< 1-Chronicles 1:30 >
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
وَمِشْمَاعُ وَدُومَةُ وَمَسَّا وَحَدَدُ وَتَيْمَاءُ |
وَمِشْمَاعُ وَدُومَةُ وَمَسَّا وَحَدَدُ وَتَيْمَاءُ، |
Misma, Duma, Masa, Hadat, Tema ko,
মিস্মা, দুমা, মচ্ছা, হদদ, তেমা,
Mişma, Duma, Massa, Xadad, Tema,
Maisiama, Duma, Ma: sa, Ha: ida: de, Dima,
মিশ্ম, দূমা, মসা, হদদ, তেমা,
মিশমা, দুমা, মসা, হদদ, তেমা,
Масма, Дума, Маса, Адад, Тема,
Mishma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
Misma, ug si Duma, Maasa, Hadad, ug si Thema;
Mishma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
मिस्मा, दूमा, मस्सा, हदद, तेमा,
Misima, Duma, Masa, Hadadi, Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadar, Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadar, Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
米施玛、度玛、玛撒、哈达、提玛、
米施瑪、度瑪、瑪撒、哈達、提瑪、
米施玛、度玛、玛撒、哈达、提玛、
米施瑪、度瑪、瑪撒、哈達、提瑪、
米市瑪、杜瑪、瑪薩、哈達得、特瑪、
Mišma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
Masma, Dumah, Massa, Hadad a Tema,
Masma, Dumah, Massa, Hadad a Tema,
Misjma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
Misma og Duma, Massa, Hadad og Thema,
Misjma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
Mishimaa'i, Duumi, Maasi, Hadaadi, Teemi,
Mishma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
Misma en Duma, Massa, Hadad en Thema,
Misjma, Doema en Massa, Chadad, Tema,
Misma en Duma, Massa, Hadad en Thema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Mishma and Dumah, Massa, Hadad and Tema,
Masma, Iduma, Masse, Chondan, Thaeman,
Masma, Iduma, Masse, Chondan, Thaeman,
and Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma and Dumah; Massa, Hadad, and Tema;
And Masma, and Duma, Massa, Hadad, and Thema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Masma, Iduma, Masse, Chondan, Thaeman,
Mishma', and Dumah, Massa, Chadad, and Thema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, and Dumah, Massa; Hadad, and Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema;
Mishma and Dumah Massa Hadad and Tema.
Mishma and Dumah Massa Hadad and Tema
Mishma, Dumah, Massa, Chadad, Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
and Masma, and Duma, and Massa, Adad, and Themar, Jahur, Naphis, Cedma;
Mishma, and Dumah, Massa, Hadad, and Tema,
Miŝma, Duma, Masa, Ĥadad, Tema,
Misma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
Misma, Duma, Masa, Hadad ja Tema,
Misma, Duuma, Massa, Hadad, Teema,
Masma, Duma, Massa, Hadad, Thema,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Mishma, et Duma; Massa, Hadad, et Théma;
Mismah, Duma, Massa, Hadad, Téma,
Masma, Duma, Massa, Hadad et Théma,
Fils d’Abraham: Isaac et Ismaël.
