< 1-Chronicles 12:11 >
Attai the sixth, Eliel the seventh,
وَعَتَّايُ ٱلسَّادِسُ، وَإِيلِيئِيلُ ٱلسَّابِعُ، |
وَعَتَّايُ السَّادِسُ، وَإِيلِيئِيلُ السَّابِعُ، |
ষষ্ঠ অত্তয়, সপ্তম ইলীয়েল,
altıncısı Attay, yeddincisi Eliel,
Verse not available
ষষ্ঠ অত্তয়, সপ্তম ইলীয়েল,
ষষ্ঠ অত্তয়, সপ্তম ইলীয়েল,
Атай, шестият; Елиил, седмият;
si Atai ang ikaunom, si Eliel ang ikapito,
Si Atai ang ikaunom, si Eliel ang ikapito,
wachisanu ndi chimodzi anali Atai, Elieli anali wachisanu ndi chiwiri,
tarukto haih ah Attai, sarihto haih ah loe Eliel,
A parhuk te Attai, a parhih te Eliel.
A parhuk te Attai, a parhih te Eliel.
Agup channa chu Attai ahin, chule sagi chan na chu Eliel ahi.
Ataruk e teh Attai, asari e teh Eliel.
第六亚太,第七以利业,
第六亞太,第七以利業,
六為阿泰,七為厄里耳,
šesti Ataj, sedmi Eliel;
Attai šestý, Eliel sedmý,
Attai šestý, Eliel sedmý,
Attaj den sjette, Eliel den syvende,
Athaj den sjette, Eliel den syvende,
Attaj den sjette, Eliel den syvende,
Atai mar auchiel, Eliel mar abiriyo,
Attai de zesde; Eliel de zevende;
Attai, de zesde; Eliël, de zevende;
Attai de zesde; Eliel de zevende;
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Jethi the sixth, Eliab the seventh,
Jethi the sixth, Eliab the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Ethi the sixth, Eliel the seventh,
Attai (sixth), Eliel (seventh),
Attai the sixt, Eliel the seuenth,
Attai the sixth, Eliel the seventh;
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Jethi the sixth, Eliab the seventh,
'Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh;
Attai, the sixth, Eliel the seventh;
Attai the sixth Eliel the seventh.
Attai [the] sixth Eliel [the] seventh
Next was Attai. Next was Eliel.
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Becchi the sixte, Heliel the seuenthe,
Attai the sixth, Eliel the seventh,
Ataj la sesa, Eliel la sepa,
Atai nye adelia, Eliel nye adrelia,
Kuudes Attai, seitsemäs Eliel,
Attai kuudes, Eliel seitsemäs,
Ethi, le sixième; Eliel, le septième;
Attaï, le sixième, Éliel, le septième,
Atthaï, le sixième; Éliel, le septième;
Hattaï le sixième; Eliël le septième,
Ethi, le sixième, Eliel, le septième,
Attaï, le sixième; Éliel, le septième;
Ethi, le sixième; Eliel, le septième;
Atthaï, le sixième; Éliel, le septième;
Atthaï, le sixième, Eliel, le septième,
Jéthi le sixième, Eliab le septième,
le sixième Attaï, le septième Eliël,
Mismatina, der vierte, Jerema, der fünfte,
Attai, der sechste; Eliel, der siebte;
Attai, der sechste; Eliel, der siebte;
Attai, der sechste, Eliel, der siebente,
der sechste Athai, der siebente Eliel,
der sechste: Atthai, der siebente: Eliel,
der sechste Atthai, der siebte Eliel,
der sechste Atai; der siebente Eliel;
na Atai aarĩ wa gatandatũ, na Elieli aarĩ wa mũgwanja,
Ατθαΐ ο έκτος, Ελιήλ ο έβδομος,
Εθθι ὁ ἕκτος Ελιαβ ὁ ἕβδομος
છઠ્ઠો આત્તાય, સાતમો અલીએલ,
sizyèm lan Atayi, setyèm lan Eliyèl,
Attaï, sizyèm nan, Éliel, setyèm nan,
Attai na shida, Eliyel na bakwai,
O Atai ke ono, o Eliela ka hiku,
עַתַּי֙ הַשִּׁשִּׁ֔י אֱלִיאֵ֖ל הַשְּׁבִעִֽי׃ |
עַתַּי֙ הַשִּׁשִּׁ֔י אֱלִיאֵ֖ל הַשְּׁבִעִֽי׃ |
עַתַּי הַשִּׁשִּׁי אֱלִיאֵל הַשְּׁבִעִֽי׃ |
עַתַּי הַשִּׁשִּׁי אֱלִיאֵל הַשְּׁבִעִֽי׃ |
עַתַּי֙ הַשִּׁשִּׁ֔י אֱלִיאֵ֖ל הַשְּׁבִעִֽי׃ |
छठा अत्तै, सातवाँ एलीएल,
