< 1-Chronicles 4:13 >

The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath.
وَٱبْنَا قَنَازَ: عُثْنِيئِيلُ وَسَرَايَا، وَٱبْنُ عُثْنِيئِيلَ حَثَاثُ.
وَابْنَا قَنَازَ هُمَا: عُثْنِيئِيلُ وَسَرَايَا. وَأَنْجَبَ عُثْنِيئِيلُ حَثَاثَ.
কনজৰ পুত্র অৎনীয়েল আৰু চৰায়া। অৎনীয়েলৰ পুত্র হথৎ আৰু মিয়োনোথৰ।
Qenazın oğulları: Otniel və Seraya. Otnielin oğulları Xatat və
Gina: se egefela da Odeniele amola Sila: ia. Odeniele egefela da Ha: ida: de amola Mionoudai.
কনসের ছেলেরা হল অৎনীয়েল ও সরায় এবং অৎনীয়েলের ছেলে হথৎ।
কনসের ছেলেরা: অৎনীয়েল ও সরায়। অৎনীয়েলের ছেলেরা: হথৎ ও মিয়োনোথয়।
И Кенезови синове бяха: Готониил и Сараия; а Готониилов син, Атат.
Ang mga anak nga lalaki ni Kenaz mao sila Otniel ug si Seraya. Ang mga anak nga lalaki ni Otniel mao si Hatat ug si Meonotai.
Ug ang mga anak nga lalake ni Cenes: si Othniel ug si Seraiah. Ug ang mga anak nga lalake ni Othniel: Hathath.
Ana a Kenazi anali awa: Otanieli ndi Seraya. Ana a Otanieli anali awa: Hatati ndi Meonotai.
Kenaz capa hnik loe, Othniel hoi Seraiah; Othniel ih capa hnik loe, Hathath.
Kenaz koca rhoek la Othniel, Seraiah. Othniel koca ah Hathath.
Kenaz koca rhoek la Othniel, Seraiah. Othniel koca ah Hathath.
Kenaz chapate ni chu Othniel le Seraiah ahilhonin ahi. Othniel chapate ni chu Hathath le Meonothai ahilhone.
Kenaz casaknaw teh: Othniel, Seraiah. Othniel casak teh Hathath.
基纳斯的儿子是俄陀聂、西莱雅。俄陀聂的儿子是哈塔。
基納斯的兒子是俄陀聶、西萊雅。俄陀聶的兒子是哈塔。
刻納次的兒子:敖特尼耳和色辣雅;敖特尼耳的兒子:哈塔特和毛諾泰。
A Kenazovi su sinovi bili: Otniel i Seraja. Otnielovi sinovi: Hatat i Meonotaj.
Synové pak Cenezovi: Otoniel a Saraiáš. Synové pak Otonielovi: Chatat.
Synové pak Cenezovi: Otoniel a Saraiáš. Synové pak Otonielovi: Chatat.
Kenaz's Sønner: Otniel og Seraja. Otniels Sønner: Hatat og Meonotaj.
Og Kenas Sønner vare: Othniel og Seraja; og Othniels Sønner vare: Kathath
Kenaz's Sønner: Otniel og Seraja. Otniels Sønner: Hatat og Meonotaj.
Yawuot Kenaz ne gin: Othniel kod Seraya. Yawuot Othniel ne gin: Hahath kod Meonothai.
En de kinderen van Kenaz waren Othniel en Seraja; en de kinderen van Othniel, Hathath.
De zonen van Kenaz waren Otniël en Seraja; de zoon van Otniël was Chatat.
En de kinderen van Kenaz waren Othniel en Seraja; en de kinderen van Othniel, Hathath.
And the sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah. And the sons of Othniel: Hathath.
The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath.
And the sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah. And the sons of Othniel: Hathath.
The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath and Meonothai.
And the sons of Kenaz: Othniel and Seraiah; and the sons of Othniel: Hathath.
And the sons of Kenez; Gothoniel, and Saraia: and the sons of Gothoniel; Athath.
And the sons of Kenez; Gothoniel, and Saraia: and the sons of Gothoniel; Athath.
Now the sons of Kenaz were Othniel and Seraiah. And the sons of Othniel were Hathath and Meonothai.