Mischma, Duma, Massa, Hadad, Téma,
Masma, Duma, Massa, Hadad, Thema,
Mishma, Duma, Massa, Hadan, Théma,
Misma et Duma, Massa, Hadad et Theima,
Masma, Duala, Massi, Choddan, Thèman,
Michma, Douma, Massa, Hadad, Têma,
Verse not available
Verse not available
Misma, Duma, Massa, Chadad, Tema,
Mischma und Duma, Massa, Hadad und Tema,
Mischma und Duma, Massa, Hadad und Tema,
Misma, Duma, Massa, Hadad, Thema,
Misma, Duma, Masa, Hadad, Thema,
Misma, Duma, Massa, Hadad, Thema,
Misma, Duma, Massa, Hadad, Thema,
Mischma und Duma, Massa, Chadad und Tema,
na Mishima, na Duma, na Masa, na Hadadi, na Tema,
ምስማ፥ ዱማ፥ ማሳ፥ ኩዳነ፥ ቴማ፥
Misima, Duma, Masa, Kudane, Teema,
Μισμά και Δουμά, Μασσά, Αδάδ και Θαιμά,
Μασμα Ιδουμα Μασση Χοδδαδ Θαιμαν
મિશમા, દુમા, માસ્સા, હદાદ, તેમા,
Miishimaa, Dumaa, Maasaa, Hadaad, Temaa,
Michma, Douma, Masa, Adad, Tema,
Mischma, Duma, Massa, Hadad, Téma,
Mishma, Duma, Massa, Hadad, Tema
O Misama, o Duma, o Masa, o Hadada, a o Tema;
מִשְׁמָ֣ע וְדוּמָ֔ה מַשָּׂ֖א חֲדַ֥ד וְתֵימָֽא׃ |
מִשְׁמָ֣ע וְדוּמָ֔ה מַשָּׂ֖א חֲדַ֥ד וְתֵימָֽא׃ |
מִשְׁמָע וְדוּמָה מַשָּׂא חֲדַד וְתֵימָֽא׃ |
משמע ודומה משא חדד ותימא׃ |
מִשְׁמָע וְדוּמָה מַשָּׂא חֲדַד וְתֵימָֽא׃ |
מִשְׁמָ֣ע וְדוּמָ֔ה מַשָּׂ֖א חֲדַ֥ד וְתֵימָֽא׃ |
מִשְׁמָ֣ע וְדוּמָ֔ה מַשָּׂ֖א חֲדַ֥ד וְתֵימָֽא׃ |
मिश्मा, दूमा, मस्सा, हदद, तेमा,
मिशमा, दूमाह, मास्सा, हदद, तेमा,
Misma és Dúmah, Massza, Hadad és Théma.
Mismá, Dúma, Masszá, Chadád és Téma:
Mishma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
Misma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
Mishma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
Misma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
Misyma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
e Misma, e Duma, e Massa, ed Hadad, e Tema,
Mismà, Duma, Massa, Cadàd, Tema,
Mishma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
ミシマ、ドマ、マツサ、ハダデ、テマ
ミシマ、ドマ、マッサ、ハダデ、テマ、
Misma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
Misma'ma, Duma'ma, Masa'ma, Hadati'ma, Tema'ma,
ಮಿಷ್ಮಾ, ದೂಮಾ, ಮಸ್ಸಾ, ಹದದ್, ತೇಮ,
ಮಿಷ್ಮ, ದೂಮಾ, ಮಸ್ಸ, ಹದದ್, ತೇಮ,
Misema, Duma, Masa, Adade, Tema,
미스마와, 두마와, 맛사와, 하닷과, 데마와
미스마와 두마와 맛사와 하닷과 데마와
미스마와, 두마와, 맛사와, 하닷과, 데마와
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
میشماع، دوما، مەسسا، حەدەد، تێما، |
et Masma, et Duma, Massa, Hadad, et Thema,
et Masma, et Duma, Massa, Hadad, et Thema,
et Masma, et Duma, Massa, Hadad, et Thema,
et Masma, et Duma, Massa, Hadad, et Thema,
Masma et Duma Massa Adad et Thema
et Masma, et Duma, Massa, Hadad, et Thema,
Un Mibzams, Mizmus un Dumus, Mazus, Hadads un Temus,
Mishima, Duma, Masa, Adadi, Tema,
ne Misuma, ne Duma, ne Massa, ne Kadadi, ne Teema,
sy Misma sy Doma sy Masa sy Hadada sy Tema
i Mismà naho i Domà, i Masà, i Kadade naho i Temà,
കേദാർ, അദ്ബെയേൽ, മിബ്ശാം, മിശ്മാ, ദൂമാ,
കേദാർ, അദ്ബെയേൽ, മിബ്ശാം, മിശ്മാ, ദൂമാ,
മിശ്മാ, ദൂമാ, മസ്സാ, ഹദദ്, തേമാ,
കേദാർ, അദ്ബെയേൽ, മിബ്ശാം, മിശ്മാ, ദൂമാ,
ሚሽማዔ፥ ዱማ፥ ማሳ፥ ሃዳዴ፥ ቴማ፥
मिश्मा, दूमाह, मस्सा, हदद, तेमा,
