< 1-Chronicles 7:6 >

The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three.
لِبَنْيَامِينَ: بَالَعُ وَبَاكَرُ وَيَدِيعَئِيلُ. ثَلَاثَةٌ.
وَأَنْجَبَ بَنْيَامِينُ ثَلاثَةَ أَبْنَاءَ، هُمْ: بَالَعُ وَبَاكَرُ وَيَدِيعَئِيلُ.
বেলা, বেখৰ, আৰু যিদীয়েল; এই তিনি জন আছিল বিন্যামীনৰ পুত্র।
Binyaminin oğulları: Bela, Beker və Yediael – cəmisi üç nəfər.
Bediamini egefe udiana da Bila, Biga amola Yidia: le.
বিন্যামীনের তিনজন ছেলে হল বেলা, বেখর, ও যিদীয়েল।
বিন্যামীনের ছেলেরা তিনজন: বেলা, বেখর ও যিদীয়েল।
Вениаминови синове: Вела, Вехер и Едиил, трима;
Ang tulo ka mga anak nga lalaki ni Benjamin mao sila si Bela, Beker, and Jediel.
Ang mga anak nga lalake ni Benjamin, si Bela ug si Becher ug si Jediael: totolo.
Ana atatu a Benjamini anali awa: Bela, Bekeri ndi Yediaeli.
Benjamin ih capa thumtonawk loe Bela, Beker hoi Jediael.
Benjamin koca ah Bela, Bekher, Jediael neh pathum lo.
Benjamin koca ah Bela, Bekher, Jediael neh pathum lo.
Benjamin chapa thum hochu Bela, Beker chule Jediael ahiuve.
Benjamin casaknaw teh: Bela, Bekher, Jediael hoi kathum touh a pha awh.
便雅悯的儿子是比拉、比结、耶叠,共三人。
便雅憫的兒子是比拉、比結、耶疊,共三人。
本雅明的兒子:貝拉貝革爾、耶狄厄耳三人。
Benjaminovi sinovi: Bela, Beker i Jediael, njih trojica.
Synové Beniaminovi: Béla, Becher, Jediael, tři.
Synové Beniaminovi: Béla, Becher, Jediael, tři.
Benjamins Sønner: Bela, Beker og Jediael, tre.
Benjamins Sønner vare: Bela og Beker og Jedial, ialt tre.
Benjamins Sønner: Bela, Beker og Jediael, tre.
Yawuot Benjamin ne gin adek: Bela, Beker kod Jediael.
De kinderen van Benjamin waren Bela, en Becher, en Jediael; drie.
De zonen van Benjamin waren: Bela, Béker en Je-diaël, in het geheel drie.
De kinderen van Benjamin waren Bela, en Becher, en Jediael; drie.
The sons of Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three.
The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three.
[The sons of] Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three.
The three sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael.
The sons of Benjamin: Bela and Becher and Jediael, three.
The sons of Benjamin; Bale, and Bachir, and Jediel, three.
The sons of Benjamin; Bale, and Bachir, and Jediel, three.
The sons of Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three.
[The sons of] Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three.
The sons of Benjamin were Bela, and Bechor, and Jadihel, three.
Three sons of Benjamin: Bela, Beker, and Jediael.
The sonnes of Beniamin were Bela, and Becher, and Iediael, three.
The sons of Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three.
[The sons] of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three.
The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three.
The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three.
The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three.
The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three.
The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three.
The sons of Benjamin; Bale, and Bachir, and Jediel, three.
Of Benjamin: Bela', and Becher, and Jedi'ael, three.
Of Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael—three.
The sons of Benjamin: Bela, and Beker, and Jediael, three.
The sons of Benjamin: Bela, and Beker, and Jediael, three.
The sons of Benjamin: Bela, and Beker, and Jediael, three.
The sons of Benjamin: Bela, and Beker, and Jediael, three.
The sons of Benjamin: Bela, and Beker, and Jediael, three.
The sons of Benjamin: Bela, and Beker, and Jediael, three.
[The sons of] Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three.
Benjamin, Bela and Becher and Jediael, three.
Benjamin Bela and Beker and Jediael three.
Benjamin Bela and Becher and Jediael three
[Some of the] sons of Benjamin were Bela, Beker, and Jediael.
Benjamin's three sons were Bela, Beker, and Jediael.
[The sons] of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three.
The sons of Benjamin; Bela, and Becher, and Jediael, three.
The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three.
The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three.
The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three.
The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three.
The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three.
The sons of Benjamin: Bela, Becher, and Jediael, three.
The sones of Beniamyn weren Bale, and Bothor, and Adiel, thre.
