Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to slander
Strongs:
g2635
Greek:
καταλαλέω
Tyndale
Word:
καταλαλέω
Transliteration:
katalaleō
Gloss:
to slander
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
κατα-λαλέω, -ῶ [in LXX chiefly for דָבַר ni, pi;] to speak evil of, rail at: in cl, with accusative; in LXX, (a) with genitive, (b) before κατά, with genitive; in NT, with genitive (M, Pr., 65): Jas.4:11, 1Pe.2:12; pass, 1Pe.3:16, (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
καταλαλέω
Transliteration:
katalaleō
Gloss:
to slander
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
καταλᾰλ-έω, perfect -λελάληκα[Refs 2nd c.AD+]:—talk, babble loudly, τοῖς θύραζε ταῦτα κ. [Refs 5th c.BC+]; τινος before another, [Refs 2nd c.AD+] II) talk down, rail at, ἡμᾶς [Refs 2nd c.BC+]; τινος [NT+1st c.BC+]; κατά τινος[LXX]:—passive, ἐπί τινι [Refs 2nd c.BC+]; to be outdone in speech, ὑπ᾽ ἰδιωτῶν [Refs 1st c.BC+] II.2) weary by talking, gloss on{καταγλωττίζειν}, [Refs 2nd c.AD+] II.3) simply, interview, address a person, [Refs 3rd c.BC+]
Strongs
Word:
καταλαλέω
Transliteration:
katalaléō
Pronounciation:
kat-al-al-eh'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to be a traducer, i.e. to slander; speak against (evil of); from g2637 (κατάλαλος)