Strong's Enhanced Concordance
The
Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the
Aionian Glossary. Follow the
blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
guard
Transliteration:
phulaktērios
Morphhology:
Greek Noun Male
Definition:
φύλαξ, -ακος, ὁ (φυλάσσω), [in LXX for שָׁמַר, צוּר;]
a guard, keeper: Act.5:23 12:6, 19. (
AS)
Transliteration:
phulaktērios
Morphhology:
Greek Noun Male
Definition:
φῠλᾰκ-τήριος, α, ον,
serving as a protection, τὰ περί τι φ. [
Refs 5th c.BC+],
φῠλᾰκ-της, ου, ὁ,
one who preserves, τῶν ἰδίων ἐθῶν [
Refs 1st c.AD+]
II) ={φυλακτήρ}, a magistrate at Cumae, [
Refs 1st c.AD+]
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
a watcher or sentry; keeper; from
g5442 (φυλάσσω)