Of Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three.
Ĉe Benjamen: Bela, Beĥer, kaj Jediael — tri.
Benyamin ƒe viŋutsu etɔ̃awoe nye: Bela, Beker kple Yediael.
BenJaminin lapset: Bela, Beker, Jediael, ne kolme.
Benjaminia oli: Bela, Beker ja Jediael, kaikkiaan kolme.
Fils de Benjamin: Béla, Béchor et Jadiel: trois. —
Fils de Benjamin: Bela, Becher et Jediael, trois.
[Fils de] Benjamin: Béla, et Béker, et Jediaël, trois.
[Les enfants] de Benjamin furent trois, Bélah, Béker, et Jédihaël.
Les fils de Benjamin furent Béla, Béchor et Jadihel; trois,
Fils de Benjamin: Béla, Béker et Jediaël, trois.
Fils de Benjamin: Béla, Béchor et Jadiel: trois. —
Fils de Benjamin: Béla, Béker et Jédiaël, trois.
Benjamin: Béla et Bécher et Jediaël, trois.
Fils de Benjamin: Balé, Bachir et Jediel; trois.
Benjamin: Béla, Békher, Yedïaêl, soit trois.
Benjamins Söhne waren Bela, Beker und Jediael, drei.
Von Benjamin: Bela und Beker und Jediael, drei.
Von Benjamin: Bela und Beker und Jediael, drei.
Die Söhne Benjamins waren: Bela, Becher, Jediael, zusammen drei.
Die Kinder Benjamins waren: Bela, Becher und Jediael, die drei.
Die Kinder Benjamins waren Bela, Becher und Jediael, die drei.
Die Söhne Benjamins waren: Bela, Becher und Jediael, zusammen drei.
Benjamin: Bela und Becher und Jediael, ihrer drei.
Ariũ atatũ a Benjamini maarĩ: Bela, na Bekeri, na Jediaeli.
Οι υιοί του Βενιαμίν, Βελά και Βεχέρ και Ιεδιαήλ, τρεις.
βενιαμιν Βαλε καὶ Βαχιρ καὶ Ιαδιηλ τρεῖς
બિન્યામીનના ત્રણ દીકરાઓ: બેલા, બેખેર તથા યદીએલ.
Benjamen te gen twa pitit gason: Bela, Bekè ak Jedyayèl.
Fis a Benjamin yo se te twa: Béla, Béker avèk Jediaël.
’Ya’ya uku maza na Benyamin su ne, Bela, Beker da Yediyayel.
Na Beniamina o Bela, o Bekera, a o Iediaela, ekolu.
בנימן בלע ובכר וידיעאל--שלשה
בִּנְיָמִ֗ן בֶּ֧לַע וָבֶ֛כֶר וִידִֽיעֲאֵ֖ל שְׁלֹשָֽׁה׃
בִּנְיָמִ֗ן בֶּ֧לַע וָבֶ֛כֶר וִידִֽיעֲאֵ֖ל שְׁלֹשָֽׁה׃
בִּנְיָמִן בֶּלַע וָבֶכֶר וִידִֽיעֲאֵל שְׁלֹשָֽׁה׃
בנימן בלע ובכר וידיעאל שלשה׃
בִּנְיָמִן בֶּלַע וָבֶכֶר וִידִֽיעֲאֵל שְׁלֹשָֽׁה׃
בִּנְיָמִ֗ן בֶּ֧לַע וָבֶ֛כֶר וִידִֽיעֲאֵ֖ל שְׁלֹשָֽׁה׃
बिन्यामीन के पुत्र: बेला, बेकेर और यदीएल ये तीन थे।
बिन्यामिन के तीन पुत्र: बेला, बेकेर और येदिआएल.
Benjámin fiai: Bela, Béker és Jediáel, hárman.
Bínjamin: Bélá, Békher és Jedíaél, hárman.
Benjamin mụrụ ndị ikom atọ: Bela, Beka na Jediael,
Dagiti tallo a putot a lallaki ni Benjamin ket da Bela, Becer, ken Jediael.
Benyamin mempunyai tiga anak laki-laki: Bela, Bekher dan Yediael.
Anak-anak Benyamin ialah Bela, Bekher dan Yediael, tiga orang.
I [FIGLIUOLI di] Beniamino[furono] Bela, e Becher, e Iediael; tre [in tutto].
Figli di Beniamino: Bela, Beker e Iedaièl; tre.
Figliuoli di Beniamino: Bela, Beker e Jediael: tre in tutto.
