ὁμῑλ-ία,
Ionic dialect -ιη, ἡ,
intercourse, company, ἔσθ᾽ ὁμιλίας κακῆς κάκιον οὐδέν [
Refs 4th c.BC+]; ὁ. τινός
communion or
intercourse with one, [
Refs 5th c.BC+]; τοὺς ἀξίους δὲ τῆς ἐμῆς ὁ. of my
society, [
Refs 5th c.BC+]; ὁ. χθονός
intercourse with a country, [
Refs 5th c.BC+]; ἔχειν ἐν θεοῖς ὁ. live among them, [
Refs 5th c.BC+]; ἡ καθ᾽ ὑμᾶς αὐτοὺς πολιτεία καὶ ὁ. public and
private life, [
Refs 5th c.BC+]; ἐξ ὁμιλίας by
persuasion, opposed to βίᾳ, [
Refs 4th c.BC+]: also in
plural, ἀνθρώπων κακῶν-ίαι [
Refs 5th c.BC+]; Ἑλληνικαὶ ὁ.
association with Greeks, [
Refs 5th c.BC+]; αἱ. συγγενεῖς ὁ.
intercourse with kinsfolk, [
Refs 5th c.BC+]
2)
sexual intercourse, [
Refs 5th c.BC+]; ἡ πρὸς τοὺς ἄρρενας or τῶν ἀρρένων ὁ, [
Refs]
3)
instruction, [
Refs 5th c.BC+];
lecture, [
Refs 2nd c.AD+]: in
plural, title of work by [
Refs 5th c.BC+]
4) ὁμιλέειν ὁμιλίῃ to be versed in it by
practice, opposed to λόγῳ εἰδέναι, [
Refs 5th c.BC+]
5) ἡ πλείστη ὁ. τοῦ ὀνόματος its commonest
usage, [
Refs 4th c.BC+]; so ὁμιλίαι φωνῆς, αἱ τῶν λέξεων ὁ, [
Refs 5th c.BC+]; αἱ κοιναὶ ὁ.
common usage, [
Refs 2nd c.AD+]; τῶν ἰδιωτῶν -ίαι[
Refs 2nd c.AD+]
II)
association, company, ἀνδρῶν τῶν ἀρίστων ἐπιλέξαντες ὁμιλίην [
Refs 5th c.BC+]
II.2) in
collective sense, τήνδ᾽ ὁμιλίαν χθονός these
fellow-sojourners in the land, [
Refs]; ναὸς κοινόπλους ὁ. ship-
mates, [
Refs 5th c.BC+]