< 1-Chronicles 24:9 >
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
ٱلْخَامِسَةُ لِمَلْكِيَّا. ٱلسَّادِسَةُ لِمَيَّامِينَ. |
وَالخَامِسَةُ لِمَلْكِيَّا، وَالسَّادِسَةُ لِمَيَّامِينَ. |
পঞ্চম মল্কিয়াৰ, ষষ্ঠ মিয়ামীনৰ,
beşincisi Malkiyaya, altıncısı Miyaminə,
Verse not available
পঞ্চম বারে মল্কিয়ের, ষষ্ঠ বারে মিয়ামীনের,
পঞ্চমটি পড়েছিল মল্কিয়ের নামে, ষষ্ঠটি পড়েছিল মিয়ামীনের নামে,
петият за Мелхия, шестият за Менамина,
ang ikalima mao si Malkia, ang ikaunom mao si Miamin,
Ang ikalima ngadto kang Malchias, ang ikaunom ngadto kang Mijamin,
achisanu anagwera Malikiya, achisanu ndi chimodzi anagwera Miyamini,
pangato haih loe Malkijah khaeah, tarukto haih loe Mijamin khaeah,
A panga te Malkhiah taengla, a parhuk Mijamin taengla,
A panga te Malkhiah taengla, a parhuk Mijamin taengla,
angana chu Malchijah chunga achun, agupna Mijamin chunga achun,
Apanga e teh Malkhijah dawk a bo. Tangla, ataruk e teh Mijamin dawk a bo.
第五是玛基雅,第六是米雅民,
第五是瑪基雅,第六是米雅民,
五為瑪耳基雅,六為米雅明,
peti na Malkiju, šesti na Mijamina,
Na Malkiáše pátý, na Miamin šestý,
Na Malkiáše pátý, na Miamin šestý,
det femte Malkija, det sjette Mijjamin,
den femte for Malkia, den sjette for Mijamin,
det femte Malkija, det sjette Mijjamin,
mar abich ne Malkija, to mar auchiel ne Mijamin,
Het vijfde voor Malchia, het zesde voor Mijamin,
het vijfde op Malki-ja, het zesde op Mi-jamin,
Het vijfde voor Malchia, het zesde voor Mijamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
The fifth Malchijah, the sixth Mijamin,
the fifth to Melchias, the sixth to Meiamin,
the fifth to Melchias, the sixth to Meiamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth for Malchijah, the sixth for Mijamin,
The fifth to Melchia, the sixth to Maiman,
The fifth to Malkijah. The sixth to Mijamin.
The fifth to Malchiiah, the sixt to Miiamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin;
The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth to Melchias, the sixth to Meiamin,
For Malkiyah the fifth, for Miyamin the sixth.
for Malchijah the fifth, for Mijamin the sixth,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin;
for Malchijah, the fifth, for Mijamin, the sixth;
To Malkijah the fifth to Mijamin the sixth.
to/for Malchijah [the] fifth to/for Mijamin [the] sixth
Next, Malkijah was selected. Next, Mijamin was selected.
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
The fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
the fyuethe to Melchie,
for Malchijah the fifth, for Mijamin the sixth,
la kvina por Malkija, la sesa por Mijamin,
Hatsotso atɔ̃lia ƒe tatɔe nye Malkiya. Hatsotso adelia ƒe tatɔe nye Miyamin.