— And the sons of Kenaz: Othniel and Seraiah; and the sons of Othniel: Hathath.
And the sons of Cenez were Othoniel, and Saraia. And the sons of Othoniel, Hathath, and Maonathi.
The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath and Meonothai.
And the sonnes of Kenaz were Othniel and Zeraiah, and the sonne of Othniel, Hathath.
And the sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah; and the sons of Othniel: Hathath.
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.
And the sons of Kenez; Gothoniel, and Saraia: and the sons of Gothoniel; Athath.
And the sons of Kenas: 'Othniel and Serayah. And the sons of 'Othniel: Chathath.
And sons of Kenaz: Othniel and Seraiah; and sons of Othniel: Hathath.
The sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath and Meonothai.
The sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath and Meonothai.
The sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath and Meonothai.
The sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath and Meonothai.
The sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath and Meonothai.
The sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath and Meonothai.
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.
And, the sons of Kenaz, were Othniel, and Seraiah, —and, the sons of Othniel, Hathath.
And [the] sons of Kenaz Othniel and Seraiah and [the] sons of Othniel Hathath. (And Meonothai. *X*)
and son: child Kenaz Othniel and Seraiah and son: child Othniel Hathath (and Meonothai *X*)
[Another descendant of Judah was] Jephunneh. His son was Caleb. Caleb’s sons were Iru, Elah, and Naam. Elah’s son was Kenaz. The sons of Kenaz were Othniel and Seraiah. Othniel’s sons were Hathath and Meonothai. Meonothai was the father of Ophrah. Seraiah was the father of Joab. Joab was the ancestor of the people who lived in Craftsmen’s Valley. The valley was named that because many of the people who lived there were (craftsmen/men who were experts in making things).
Kenaz's sons were Othniel and Seraiah. Othniel's sons were Hathath and Meonothai.
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.
And the sons of Kenaz; Othniel, and Seraiah: and the sons of Othniel; Hathath.
The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath.
The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath.
The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath.
The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath.
The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath.
The sons of Kenaz: Othniel and Seraiah. The sons of Othniel: Hathath.
Forsothe the sones of Cenez weren Othonyel, and Saraia.
And sons of Kenaz: Othniel, and Seraiah; and sons of Othniel: Hathath.
La filoj de Kenaz estis: Otniel kaj Seraja; la filo de Otniel estis Ĥatat.
Kenaz dzi Otniel kple Seraya. Otniel dzi Hatat Meonatai.
Kenaksen lapset: Otniel ja Seraja; Otnielin lapset: Hatat.
Ja Kenaan pojat olivat Otniel ja Seraja. Ja Otnielin pojat olivat: Hatat.
Fils de Cénez: Othoniel et Saraïa. — Fils d'Othoniel: Hathath et Maonathi;
Fils de Kenaz: Othniel et Seraia. Fils d'Othniel: Hathath.
– Et les fils de Kenaz: Othniel et Seraïa; et les fils d’Othniel: Hathath.
Et les enfants de Kénaz furent, Hothniel et Séraja. Et les enfants de Hothniel, Hathath.
Mais les fils de Cénez furent Othoniel et Saraïa. Et les fils d’Othoniel: Hathath et Maonathi.
Fils de Kenaz: Othniel et Seraja. Fils d’Othniel: Hathath.
Fils de Cénez: Othoniel et Saraïa. — Fils d’Othoniel: Hathath et Maonathi;
Fils de Kénaz: Othniel et Séraja. Fils d'Othniel: Hathath.
Et les fils de Kenaz: Othniel et Seraïa. Et les fils d'Hothniel: Hathath.
Et les fils de Cenez furent: Gothoniel et Saraia; et Gothoniel eut pour fils Athath.
Kenaz eut pour fils Othoniel et Seraïa. Les fils d’Othoniel furent Hatath…
Des Kenat Söhne sind Otniel und Seraja. Otniels Söhne sind: Chatat.
Und die Söhne Kenas: Othniel und Seraja. Und die Söhne Othniels: Hathath.
Und die Söhne Kenas': Othniel und Seraja. Und die Söhne Othniels: Hathath.
