χᾰρίζω,
future χαριῶ [
Refs 5th c.BC+]:
aorist imperative χάρισον [
Refs]:—usually
middle χαρίζομαι,
future -ιοῦμαι[
Refs 5th c.BC+]; χαριῇ (variant{-εῖ}) also in [
Refs 5th c.BC+] is a false
Aeolic dialect form in [
NT+2nd c.AD+]:
aorist ἐχαρισάμην [
Refs 8th c.BC+];
Aeolic dialect imperative χάρισσαι [
Refs 7th c.BC+]; Cretan dialect
infinitive χαρίξασθαι [
Refs] —
passive forms,
future χαρισθήσομαι in
passive sense, [
NT]
aorist ἐχαρίσθην in
passive sense, [
NT]
perfect κεχάρισμαι in
active sense, κεχάρισαι [
Refs 5th c.BC+],
-ισται [
Refs]; also in
passive sense,
imperative -ίσθω[
Refs 5th c.BC+]:
pluperfect ἐκεχάριστο [
Refs 5th c.BC+],
Epic dialect κεχάριστο [
Refs 8th c.BC+]:—
say or
do something agreeable to a person,
show him
favour or
kindness, oblige, gratify, with
dative person, frequently in
participle, χαριζομένη πόσεϊ ᾧ [
Refs 8th c.BC+]; Καλλίᾳ χαριζόμενος
to oblige, humour him, [
Refs 5th c.BC+]; of a judge, give a
partial verdict, χ. οἷς ἂν δοκῇ αὐτῷ [
Refs 5th c.BC+]:
absolutely,
make oneself agreeable, comply, opposed to ἀντία φάσθαι, once in [
Refs 5th c.BC+]; with
participle added, χαρίζετο ἱερὰ ῥέζων [
Refs 8th c.BC+]
do not
court favour by lies, [
Refs 8th c.BC+]; opposed to τὰ βέλτιστα λέγειν, [
Refs 4th c.BC+]
2)
gratify or
indulge a humour or passion, once in [
Refs 5th c.BC+]; τῇ γαστρί[
Refs]
3) in erotic sense,
grant favours to a man, [
Refs 5th c.BC+]: hence of Comedy, ὀλίγοις χαρίσασθαι [
Refs 5th c.BC+]
II) with
accusative of things,
give graciously or
cheerfully, δῶρα [
Refs 8th c.BC+]; so with
accusative person, χαρίζομαί σε τοῖς ὄχλοις [
Refs 1st c.AD+]: with a strong oxymoron, ξείνια δυσμενέσιν λυγρὰ χ. [
Refs 7th c.BC+]: with
infinitive with
Article, χ. τὸ ποθεῖν [
LXX+1st c.AD+]; without the
Article, πολλοῖς ἐχαρίσατο βλέπειν (variant{τὸ β}.) [
NT]; χάρισαι [αὐτοῖς] μένειν
allow them to remain, [
Refs 2nd c.AD+]; so ἆρ᾽ ἄν τί μοι χαρίσαιο τοιόνδε—μή μου καταγελᾶ; [
Refs 5th c.BC+]
II.b) χ. τὴν δέησιν
grant the request, [
Refs 2nd c.AD+]
II.c)
passive, with
accusative,
to be favoured with, ἀνάγκᾳ πνεῦμα χαριζόμενος [
Refs]
II.2) with
genitive partitive,
give freely of a thing, ἀλλοτρίων χ. [
Refs 8th c.BC+]; ταμίη. χαριζομένη παρεόντων
giving freely of such things as were ready, [
Refs], etc; παντοίων ἀγαθῶν γαστρὶ χαριζόμενοι [
Refs 6th c.BC+]; προικὸς χαρίζεσθαι, of his bounty, [
Refs 8th c.BC+]
II.3) with
accusative person,
give up as a favour, τῇ μητρὶ χ. Ὀκτάβιον, by dropping a law aimed at him, [
Refs 1st c.AD+]; but also, by unjust condemnation, [
NT]; also τῷ θεῷ με ἐχαρίσω, of a
dedication ceremony, [
Refs 2nd c.AD+]
II.4)
forgive, τὴν ἀδικίαν τινί [
NT]
III)
passive, especially in
perfect and
pluperfect, κεχάριστο θυμῷ
was dear to her heart, [
Refs 8th c.BC+]; τοῖσι Εὐβοεῦσι ἐκεχάριστο the
pleasure of the Euboeans
was done, [
Refs 5th c.BC+]; ταῦτα μὲν οὖν μνήμῃ κεχαρίσθω
let a tribute be paid. [
Refs 5th c.BC+]
III.2) mostly
participle perfect κεχαρισμένος, η, ον, as
adjective,
acceptable, welcome, ἐμῷ κεχαρισμένε θυμῷ [
Refs 8th c.BC+]; κεχαρισμένα δῶρα θεοῖσι δίδωσι,[
Refs 8th c.BC+]; κεχαρισμένα θεῖναί τινι to do
things pleasing to one, [
Refs 8th c.BC+]; κεχ. τοῖς θεοῖς λέγειν τε καὶ πράττειν, [
Refs 8th c.BC+]; compare κεχαρισμένως.
III.3) later,
comparative κεχαρισμενώτερος [
Refs 2nd c.AD+];
superlative -ώτατος[
Refs 4th c.AD+] —Rare in Trag, but frequently in _Attic dialect_ Prose.