how much more
Usage:
Not a primary reference, possibly a variation
Morphhology:
Greek Particle
Definition:
μή-τι-γε (μήτι γε, Rec, L; μή τι γε, Tr.), strengthened form of μήτι,
let alone: i.e. according to context; (a)
much less; (b)
much more: 1Co.6:3. (
AS)
Morphhology:
Greek Particle
Definition:
Related to:
μήτῐς or
μή τις, ὁ, ἡ,
neuter μήτῐ,
genitive μήτῐνος: (τὶς) old Gr. and Cretan dialect for μηδείς, [
Refs 8th c.BC+]; Cretan dialect
dative singular μηδιμί [
Refs] —hence
1) μήτι or μή τι,
adverb, with
imperative, and
infinitive used imperatively, [
Refs 8th c.BC+]: with
optative to express a wish, ὄλοιντο μή τι πάντες [
Refs 5th c.BC+]
2) after Verbs of fear or doubt, [
Refs 8th c.BC+]
3) in direct questions, μή τί σοι δοκῶ ταρβεῖ;
do I? (i.e. I do not), [
NT+4th c.BC+]
4) μή τί γε
let alone, much less, οὐδὲ στρατιώτης οὗτός γε οὐδενός ἐστιν ἄξιος, μή τί γε τῶν ἄλλων ἡγεμών [
Refs 4th c.BC+]; later,
not to mention, οὐκ οἴδατε ὅτι ἀγγέλους κρινοῦμε; μήτι γε βιωτικά [
NT]: with a word between, ὡς. δώσοντι δίκην, μή τι ποιήσαντί γε [
Refs 5th c.BC+]
Pronounciation:
may'-tig-eh
Definition:
not at all then, i.e. not to say (the rather still); how much more; from
g3385 (μήτι) and
g1065 (γέ)