अत्तई छठा, एलिएल सातवां,
Attai hatodik, Eliel hetedik,
Attáj a hatodik, Elíél a hetedik;
na Atai bụ nke isii, na Eliel bụ nke asaa,
ni Attai ti maikanem, ni Eliel ti maika-pito,
Verse not available
Atai, orang keenam; Eliel, orang ketujuh;
Attai il sesto, Eliel il settimo,
Attài il sesto, Eliel il settimo,
Attai il sesto; Eliel, il settimo;
その六はアツタイその六はエリエル
第六はアッタイ、第七はエリエル、
Hagi namba 6 nera Atai manigeno, namba 7nia Elieli manigeno,
ಆರನೆಯವನು ಅತ್ತೈ; ಏಳನೆಯವನು ಎಲೀಯೇಲ್;
ಆರನೆಯವನು ಅತ್ತೈ, ಏಳನೆಯವನು ಎಲೀಯೇಲ್,
여섯째는 앗대요 일곱째는 엘리엘이요
여섯째는 앗대요 일곱째는 엘리엘이요
여섯째는 앗대요 일곱째는 엘리엘이요
Attai akonkosr, Eliel akitkosr,
عەتەی شەشەم و ئەلیێل حەوتەم و |
Ethi sextus, Eliel septimus,
Ethi sextus, Eliel septimus,
Ethi sextus, Eliel septimus,
Ethi sextus, Eliel septimus,
Hetthi sextus Helihel septimus
Ethi sextus, Eliel septimus,
Sestais Atajus, septītais Eliēls,
Atayi, mokonzi ya motoba; Elieli, mokonzi ya sambo;
ne Attayi nga ye w’omukaaga, ne Eryeri nga ye w’omusanvu,
Atahy no fahenina, Eliala no fahafito,
i Ataý ty fah’ eneñe naho i Eliele ty faha-fito,
ആറാമൻ അത്ഥായി, ഏഴാമൻ എലീയേൽ,
ആറാമൻ അത്ഥായി, ഏഴാമൻ എലീയേൽ,
ആറാമൻ അത്ഥായി, ഏഴാമൻ എലീയേൽ,
അത്ഥായി ആറാമനും എലീയേൽ ഏഴാമനും
अत्तय सहावा, अलीएल सातवा,
Verse not available
အတ္တဲတပါး၊ ဧလျေလတပါး၊
အတ္တဲ တပါး၊ ဧလျေလ တပါး၊
Ko Atai te tuaono, ko Eriere te tuawhitu;
u-Athayi engowesithupha, u-Eliyeli engowesikhombisa,
uAthayi owesithupha, uEliyeli owesikhombisa,
छैटौं अत्तै, सातौं एलीएल,
Attai den sjette, Eliel den syvende,
Attai den sette, Eliel den sjuande,
ଷଷ୍ଠ ଅତ୍ତୟ, ସପ୍ତମ ଇଲୀୟେଲ୍;
Ataayi jaʼaffaa, Eliiʼeel torbaffaa,
ਅੱਤਈ ਛੇਵਾਂ, ਅਲੀਏਲ ਸੱਤਵਾਂ
و ششم عَتّاي و هفتم اَلِيئيل، |
Ataj szósty, Eliel siódmy,
Attaj szósty, Eliel siódmy;
Atai o sexto, Eliel o sétimo,
Atthai, o sexto, Eliel, o setimo,
Atthai, o sexto, Eliel, o sétimo,
Attai o sexto, Eliel o sétimo,
Атай, ал шаселя; Елиел, ал шаптеля;
Atai, al șaselea; Eliel al șaptelea;
шестой Афай, седьмой Елиел,
Атај шести, Елило седми,
Ataj šesti, Elilo sedmi,
Atai wechitanhatu, Erieri wechinomwe,
Иеффиа шестый, Елиил седмый,
šesti Atáj, sedmi Eliél,
Catayna kii lixaad, Elii'eelna kii toddobaad,
Atai el sexto, Eliel el séptimo,
Atai (el sexto), Eliel (el séptimo),
Atai, el sexto; Eliel, el séptimo;
Atai el sexto, Eliel el séptimo,
Atai, el sexto; Eliel, el séptimo;
Ethi el sexto, Eliel el séptimo,
Attai el sexto, Eliel el séptimo,
Atai, el sexto; Eliel el séptimo;
Atai wasita, Elieli wasaba,
Atai wa sita, Elieli wa saba,
Attai, den sjätte, Eliel, den sjunde,
Den sjette, Atthai; den sjunde, Eliel;
Attai, den sjätte, Eliel, den sjunde,
Si Attai ang ikaanim, si Eliel ang ikapito;
si Attai ang ikaanim, si Eliel ang ikapito,
ஆறாவது அத்தாயி, ஏழாவது ஏலியேல்,
ஆறாவது அத்தாயி, ஏழாவது எலியேல்,
ఆరోవాడు అత్తయి, ఏడోవాడు ఎలీయేలు,
Ko hono toko ono ʻa ʻAtai, ko hono toko fitu ʻa Ilieli.
altıncısı Attay, yedincisi Eliel,
Atai to so asia, Eliel to so ason.
Atai tɔ so nsia, Eliel tɔ so nson.
шо́стий — Аттай, сьо́мий — Еліїл,
'अत्ती छठा, इलीएल सातवाँ,
ئالتىنچىسى ئاتتاي، يەتتىنچىسى ئەلىيەل، |
алтинчиси Аттай, йәттинчиси Әлийәл,
altinchisi Attay, yettinchisi Eliyel,
altinqisi Attay, yǝttinqisi Əliyǝl,
Aït-tai thứ sáu, Ê-li-ên thứ bảy,
Aït-tai thứ sáu, Ê-li-ên thứ bảy,
Ạt-tai, thứ sáu. Ê-li-ên, thứ bảy.
Attai ẹlẹ́ẹ̀kẹfà, Elieli èkeje,
Verse Count = 206