ベニヤミンの子等はベラ、ベケル、ヱデアエルの三人
ベニヤミンの子らはベラ、ベケル、エデアエルの三人。
Benzameni'a 3'a ne' mofavrerami zamante'neankino zamagi'a, Bela'ma, Bekeri'ma, Jediaeli'e.
ಬೆನ್ಯಾಮೀನನ ಪುತ್ರರು: ಬೆಳ, ಬೆಕೆರ್, ಯೆದೀಯಯೇಲ್ ಈ ಮೂರು ಮಂದಿ.
ಬೆನ್ಯಾಮೀನನಿಗೆ ಬೆಳ, ಬೆಕೆರ್, ಯೆದೀಯಯೇಲ್ ಎಂಬ ಮೂರು ಮಕ್ಕಳಿದ್ದರು.
베냐민의 아들들은 벨라와 베겔과 여디아엘 세 사람이며
베냐민의 아들들은 벨라와, 베겔과, 여디아엘 세 사람이며
Oasr wen tolu natul Benjamin: elos pa Bela, Becher, ac Jediael.
کوڕەکانی بنیامینیش سێ بوون: بەلەع، بەکەر و یەدیعێل.
Filii Benjamin: Bela, et Bechor, et Jadihel, tres.
Filii Beniamin: Bela, et Bechor, et Iadihel, tres.
Filii Beniamin: Bela, et Bechor, et Iadihel, tres.
Filii Benjamin: Bela, et Bechor, et Jadihel, tres.
Beniamin Bale et Bochor et Iadihel tres
Filii Beniamin: Bela, et Bechor, et Iadihel, tres.
Benjamina (bērni) bija: Belus un Beķers un Jediaēls, trīs.
Benjame abotaki bana mibali misato: Bela, Bekeri mpe Yediayeli.
Benyamini yalina abatabani basatu, Bera, ne Bekeri ne Yediyayeri.
Ny zanakalahin’ i Benjamina dia Bela sa Bakera ary Jediaela; telo izy.
O ana’ i Beniamineo: i Bela naho i Bekere vaho Iediaele, telo.
ബെന്യാമീന്യർ: ബേല, ബേഖെർ, യെദീയയേൽ ഇങ്ങനെ മൂന്നുപേർ.
ബെന്യാമീന്യർ: ബേല, ബേഖെർ, യെദീയയേൽ ഇങ്ങനെ മൂന്നുപേർ.
ബെന്യാമീന്യർ: ബേല, ബേഖെർ, യെദീയയേൽ ഇങ്ങനെ മൂന്നുപേർ.
ബെന്യാമീന്റെ മൂന്നുപുത്രന്മാർ: ബേല, ബേഖെർ, യെദീയയേൽ
बन्यामीनाला तीन पुत्र होते. बेला, बेकर आणि यदीएल.
င်္ဗယာ​မိန်​တွင်​ဗေ​လ၊ ဗေ​ခါ၊ ယေ​ဒ​ယေ​လ ဟူ​၍​သား​သုံး​ယောက်​ရှိ​၏။
ဗင်္ယာမိန်သားကား ဗေလ၊ ဗေခါ၊ ယေဒယေလ၊ ပေါင်းသုံးယောက်တည်း။
ဗင်္ယာမိန် သားကား ဗေလ ၊ ဗေခါ ၊ ယေဒယေလ ၊ ပေါင်းသုံး ယောက်တည်း။
Ko nga tama a Pineamine; ko Pera, ko Pekere, ko Teriaere, tokotoru.
Amadodana kaBhenjamini amathathu yila: nguBhela, loBhekheri loJediyeli.
Amadodana kaBhenjamini: OBhela, loBekeri loJediyayeli, bebathathu.
बेन्‍यामीनका तिन जना छोराहरू बेला, बेकेर र येदीएल थिए ।
Benjamins sønner var Bela og Beker og Jediael, tre i tallet.
Sønerne åt Benjamin var Bela og Beker og Jediael, tri i talet.
ଆଉ ବିନ୍ୟାମୀନ୍‍ର ପୁତ୍ରଗଣ; ବେଲା ଓ ବେଖର ଓ ଯିଦୀୟେଲ, ତିନି ଜଣ।
Ilmaan Beniyaam sadan: Belaa, Bekerii fi Yediiʼeel.
ਬਿਨਯਾਮੀਨ ਦੇ ਪੁੱਤਰ, ਬਲਾ ਤੇ ਬਕਰ ਤੇ ਯਦੀਏਲ, ਤਿੰਨ
و پسران بنيامين: بالَع و باکَر ويدِيعَئيل، سه نفر بودند.
