< 1-Chronicles 12:10 >

Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
وَمِشْمِنَّةُ ٱلرَّابِعُ، وَيَرْمِيَا ٱلْخَامِسُ،
وَمِشْمَنَّةُ الرَّابِعُ، وَيَرْمِيَا الْخَامِسُ،
চতুৰ্থ মিচমন্না, পঞ্চম যিৰিমিয়া,
dördüncüsü Mişmanna, beşincisi Yeremya,
Verse not available
চতুর্থ মিশ্মন্না, পঞ্চম যিরমিয়,
চতুর্থ মিশ্মন্না, পঞ্চম যিরমিয়,
Мисмана, четвъртият; Еремия петият;
si Mismanna ang ikaupat, si Jeremias ang ikalima,
Si Mismana ang ikaupat, si Jeremias ang ikalima,
wachinayi anali Misimana, Yeremiya anali wachisanu,
palito haih ah Mishmanah, pangato haih ah loe Jeremiah to oh,
A pali te Mishmannah, a panga te Jeremiah.
A pali te Mishmannah, a panga te Jeremiah.
Mishmamnah chu ali chan na ahin chule Jeremiah chu angana ahi.
Apali e teh Mishmannah, apanga e teh Jeremiah.
第四弥施玛拿,第五耶利米,
第四彌施瑪拿,第五耶利米,
四為米舍曼納,五為耶勒米雅,
četvrti Mišmana, peti Jeremija,
Mismanna čtvrtý, Jeremiáš pátý,
Mismanna čtvrtý, Jeremiáš pátý,
Masjmanna den fjerde, Jirmeja den femte,
Mismanna den fjerde, Jeremia den femte,
Masjmanna den fjerde, Jirmeja den femte,
Mishmana ngʼat mar angʼwen, Jeremia mar abich,
Mismanna de vierde; Jirmeja de vijfde;
Misjmanna, de vierde; Jirmeja, de vijfde;
Mismanna de vierde; Jirmeja de vijfde;
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Masmana the fourth, Jeremias the fifth,
Masmana the fourth, Jeremias the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Masmana the fourth, Jeremias the fifth.
Mishmannah (fourth), Jeremiah (fifth),
Mishmanah the fourth, Ieremiah the fift,
Mashmannah the fourth, Jeremiah the fifth;
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Masmana the fourth, Jeremias the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth.
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth; Jeremiah the fifth;
Mashmannah, the fourth, Jeremiah, the fifth;
Mishmannah the fourth Jeremiah the fifth.
Mishmannah [the] fourth Jeremiah [the] fifth
Next was Mishmannah. Next was Jeremiah.
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Masmana the fourthe, Jeremye the fyuethe,
Mishmannah the fourth, Jeremiah the fifth,
Miŝmana la kvara, Jeremia la kvina,
Mismana nye enelia, Yeremia nye atɔ̃lia,
Neljäs Mismanna, viides Jeremia,
Masmanna neljäs, Jeremia viides,
Masmana, le quatrième; Jérémie, le cinquième;
Mischmanna, le quatrième, Jérémie, le cinquième,
Mishmanna, le quatrième; Jérémie, le cinquième;
Mismanna le quatrième, Jérémie le cinquième,
Masmana, le quatrième, Jérémie, le cinquième,
Mischmanna, le quatrième; Jérémie, le cinquième;
Masmana, le quatrième; Jérémie, le cinquième;