Und die Söhne Kenas waren: Othniel und Seraja, und die Söhne Othniels: Hathad.
Die Kinder Kenas waren: Athniel und Seraja. Die Kinder aber Athniels waren Hathath.
Die Kinder des Kenas waren: Othniel und Seraja. Die Kinder aber Othniels waren: Hathath.
Die Söhne des Kenas waren: Othniel und Seraja; und die Söhne Othniels: Hathath (und Meonothai).
Und die Söhne des Kenas: Otniel und Seraja. Und die Söhne Otniels: Chatat.
Ariũ a Kenazu maarĩ: Othinieli na Seraia. Ariũ a Othinieli maarĩ: Hathathu, na Meonothai.
Και οι υιοί του Κενέζ, Γοθονιήλ και Σεραΐας· και οι υιοί του Γοθονιήλ, Αθάθ.
καὶ υἱοὶ Κενεζ Γοθονιηλ καὶ Σαραια καὶ υἱοὶ Γοθονιηλ Αθαθ
કનાઝના દીકરાઓ; ઓથ્નીએલ તથા સરાયા. ઓથ્નીએલના દીકરાઓ; હથાથ અને મોનોથાય.
Kenaz te gen de pitit gason: Otnyèl ak Seraja. Otnyèl te gen de pitit gason tou: Atat ak Meonotayi.
Alò, fis a Kenaz yo: Othniel avèk Seraja. Fis a Othniel la: Hathath.
’Ya’yan Kenaz maza su ne, Otniyel da Serahiya.’Ya’yan Otniyel maza su ne, Hatat da Meyonotai.
O na keikikane a Kenaza; o Oteniela a o Seraia: o ke keikikane a Oteniela; o Hatata.
ובני קנז עתניאל ושריה ובני עתניאל חתת
וּבְנֵ֣י קְנַ֔ז עָתְנִיאֵ֖ל וּשְׂרָיָ֑ה וּבְנֵ֥י עָתְנִיאֵ֖ל חֲתַֽת׃
וּבְנֵ֣י קְנַ֔ז עָתְנִיאֵ֖ל וּשְׂרָיָ֑ה וּבְנֵ֥י עָתְנִיאֵ֖ל חֲתַֽת׃ וּמְעוֹנֹתַי׃
וּבְנֵי קְנַז עׇתְנִיאֵל וּשְׂרָיָה וּבְנֵי עׇתְנִיאֵל חֲתַֽת׃
ובני קנז עתניאל ושריה ובני עתניאל חתת׃
וּבְנֵי קְנַז עָתְנִיאֵל וּשְׂרָיָה וּבְנֵי עָתְנִיאֵל חֲתַֽת׃
וּבְנֵ֣י קְנַ֔ז עָתְנִיאֵ֖ל וּשְׂרָיָ֑ה וּבְנֵ֥י עָתְנִיאֵ֖ל חֲתַֽת׃
कनज के पुत्र: ओत्नीएल और सरायाह, और ओत्नीएल का पुत्र हतत।
केनज़ के पुत्र थे: ओथनीएल और सेराइयाह. ओथनीएल के पुत्र थे: हाथअथ और मेयोनोथाई.
Kénáz fiai: Othniel és Serája; Othniel fia: Hatát.
És Kenaz fiai: Otniél és Szerája; és Otniél fiai: Chatát.
Ụmụ ndị ikom Kenaz mụtara bụ, Otniel na Seraya. Otniel amụta Hatat na Meonotai.
Dagiti putot a lallaki ni Kenaz ket da Otniel, ken Seraias. Dagiti putot a lallaki ni Otniel ket da Hatat ken Meonotai.
Kenas mempunyai dua anak laki-laki bernama Otniel dan Seraya. Otniel juga mempunyai dua anak laki-laki, yaitu Hatat dan Meonotai.
Anak-anak Kenas ialah Otniel dan Seraya; dan anak-anak Otniel ialah Hatat dan Meonotai;
Ed i figliuoli di Chenaz [furono] Otniel e Seraia. Ed i figliuoli di Otniel [furono] Hatat,
Figli di Kenaz: Otniel e Seraià; figli di Otniel: Catat e Meonotài.
