammah, der Charoditer; Elika, der Charoditer.
na Shama ũrĩa Mũharodi, na Elika ũrĩa Mũharodi,
Σαμμά ο Αρωδίτης· Ελικά ο Αρωδίτης·
Σαμαι ὁ Αρουδαῖος Ελικα ὁ Αρωδαῖος
શામ્મા હરોદી, અલીકા હરોદી,
Chama ak Elika, moun lavil Awòd,
Schamma, Awodit la, Élika, Awodit la,
Shamma, mutumin Harod, Elika, mutumin Harod,
O Sama no Haroda, a o Elika no Haroda,
שמה החרדי אליקא החרדי
שַׁמָּה֙ הַֽחֲרֹדִ֔י אֱלִיקָ֖א הַחֲרֹדִֽי׃ ס
שַׁמָּה֙ הַֽחֲרֹדִ֔י אֱלִיקָ֖א הַחֲרֹדִֽי׃ ס
שַׁמָּה הַחֲרֹדִי אֱלִיקָא הַחֲרֹדִֽי׃
שמה החרדי אליקא החרדי׃
שַׁמָּה הַֽחֲרֹדִי אֱלִיקָא הַחֲרֹדִֽי׃
שַׁמָּה֙ הַֽחֲרֹדִ֔י אֱלִיקָ֖א הַחֲרֹדִֽי׃ ס
हेरोदी शम्मा, और एलीका,
हेरोदी शम्माह, हेरोदी एलीका,
Haród városbeli Samma; azon Haródból való Elika.
A Charódbeli Samma; a Charódbeli Elíká.
Shama, onye Harod, Elika, onye Harod,
ni Samma ken ni Elika a taga-Harod,
Verse not available
Sama, orang Harod; Elika, orang Harod;
Sama dan Elika, dari kota Harod;
Samma Harodita, Elica Harodita;
Sammà di Caròd; Elikà di Caròd;
Shamma da Harod; Elika da Harod;
ハロデ人シヤンマ、ハロデ人エリカ
ハロデ出身のシャンマ。ハロデ出身のエリカ。
Harodi kumateti netrena Samake Elikake,
ಹರೋದಿನವನಾದ ಶಮ್ಮನು; ಹರೋದಿನವನಾದ ಎಲೀಕನು;
ಬೇತ್ಲೆಹೇಮಿನ ದೋದೋವಿನ ಮಗನಾದ ಎಲ್ಹಾನಾನ್, ಹರೋದಿನವರಾದ ಶಮ್ಮ ಮತ್ತು ಎಲೀಕರು.
하롯 사람 삼훗과 하롯 사람 엘리가와
하롯 사람 삼훗과, 하롯 사람 엘리가와
Shammah ac Elika, mwet Harod
شەممای حەرۆدی، ئەلیقای حەرۆدی،
Semma de Harodi, Elica de Harodi,
Semma de Harodi, Elica de Harodi,
Semma de Harodi, Elica de Harodi,
Semma de Harodi, Elica de Harodi,
Semma de Arari Helica de Arodi
Semma de Harodi, Elica de Harodi,
Šammus no Arodas; Elikus no Arodas;
Shama mpe Elika, bato ya Arodi;
Samma Omukalodi, Erika Omukalodi,
Sama Harodita, Elika Harodita,
i Samà nte-Karode, i Elikà nte-Karode,
പൽത്യൻ ഹേലെസ്, തെക്കോവ്യനായ ഇക്കേശിന്റെ മകൻ ഈരാ,
പൽത്യൻ ഹേലെസ്, തെക്കോവ്യനായ ഇക്കേശിന്റെ മകൻ ഈരാ,
പൽത്യൻ ഹേലെസ്, തെക്കോവ്യനായ ഇക്കേശിന്റെ മകൻ ഈരാ,
ഹരോദ്യനായ ശമ്മാ, ഹരോദ്യനായ എലീക്കാ,
शम्मा हरोदी, अलीका हरोदी,
Verse not available
ဟရောဒိအမျိုးရှမ္မ၊ ဟရောဒိအမျိုးဧလိက၊
ဟရောဒိ အမျိုးရှမ္မ ၊ ဟရောဒိ အမျိုးဧလိက၊
Ko Hamaha Harori; ko Erika Harori;
uShama umHarodi, u-Elika umHarodi,
uShama umHarodi, uElika umHarodi,
हरोदी शम्मा, हरोदी एलीका,
haroditten Samma; haroditten Elika;
Samma frå Harod, Elika frå Harod,
ହରୋଦୀୟ ଶମ୍ମ, ହରୋଦୀୟ ଇଲୀକା;
Shamaa namicha gosa Haroodaa, Eliiqaa namicha gosa Haroodaa,
ਸ਼ੰਮਾਹ ਹਰੋਦੀ ਅਤੇ ਅਲੀਕਾ ਹਰੋਦੀ
و شمه حرودی و الیقای حرودی،
Verse not available
Samma Harodczyk; Elika Harodczyk.