मिश्मा, दुमा, मस्सा, हदद, तेमा
မိရှမ၊ ဒုမာ၊ မာစ၊ ဟာဒါ၊ တေမ၊-
မိရှမ၊ ဒုမာ၊ မာစ၊ ဟာဒါ၊ တေမ၊
မိရှမ ၊ ဒုမာ ၊ မာစ ၊ ဟာဒါ ၊ တေမ၊
Ko Mihima, ko Ruma, ko Maha, ko Hatara, ko Tema,
uMishima, uDuma, uMasa, uHadadi, uThema,
uMishima, loDuma, uMasa, uHadadi, loTema,
मिश्मा, दुमा, मस्सा, हदद, तेमा,
मिश्मा, दुमा, मस्सा, हदद, तेमा,
Misma og Duma, Massa, Hadad og Tema,
Misma og Duma, Massa, Hadad og Tema,
ହଦଦ୍ ଓ ତେମା, ଯିଟୁର, ନାଫୀଶ୍ ଓ କେଦମା;
Mishmaa, Duumaa, Maasaa, Hadaad, Teemaa,
ምሽማ፣ ዱማ፣ ማሳ፣ ሀዳድ፣ ቴማ፣
ਮਿਸ਼ਮਾ, ਦੂਮਾਹ, ਮੱਸਾ, ਹਦਦ, ਤੇਮਾ,
و مِشماع و دُومَه و مَسّا و حَدَد و تيما، |
Masma, i Duma, Massa, Hadad, i Tema,
Miszma, Duma, Massa, Hadad i Tema;
Misma, Dumá, Massá, Hadade, Temá,
Misma, e Duma, e Masca, Hadar e Tema,
Misma, e Duma, e Masca, Hadar e Tema,
Misma, Dumá, Massá, Hadade, Temá,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Мишма, Дума, Маса, Хадад, Тема,
Mișma și Duma, Masa, Hadad și Tema,
Мишма, Дума, Масса, Хадад, Фема,
Мишма, Дума, Маса, Хадад, Тема,
Mišma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
Мисма и Дума, Маса, Адад и Тема,
Misma i Duma, Masa, Adad i Tema,
Mishma, Duma, Masa, Hadadi, Tema,
Mishima, Dhuma, Masa, Hadhadhi, Tema,
и Масма и Идума, и Массий и Ходдад, и Феман
Mišmá, Dumá, Masá, Hadád, Temá,
iyo Mishmaac, iyo Duumah, iyo Masa,
Verse not available
Misma, Duma, Massa, Hadad, Tema, Jetur, Nafis, y Cedema. Estos son los hijos de Ismael.
Mismá, Dumá, Masá, Hadad, Temá,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Misma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
Mismá, Dumá, Masá, Hadad, Temá;
Masma, Duma, Massa, Hadad, Tema, Jetur, Nafis, y Cedma. Estos son los hijos de Ismael.
Misma, Duma, Maasa, Hadad, Thema, Jetur, Naphis, y Cedma. Estos son los hijos de Ismael.
Misma y Duma, Massa, Hadad y Tema,
Mishma, Duma, Masa, Hadadi, Tema,
Mishma, Duma, Masa, Hadadi, Tema,
Mishma, Duma, Masa, Hadadi, Tema,
Misma och Duma, Massa, Hadad och Tema,
Misma, Duma, Massa, Hadad, Thema,
Misma och Duma, Massa, Hadad och Tema,
Si Misma, at si Duma, si Maasa; si Hadad, at si Thema,
Misma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
மிஷ்மா, தூமா, மாசா, ஆதாத், தேமா,
மிஷ்மா, தூமா, மாசா, ஆதாத், தேமா,
మిష్మా, దూమా, మశ్శా, హదదు, తేమా,
మిష్మా, దూమా, మశ్శా, హదదు, తేమా,
Ko Misima, mo Tumaa, mo Masa, mo Hetaʻa, mo Tima,
Mişma, Duma, Massa, Hadat, Tema,
Misma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
Misma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
Мішма, і Дума, Масса, Хадад, і Тема,
Мисма, Дума, Масса, Хадад, Тема,
मिशमा'अ और दूमा और मसा, हदद और तेमा,
مِشماعؔ، دُومہؔ، مَسّا، حددؔ، تیماؔ |
مىشما، دۇماھ، ماسسا، ھاداد، تېما، |
Мишма, Думаһ, Масса, Һадад, Тема,
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Téma,
Mixma, Dumaⱨ, Massa, Ⱨadad, Tema,
Mích-ma, Đu-ma, Ma-sa, Ha-đát, Thê-ma,
Mích-ma, Ðu-ma, Ma-sa, Ha-đát, Thê-ma,
Mích-ma, Đu-ma, Ma-sa, Ha-đa, Thê-ma,
Misema nun Duma nun Masa nun Xadada nun Tema nun
Miṣima, Duma, Massa, Hadadi, Tema,
Verse Count = 236