Figliuoli di Kenaz: Othniel e Seraia. Figliuoli di Othniel: Hathath.
ケナズの子等はオテニエルおよびセラヤ、オテニエルの子はハタテ
ケナズの子らはオテニエルとセラヤ。オテニエルの子らはハタテとメオノタイ。
Hagi Kenazi'a, Otnielikizni, Seraiakizni neznafa'e. Hagi Otnieli'a Hatatikiznine Meonotaikizni neznafa'e.
ಕೆನಾಜನ ಪುತ್ರರು: ಒತ್ನಿಯೇಲನು ಸೆರಾಯನು. ಒತ್ನಿಯೇಲನ ಪುತ್ರರು: ಹತತ್ ಹಾಗು ಮೆಯೋನೋತೈ.
ಕೆನಜನ ಮಕ್ಕಳು ಒತ್ನೀಯೇಲ್ ಮತ್ತು ಸೆರಾಯ ಎಂಬುವವರು. ಒತ್ನೀಯೇಲನ ಮಕ್ಕಳು ಹತತ್ ಮತ್ತು ಮೆಯೋನೋತೈ.
그나스의 아들들은 옷니엘과 스라야요 옷니엘의 아들은 하닷이며
그나스의 아들들은 옷니엘과 스라야요, 옷니엘의 아들은 하닷이며
Oasr wen luo natul Kenaz: elos pa Othniel ac Seraiah. Oasr wen luo pac natul Othniel: elos pa Hathath ac Meonothai.
کوڕەکانی قەنەز: عۆسنیێل و سەرایا. کوڕەکانی عۆسنیێل: حەتەت و مەعۆنۆتەی.
Filii autem Cenez, Othoniel, et Saraia. Porro filii Othoniel, Hathath, et Maonathi.
Filii autem Cenez, Othoniel, et Saraia. Porro filii Othoniel, Hathath, et Maonathi.
Filii autem Cenez, Othoniel, et Saraia. Porro filii Othoniel, Hathath, et Maonathi.
Filii autem Cenez, Othoniel, et Saraia. Porro filii Othoniel, Hathath, et Maonathi.
filii autem Cenez Othonihel et Saraia porro filii Othonihel Athath
Filii autem Cenez, Othoniel, et Saraia. Porro filii Othoniel, Hathath, et Maonathi.
Un Ķenasa bērni bija: Otniēls un Seraja. Un Otniēļa bērni bija: Atats.
Bana mibali ya Kenazi: Otinieli mpe Seraya. Bana mibali ya Otinieli: Atati mpe Meonotayi.
Batabani ba Kenazi baali Osuniyeri ne Seraya. Batabani ba Osuniyeri baali Kasasi ne Myonosaayi.
Ary ny zanakalahin’ i Kenaza dia Otniela sy Seraia; ary ny zanakalahin’ i Otniela dia Hatata.
O ana’ i Kenazeo: i Otniele naho i Seraià; le o ana’ i Otni­eleo: i Hatate vaho i Meonotae.
കെനസ്സിന്റെ പുത്രന്മാർ: ഒത്നീയേൽ, സെരായാവ്; ഒത്നീയേലിന്റെ പുത്രന്മാർ: ഹഥത്ത്.
കെനസ്സിന്റെ പുത്രന്മാർ: ഒത്നീയേൽ, സെരായാവു; ഒത്നീയേലിന്റെ പുത്രന്മാർ: ഹഥത്ത്.
കെനസ്സിന്റെ പുത്രന്മാർ: ഒത്നീയേൽ, സെരായാവു; ഒത്നീയേലിന്റെ പുത്രന്മാർ: ഹഥത്ത്.
കെനസ്സിന്റെ പുത്രന്മാർ: ഒത്നിയേൽ, സെരായാവ്. ഒത്നിയേലിന്റെ പുത്രന്മാർ: ഹഥത്ത്, മെയോനോഥയി.
अथनिएल आणि सराया हे कनाजचे पुत्र. हथथ आणि म्योनोथाय हे अथनिएलाचा पुत्र.