Szamma Charodczyk, Elika Charodczyk;
Samá harodita, Elica harodita;
Samma, harodita, Elika, harodita,
Samma, harodita, Elika, harodita,
Shammah o Harodita, Elika o Harodita,
Шама дин Харод. Елика дин Харод.
Șama haroditul, Elica haroditul,
Шамма Хародитянин, Елика Хародитянин,
Сама Арођанин, Елика Арођанин.
Sama Aroðanin, Elika Aroðanin.
Shama muHarodhi, Erika muHarodhi,
Семоф Ародиин:
Haródec Šamá, Haródec Eliká,
iyo Shammaah oo ahaa reer Xarod, iyo Eliiqaa oo ahaa reer Xarod,
Sama de Harodi, Elica de Harodi;
Sama el harorita; Elica el harodita,
Samma de Harod, Elika de Harod,
Samá harodita, Elica harodita,
Sammá de Harod; Elicá de Harod;
Semma de Harodi: Elica de Harodi.
Samma de Harodi, Elica de Harodi;
Sama de Harod, Elica de Harod,
Shama Mharodi, Elika Mharodi,
Shama, Mharodi; Elika, Mharodi;
haroditen Samma; haroditen Elika;
Samma den Haroditen; Elika den Haroditen;
haroditen Samma; haroditen Elika;
Si Samma na Harodita, si Elica na Harodita,
Samma na Horodita, Elika na Harodita,
ஆரோதியனான சம்மா, ஆரோதியனான எலிக்கா,
ஆரோதியனான சம்மா, ஆரோதியனான எலிக்கா,
హరోదీయుడైన షమ్మా, హరోదీయుడైన ఎలీకా,
Ko Sama ko e tangata Heloti, mo Elika ko e tangata Heloti,
Xarodğançena Şammayiy Eliqa,
İkisi de Harotlu olan Şamma ve Elika,
Sama a ofi Harod; Elika a ofi Harod;
Sama a ɔfiri Harod; Elika a ɔfiri Harod;
Шамма хародянин, Еліка хародянин,
हरोदी सम्मा, हरोदी इलिका।
[بۇنىڭدىن باشقا]: ھارودلۇق شامماھ، ھارودلۇق ئېلىكا،
[Буниңдин башқа]: Һародлуқ Шаммаһ, Һародлуқ Елика,
[Buningdin bashqa]: Harodluq Shammah, Harodluq Élika,
[Buningdin baxⱪa]: Ⱨarodluⱪ Xammaⱨ, Ⱨarodluⱪ Elika,
lại có Sa-ma ở Ha-rốt, Ê-li-ca ở Ha-rốt;
lại có Sa-ma ở Ha-rốt, Ê-li-ca ở Ha-rốt;
Sa-ma và Hê-li-ca đều ở Ha-rốt;
Ṣamma ará Haroditi, Elika ará Harodi.
Verse Count = 208

< 2-Samuel 23:25 >