Viides Malkian, kuudes Mijamin,
viides Malkialle, kuudes Miijaminille,
le cinquième à Melchia, le sixième à Maïman,
le cinquième à Malkija, le sixième à Mijamin,
le cinquième, à Malkija; le sixième, à Mijamin;
Le cinquième à Malkija, le sixième à Mijamin,
Le cinquième, pour Melchia; le sixième, pour Maïman;
le cinquième, à Malkija; le sixième, à Mijamin;
le cinquième à Melchia, le sixième à Maïman,
Le cinquième, à Malkija; le sixième, à Mijamin;
pour Malchiia le cinquième; pour Mijamin le sixième;
Le cinquième Melchias, le sixième Meïamin,
Malkia le cinquième, Miyamîn, le sixième;
das fünfte auf Malkia, das sechste auf Mijjamin,
für Malkija das fünfte, für Mijamin das sechste,
für Malkija das fünfte, für Mijamin das sechste,
das fünfte auf Malchia, das sechste auf Mijamin,
das fünfte auf Malchija, das sechste auf Mejamin,
das fünfte auf Malchia, das sechste auf Mijamin,
das fünfte auf Malchia, das sechste auf Mijjamin,
das fünfte auf Malchija, das sechste auf Mijamin,
na wa gatano kũrĩ Malikija, na wa gatandatũ kũrĩ Mijamini,
ο πέμπτος εις τον Μαλχίαν, ο έκτος εις τον Μεϊαμείν,
τῷ Μελχια ὁ πέμπτος τῷ Μιαμιν ὁ ἕκτος
પાંચમી માલ્કિયાની, છઠ્ઠી મીયામીનની,
Malkija senkyèm, Mijamen sizyèm,
senkyèm nan a Malkija; sizyèm nan a Mijamin;
na biyar a kan Malkiya, na shida a kan Miyamin,
O ka lima ia Malekiia, o ke ono ia Miiamina,
לְמַלְכִּיָּה֙ הַחֲמִישִׁ֔י לְמִיָּמִ֖ן הַשִּׁשִּֽׁי׃ |
לְמַלְכִּיָּה֙ הַחֲמִישִׁ֔י לְמִיָּמִ֖ן הַשִּׁשִּֽׁי׃ |
לְמַלְכִּיָּה הַחֲמִישִׁי לְמִיָּמִן הַשִּׁשִּֽׁי׃ |
למלכיה החמישי למימן הששי׃ |
לְמַלְכִּיָּה הַחֲמִישִׁי לְמִיָּמִן הַשִּׁשִּֽׁי׃ |
לְמַלְכִּיָּה֙ הַחֲמִישִׁ֔י לְמִיָּמִ֖ן הַשִּׁשִּֽׁי׃ |
पाँचवीं मल्किय्याह के, छठवीं मिय्यामीन के,
पांचवां मालाखियाह के लिए, छठा मियामिन के लिए,
Málkijára az ötödik; Mijáminra a hatodik;
Malkijára az ötödik, Mijjáminra a hatodik;
nke ise, Malkija nke isii, Mijamin
ti maika-lima ket ni Malkija, ti maika-innem ket ni Mijamin,
Verse not available
yang kelima pada Malkia; yang keenam pada Miyamin;
la quinta a Malchia,
la quinta a Malchia, la sesta a Miamin,
il quinto, Malkija;
第五はマルキヤに當り第六はミヤミンに當り
第五はマルキヤに、第六はミヤミンに、
Hagi namba 5 satu zokago'ma re'za kazana Malkia nagate takauregeno, namba 6 satu zokago'ma re'za kazana Mizamini nagate takaure'ne.
ಐದನೆಯದು ಮಲ್ಕೀಯನಿಗೆ; ಆರನೆಯದು ಮಿಯಾಮಿನನಿಗೆ;
ಐದನೆಯದು ಮಲ್ಕೀಯನಿಗೆ, ಆರನೆಯದು ಮಿಯ್ಯಾಮೀನನಿಗೆ,
다섯째는 말기야요 여섯째는 미야민이요
다섯째는 말기야요 여섯째는 미야민이요
aklimekosr nu sel Malchijah, akonkosr nu sel Mijamin,
پێنجەم بۆ مەلکیا و شەشەم بۆ میامین و |
quinta Melchia, sexta Maiman,
quinta Melchia, sexta Maiman,
quinta Melchia, sexta Maiman,
quinta Melchia, sexta Maiman,
quinta Melchia sexta Maiman
quinta Melchia, sexta Maiman,
Piektā Malhijam, sestā Mejaminam,
zeke ya mitano ekweyaki epai ya Malikiya; zeke ya motoba ekweyaki epai ya Miyamini;
n’akookutaano ku Malukiya, n’ak’omukaaga ku Miyamini,
ny fahadimy an’ i Malkia, ny fahenina an’ i Miamina,
ty faha-lime i Malkiià, ty fah’ eneñe, i Miiamine,
അഞ്ചാമത്തേത് മല്ക്കീയാവിനും ആറാമത്തേത് മീയാമിനും
അഞ്ചാമത്തേതു മല്ക്കീയാവിന്നും ആറാമത്തേതു മീയാമിന്നും
അഞ്ചാമത്തേതു മല്ക്കീയാവിന്നും ആറാമത്തേതു മീയാമിന്നും
അഞ്ചാമത്തേതു മൽക്കീയാവിനും ആറാമത്തേതു മീയാമിനും.