ကေ​နတ်​တွင်​သြ​သံ​ယေ​လ​နှင့်​စ​ရာ​ယ​ဟူ သော​သား​နှစ်​ယောက်​ရှိ​၏။ သြ​သံ​ယေ​လ​တွင် လည်း​ဟာ​သတ်​နှင့်​မော​နော​သဲ​ဟူ​သော​သား​နှစ် ယောက်​ရှိ​၏။-
ကေနတ်သားကား ဩသံယေလနှင့်စရာယ တည်း။ ဩသံယေလသားကား ဟာသတ်နှင့်မောနောသဲ တည်း။
ကေနတ် သား ကား ဩသံယေလ နှင့် စရာယ တည်း။ ဩသံယေလ သား ကား ဟာသတ် နှင့် မောနောသဲတည်း။
Na, ko nga tama a Kenaha; ko Otoniere, ko Heraia: na, ko nga tama a Otoniere; ko Hatata.
Amadodana kaKhenazi yila: ngu-Othiniyeli loSeraya. Amadodana ka-Othiniyeli yila: nguHathathi loMeyonothayi.
Lamadodana kaKenazi: O-Othiniyeli loSeraya. Lamadodana kaOthiniyeli: UHathathi.
कनजका छोराहरू ओत्‍निएल र सरायाह थिए । ओत्‍निएलका छोराहरू हतत र मोनोतै थिए ।
Og Kenas' sønner var Otniel og Seraja, og Otniels sønn var Hatat.
Og sønerne hans Kenaz var Otniel og Seraja; og son åt Otniel var Hatat.
କନସର ପୁତ୍ର ଅତ୍ନୀୟେଲର ଓ ସରାୟ; ଅତ୍ନୀୟେଲର ପୁତ୍ରମାନେ; ହଥତ୍‍।
Ilmaan Qenaz: Otniiʼeelii fi Seraayaa. Ilmaan Otniiʼeel: Hataatii fi Maʼoonotaayi.
ਕਨਜ਼ ਦੇ ਪੁੱਤਰ ਆਥਨੀਏਲ ਅਤੇ ਸਰਾਯਾਹ, ਆਥਨੀਏਲ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਹਥਥ।
و پسران قَناز و عُتنِيئِيل و سَرايا بودند؛ و پسر عُتنيئيل حَتَات.
و پسران قناز عتنی‌ئیل و سرایا بودند. حتات و معوتونای پسران عتنی‌ئیل بودند.
A synowie Kienazowi: Otonijel, i Seraja; a synowie Otonijelowi: Hatat i Meanataj.
Synowie Kenaza: Otniel i Serajasz, a synowie Otniela: Chatat [i Meonotaj].
Os filhos de Quenaz foram: Otniel e Seraías. Os filhos de Otniel: Hatate [e Meonotai].
E foram os filhos de Kenas: Othniel e Seraias; e filhos de Othniel: Hathath.
E foram os filhos de Kenas: Othniel e Seraias; e filhos de Othniel: Hathath.
Os filhos de Kenaz: Othniel e Seraías. Os filhos de Othniel: Hath.
Фиий луй Кеназ: Отниел ши Серая. Фиул луй Отниел: Хатат.
Și fiii lui Chenaz: Otniel și Seraia; și fiii lui Otniel: Hatat.
Сыновья Кеназа: Гофониил и Сераия. Сын Гофониила: Хафаф.
А синови Кенезови беху Готонило и Сераја. А синови Готонилови: Атат.
A sinovi Kenezovi bjehu Gotonilo i Seraja. A sinovi Gotonilovi: Atat.
Vanakomana vaKenazi vaiva: Otinieri naSeraya. Vanakomana vaOtinieri vaiva: Hatati naMeonotai.
Сынове же Кенезиины: Гофониил и Сараиа. Сынове же Гофониилевы Афаф.
Kenázova sinova: Otniél in Serajá. Otniélovi sinovi: Hatát.
Wiilashii Qenasna waxay ahaayeen, Cotnii'eel, iyo Seraayaah, oo Cotnii'eelna wuxuu dhalay Xatad.
Los hijos de Cenaz: Otoniel, y Seraías. Los hijos de Otoniel: Hatat,
Los hijos de Kenaz: Otoniel y Seraías. Los hijos de Otoniel: Hatat y Meonothai.