Mishmanna, le quatrième; Jérémie, le cinquième;
Mismanna, le quatrième, Jérémie, le cinquième,
Masmana le quatrième, Jérémie le cinquième,
le quatrième Michmanna, le cinquième Jérémie,
Ezer, der Hauptmann Obadia, der zweite, Eliab, der dritte,
Mischmanna, der vierte; Jeremia, der fünfte;
Mischmanna, der vierte; Jeremia, der fünfte;
Mismanna, der vierte, Jeremia, der fünfte,
der vierte Masmanna, der fünfte Jeremja,
der vierte: Masmanna, der fünfte: Jeremia,
der vierte Mismanna, der fünfte Jeremia,
der vierte Mismanna, der fünfte Jeremia;
na Mishimana aarĩ wa kana, na Jeremia aarĩ wa gatano,
Μισμανά ο τέταρτος, Ιερεμίας ο πέμπτος,
Μασεμαννη ὁ τέταρτος Ιερμια ὁ πέμπτος
ચોથો મિશ્માન્ના, પાંચમો યર્મિયા,
katriyèm lan Michmana, senkyèm lan Jeremi,
Mischmanna, katriyèm nan, Jérémie, senkyèm nan,
Mismanna na huɗu, Irmiya na biyar,
O Misemana ka ha, o Ieremia ka lima,
משמנה הרביעי ירמיה החמשי
מִשְׁמַנָּה֙ הָרְבִיעִ֔י יִרְמְיָ֖ה הַחֲמִשִֽׁי׃
מִשְׁמַנָּה֙ הָרְבִיעִ֔י יִרְמְיָ֖ה הַחֲמִשִֽׁי׃
מִשְׁמַנָּה הָרְבִיעִי יִרְמְיָה הַחֲמִשִֽׁי׃
משמנה הרביעי ירמיה החמשי׃
מִשְׁמַנָּה הָרְבִיעִי יִרְמְיָה הַחֲמִשִֽׁי׃
מִשְׁמַנָּה֙ הָרְבִיעִ֔י יִרְמְיָ֖ה הַחֲמִשִֽׁי׃
चौथा मिश्मन्ना, पाँचवाँ यिर्मयाह,
मिशमन्‍नाह चौथा, येरेमियाह पांचवा,
Mismanna negyedik, Jirméja ötödik,
Masmanna a negyedik, Jirmeja az ötödik;
Onye nke anọ bụ Mishmana. Ndị ọzọ nʼusoro ha bụ, Jeremaya,
ni Mismanna ti maikapat, ni Jeremias ti maika-lima,
Verse not available
Mismana, orang keempat; Yeremia, orang kelima;
Mismanna il quarto, Geremia il quinto,
Mismanna il quarto, Geremia il quinto,
Mishmanna, il quarto; Geremia, il quinto;
その四はミシマンナその五はヱレミヤ
第四はミシマンナ、第五はエレミヤ、
hagi namba 4a Mismana manigeno, namba 5fu'a Jeremaia mani'ne.
ನಾಲ್ಕನೆಯವನು ಮಿಷ್ಮನ್ನ, ಐದನೆಯವನು ಯೆರೆಮೀಯ;
ನಾಲ್ಕನೆಯವನು ಮಷ್ಮನ್ನ, ಐದನೆಯವನು ಯೆರೆಮೀಯ,
넷째는 미스만나요 다섯째는 예레미야요
네째는 미스만나요 다섯째는 예레미야요
Mishmannah akakosr, Jeremiah aklimekosr,
میشمەنا چوارەم و یەرمیا پێنجەم و
Masmana quartus, Jeremias quintus,
Masmana quartus, Ieremias quintus,
Masmana quartus, Ieremias quintus,
Masmana quartus, Jeremias quintus,
Masmana quartus Hieremias quintus
Masmana quartus, Ieremias quintus,
Ceturtais Mazmanus, piektais Jeremija,
Mishimana, mokonzi ya minei; Jeremi, mokonzi ya mitano;
ne Misumanna nga ye wookuna, ne Yeremiya nga ye wookutaano,
Mismana no fahefatra, Jeremia no fahadimy,
i Mismanà ty fahefatse, Iiremià ty fahalime,
നാലാമൻ മിശ്മന്നാ, അഞ്ചാമൻ യിരെമ്യാവ്,
നാലാമൻ മിശ്മന്നാ, അഞ്ചാമൻ യിരെമ്യാവു,
നാലാമൻ മിശ്മന്നാ, അഞ്ചാമൻ യിരെമ്യാവു,
മിശ്മന്നാ നാലാമനും യിരെമ്യാവ് അഞ്ചാമനും
मिश्मन्ना चौथा क्रमाकांवर तर यिर्मया पाचव्या वर होता.