پسران بنیامین اینها بودند: بالع، باکر و یدی‌ئیل.
Synowie Benjaminowi: Bela i Bechor, i Jedyjael, trzej.
[Synowie] Beniamina: Bela, Beker i Jediael, trzej.
Os [filhos] de Benjamim foram três: Belá, Bequer, e Jediael.
Os filhos de Benjamin foram: Bela, e Becher, e Jediael, tres.
Os filhos de Benjamin foram: Bela, e Becher, e Jediael, três.
Os filhos de Benjamin: Bela, Becher, e Jediael, três.
Фиий луй Бениамин: Бела, Бекер ши Иедиаел, трей.
Fiii lui Beniamin: Bela și Becher și Iediael, trei.
У Вениамина: Бела, Бехер и Иедиаил, трое.
Синови Венијаминови: Вела и Вехер и Једиаило, тројица.
Sinovi Venijaminovi: Vela i Veher i Jediailo, trojica.
Vanakomana vaBhenjamini vatatu vaiva: Bhera, Bhekeri, naJedhiaeri.
Сынове же Вениаминовы: Валай и Ховор и Иедиил, три.
Benjaminovi sinovi: Bela, Beher in Jediaél, trije.
Wiilashii Benyaamiinna waxay ahaayeen Belac, iyo Beker, iyo Yediica'eel, oo ahaa saddex.
Los hijos de Benjamín fueron tres: Bela, Bequer, y Jediael.
Tres hijos de Benjamín: Bela, Bequer y Jediael.
Los hijos de Benjamín: Bela, Becher y Jediael, tres.
Hijos de Benjamín: Bela, Bequer y Jediael: tres.
Hijos de Benjamín: Bela, Béquer y Jediael; tres.
Los hijos de Ben-jamín fueron tres, Bela, Becor, y Jadiel.
Los [hijos] de Benjamín fueron tres: Bela, Bechêr, y Jediael.
Los hijos de Benjamín: Bela, Bequer y Jediael, tres.
Wana watatu wa Benjamini walikuwa Bela, Beka, na Yediaeli.
Wana watatu wa Benyamini walikuwa: Bela, Bekeri na Yediaeli.
Benjamins söner voro Bela, Beker och Jediael, tillsammans tre.
BenJamins barn voro: Bela, Becher och Jediael, de tre.
Benjamins söner voro Bela, Beker och Jediael, tillsammans tre.
Ang mga anak ni Benjamin: si Bela, at si Becher, at si Jediael, tatlo.
Ang tatlong anak na lalaki ni Benjamin ay sina Bela, Bequer at Jediael.
பென்யமீன் மகன்கள் பேலா, பெகேர், யெதியாயேல் என்னும் மூன்றுபேர்.
பென்யமீனின் மகன்கள்: பேலா, பெகேர், யெதியாயேல் என மூன்றுபேர் இருந்தனர்.
బెన్యామీనుకు ముగ్గురు కొడుకులు ఉన్నారు. వాళ్ళు బెలా, బేకరు, యెదీయవేలూ అనేవాళ్ళు.
Ko kinautolu eni naʻe ʻa Penisimani; ko Pela, mo Pekeli, mo Sitieli, ko e toko tolu.
Benyamin'in üç oğlu vardı: Bala, Beker, Yediael.
Na Benyamin mmabarima baasa no din de: Bela. Beker ne Yediael.
Na Benyamin mmammarima baasa no din de: Bela, Beker ne Yediael.
Веніями́н: Бела, і Бекер, і Єдіяїл, — троє.
और बनी बिनयमीन यह हैं: बाला' और बक्र और यदा'एल, यह तीनों
بىنيامىننىڭ بېلا، بەكەر ۋە يەدىيايەل دېگەن ئۈچ ئوغلى بار ئىدى.
Биняминниң Бела, Бәкәр вә Йәдияйәл дегән үч оғли бар еди.
Binyaminning Béla, Beker we Yediyayel dégen üch oghli bar idi.
Binyaminning Bela, Bǝkǝr wǝ Yǝdiyayǝl degǝn üq oƣli bar idi.
Con trai của Bên-gia-min là Bê-la, Bê-ke, và Giê-đi-a-ên, ba người.
Con trai của Bên-gia-min là Bê-la, Bê-ke, và Giê-đi-a-ên, ba người.
Bên-gia-min có ba người con là Bê-la, Bê-ka, và Giê-đi-a-ên.
Àwọn ọmọ mẹ́ta Benjamini: Bela, Bekeri àti Jediaeli.
Verse Count = 209

< 1-Chronicles 7:6 >