Los hijos de Kenaz: Othniel y Seraiah. Los hijos de Othniel: Hathath.
Hijos de Cenaz: Otoniel y Seraías. Hijos de Otoniel: Hatat y Meonotai,
Hijos de Quenaz: Otoniel y Saraías. Hijo de Otoniel: Hatat (y Maonatí).
Los hijos de Cenes fueron Otoniel, y Saraías. Los hijos de Otoniel, Hatat,
Los hijos de Cenes: Othniel, y Seraiah. Los hijos de Othniel: Hathath,
Y los hijos de Cenaz: Otoniel y Seraías; Y los hijos de Otoniel: Hatat,
Wana wa Kenazi walikua Othinieli na Seraia. Wana wa Othinieli walikuwa Hathathi na Meonothai.
Wana wa Kenazi walikuwa: Othnieli na Seraya. Wana wa Othnieli walikuwa: Hathathi na Meonathai.
Och Kenas söner voro Otniel och Seraja. Otniels söner voro Hatat.
Kenas barn voro: Athniel och Seraja. Athniels barn voro: Hathath.
Och Kenas söner voro Otniel och Seraja. Otniels söner voro Hatat.
At ang mga anak ni Cenez: si Othniel, at si Seraiah; at ang anak ni Othniel; si Hathath.
Ang mga anak ni Kenaz ay sina Otniel at Seraias. Ang mga anak ni Otniel ay sina Hatat at Meonotai.
கேனாசின் மகன்கள் ஒத்னியேல், செராயா என்பவர்கள்; ஒத்னியேலின் மகன்களில் ஒருவன் ஆத்தாத்.
கேனாசின் மகன்கள்: ஒத்னியேல், செராயா. ஒத்னியேலின் மகன்கள்: ஆத்தாத், மெயோனத்தாய்.
కనజు కొడుకుల పేర్లు ఒత్నీయేలు శెరాయా. ఒత్నీయేలు కొడుకుల్లో హతతు అనే ఒకడుండేవాడు.
Pea ko e ngaahi foha eni ʻo Kinasi; ko e Otenili, mo Selaia: pea ko e ngaahi foha ʻo Otinili, ko Hetati.
Kenaz'ın oğulları: Otniel, Seraya. Otniel'in oğulları: Hatat ve Meonotay. Meonotay Ofra'nın babasıydı. Seraya Ge-Haraşim'in kurucusu Yoav'ın babasıydı. Bunlar el işlerinde becerikli kişilerdi.
Kenas mmabarima ne Otniel ne Seraia. Otniel mmabarima ne Hatat ne Meonotai.
Kenas mmammarima ne Otniel ne Seraia. Otniel mmammarima ne Hatat ne Meonotai.
А сини Кеназа: Отніїл та Серая. А сини Отніїлові: Хатат.
और क़नज़ के बेटे: ग़ुतनिएल और शिरायाह थे, और ग़ुतनिएल का बेटा हतत था।
كېنازنىڭ ئوغلى ئوتنىيەل بىلەن سېرايا ئىدى؛ ئوتنىيەلنىڭ ئوغلى خاتات بىلەن مېئونوتاي ئىدى.
Кеназниң оғли Отнийәл билән Серая еди; Отнийәлниң оғли Хатат билән Меонотай еди.
Kénazning oghli Otniyel bilen Séraya idi; Otniyelning oghli Xatat bilen Méonotay idi.
Kenazning oƣli Otniyǝl bilǝn Seraya idi; Otniyǝlning oƣli Hatat bilǝn Meonotay idi.
Con trai của Kê-na là Oát-ni-ên và Sê-ra-gia. Con trai của Oát-ni-ên là Ha-thát.
Con trai của Kê-na là Oát-ni-ên và Sê-ra-gia. Con trai của Oát-ni-ên là Ha-thát.
Con trai của Kê-na là Ốt-ni-ên và Sê-ra-gia. Con trai của Ốt-ni-ên là Ha-thát và Mê-ô-nô-thai.
Àwọn ọmọ Kenasi: Otnieli àti Seraiah. Àwọn ọmọ Otnieli: Hatati àti Meonotai.
Verse Count = 209

< 1-Chronicles 4:13 >