पाचवी मल्कीयाची, सहावी मयामिनाची,
Verse not available
ပဥ္စမသူမာလခိယ၊ ဆဌမသူမိယမိန်၊
ပဉ္စမ သူမာလခိယ ၊ ဆဌမ သူမိယမိန်၊
Ko te tuarima no Marakia, ko te tuaono no Miiamini,
eyesihlanu yadla uMalikhija, eyesithupha yadla uMijamini,
eyesihlanu uMalikiya, eyesithupha uMijamini,
पाँचौं मल्कियाहको, छैटौं मियामीनको,
det femte for Malkia, det sjette for Mijamin,
den femte på Malkia, den sette på Mijamin,
ପଞ୍ଚମ ମଲ୍କୀୟ ପାଇଁ; ଷଷ୍ଠ ମିୟାମୀନ୍ ପାଇଁ;
shanaffaan Malkiyaaf, jaʼaffaan Miyaamiiniif,
ਪੰਜਵੀਂ ਮਲਕੀਯਾਹ ਦੀ, ਛੇਵੀਂ ਮੀਯਾਮੀਨ ਦੀ,
و پنجم براي مَلکيه و ششم براي مَيامين، |
Na Malchyjasza piąty, na Mijamana szósty;
Piąty na Malkiasza, szósty na Mijamina;
A quinta por Malquias, a sexta por Miamim;
A quinta a Malchias, a sexta a Mihamin.
A quinta a Malchias, a sexta a Mihamin.
o quinto para Malchijah, o sexto para Mijamin,
ал чинчиля, пентру Малкия; ал шаселя, пентру Мииамин;
Al cincilea lui Malchia, al șaselea lui Miiamin,
пятый Малхию, шестой Миямину,
Пети на Малхију, шести на Мејамина,
Peti na Malhiju, šesti na Mejamina,
wechishanu kuna Marikia, wechitanhatu kuna Miyamini,
Мелхию пятый, Меиамину шестый,
peti za Malkijája, šesti za Mijamína,
kii shanaadna Malkiiyaah, kii lixaadna Miyaamin,
la quinta por Malquías, la sexta por Mijamín;
La quinta a Malquías. La sexta a Mijamín.
la quinta a Malquías, la sexta a Mijamín,
la quinta a Malquías, la sexta a Mijamín,
la quinta a Malquías; la sexta a Mijamín;
La quinta por Melquías, la sexta por Maimán,
La quinta por Malchîas, la sexta por Miamim;
El quinto Malquias; el sexto Mijamin;
ya tano kwa Malikija, ya sita kwa Mijamini,
ya tano Malkiya, ya sita Miyamini,
den femte för Malkia, den sjätte för Mijamin,
Den femte på Malchija, den sjette på Mijamin;
den femte för Malkia, den sjätte för Mijamin,
Ang ikalima ay kay Malchias, ang ikaanim ay kay Miamim;
ang ikalima ay si Malaquias, ang ikaanim ay si Mijamin,
ஐந்தாவது மல்கியாவிற்கும், ஆறாவது மியாமீனிற்கும்,
ஐந்தாவது சீட்டு மல்கியாவிற்கும், ஆறாவது மியாமீனுக்கும்,
అయిదోది మల్కీయాకు, ఆరోది మీయామినుకు,
Ko hono nima kia Malikisa, ko hono ono kia Misamini,
Beşincisi Malkiya'ya, Altıncısı Miyamin'e,
Ntonto a ɛto so anum no bɔɔ Malkia. Ntonto a ɛto so asia no bɔɔ Miyamin.
Ntonto a ɛtɔ so enum no bɔɔ Malkia. Ntonto a ɛtɔ so nsia no bɔɔ Miyamin.
п'ятий — для Малкійї, шо́стий — для Мійяміна,
पाँचवीं मलकियाह की, छटी मियामीन की
بەشىنچى چەك مالكىياغا، ئالتىنچى چەك مىيامىنغا، |
бәшинчи чәк Малкияға, алтинчи чәк Мияминға,
beshinchi chek Malkiyagha, altinchi chek Miyamin’gha,
bǝxinqi qǝk Malkiyaƣa, altinqi qǝk Miyaminƣa,
cái thăm thứ năm nhằm Manh-kia; cái thăm thứ sáu nhằm Mia-min;
cái thăm thứ năm nhằm Manh-kia; cái thăm thứ sáu nhằm Mia-min;
Thăm thứ năm thuộc về Manh-ki-gia. Thăm thứ sáu thuộc về Mi-gia-min.
ẹ̀karùnún sì ni Malkiah, ẹlẹ́ẹ̀kẹfà sì ni Mijamini,
Verse Count = 205