Verse not available
မိရှမန္နတပါး၊ ယေရမိတပါး၊
မိရှမန္န တပါး၊ ယေရမိ တပါး၊
Ko Mihimana te tuawha, ko Heremaia te tuarina;
uMishimana engowesine, uJeremiya engowesihlanu,
uMishimana owesine, uJeremiya owesihlanu,
चौथा मिश्‍मन्‍ना, पाँचौं यर्मिया,
Mismanna den fjerde, Jirmeja den femte,
Mismanna den fjorde, Jirmeja den femte,
ଚତୁର୍ଥ ମିଶ୍ମନ୍ନା, ପଞ୍ଚମ ଯିରିମୀୟ,
Mishmanaan afuraffaa, Ermiyaas shanaffaa,
ਮਿਸ਼ਮੰਨਾਹ ਚੌਥਾ, ਯਿਰਮਿਯਾਹ ਪੰਜਵਾਂ
و چهارمين مِشمَنَّه و پنجمين اِرميا،
Verse not available
Mismanna czwarty, Jeremijasz piąty,
Miszmanna czwarty, Jeremiasz piąty;
Mismana o quarto, Jeremias o quinto,
Mismanna, o quarto, Jeremias, o quinto,
Mismanna, o quarto, Jeremias, o quinto,
Mishmannah o quarto, Jeremias o quinto,
Мишмана, ал патруля; Иеремия, ал чинчиля;
Mișmana, al patrulea; Ieremia al cincilea;
четвертый Мишманна, пятый Иеремия,
Мисмана четврти, Јеремија пети,
Mismana èetvrti, Jeremija peti,
Mishimana wechina, Jeremia wechishanu,
Масман четвертый, Иеремиа пятый,
četrti Mišmaná, peti Jeremija,
Mishmannaahna kii afraad, Yeremyaahna kii shanaad,
Mismana el cuarto, Jeremías el quinto,
Mismaná (el cuarto), Jeremías (el quinto),
Mismaná, el cuarto; Jeremías, el quinto;
Mismana el cuarto, Jeremías el quinto,
Mismaná, el cuarto; Jeremías, el quinto;
Masmana el cuatro, Jeremías el quinto,
Mismana el cuarto, Jeremías el quinto,
Mismana, el cuarto; Jeremías, el quinto;
Mishimana wanne, Yeremia watano,
Mishmana wa nne, Yeremia wa tano,
Masmanna, den fjärde, Jeremia, den femte,
Den fjerde, Mismanna; den femte, Jeremia;
Masmanna, den fjärde, Jeremia, den femte,
Si Mismana ang ikaapat, si Jeremias ang ikalima;
si Mismana ang ikaapat, si Jeremias ang ikalima,
நான்காவது மிஸ்மன்னா, ஐந்தாவது எரேமியா,
நான்காவது மிஸ்மன்னா, ஐந்தாவது எரேமியா,
నాల్గోవాడు మిష్మన్నా, ఐదోవాడు యిర్మీయా,
Ko hono toko fā ʻa Misimani, ko hono toko nima ʻa Selemaia,
dördüncüsü Mişmanna, beşincisi Yeremya,
Nea ɔto so anan ne Mismana. Nea ɔto so anum ne Yeremia.
Deɛ ɔtɔ so ɛnan ne Mismana. Deɛ ɔtɔ so enum ne Yeremia.
четвертий — Мішманна, п'ятий — Їрмея,
मिसमन्ना चौथा, यरमियाह पाँचवाँ,
تۆتىنچىسى مىشمانناھ، بەشىنچىسى يەرەمىيا،
төртинчиси Мишманнаһ, бәшинчиси Йәрәмия,
tötinchisi Mishmannah, beshinchisi Yeremiya,
tɵtinqisi Mixmannaⱨ, bǝxinqisi Yǝrǝmiya,
Mích-ma-nan thứ tư, Giê-rê-mi thứ năm,
Mích-ma-nan thứ tư, Giê-rê-mi thứ năm,
Mích-ma-na, thứ tư. Giê-rê-mi, thứ năm.
Miṣimana ẹlẹ́ẹ̀kẹrin, Jeremiah ẹlẹ́ẹ̀karùnún
Verse Count = 205

< 1-Chronicles 12:10 >