Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to grieve
Strongs:
g5003
Greek:
ταλαιπωρέω
Tyndale
Word:
ταλαιπωρέω
Transliteration:
talaipōreō
Gloss:
to grieve
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ταλαιπωρέω, -ῶ (ταλαίπωρος), [in LXX Chiefly for שָׁדַד pu;] 1) to do hard labour, suffer hardship or distress: Jas.4:9. 2) In cl. occasionally trans, to weary, distress (so Psa.17:9, Isa.33:1). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ταλαιπωρέω
Transliteration:
talaipōreō
Gloss:
to grieve
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
τᾰλαιπωρ-έω, perfect τεταλαιπώρηκα [Refs 5th c.BC+]:—passive, with future middle -ήσομαι[Refs 1st c.AD+]: aorist ἐταλαιπωρήθην [Refs 5th c.BC+]: perfect τεταλαιπώρημαι [Refs 2nd c.AD+]:—do hard work, endure hardship or distress, [Refs 5th c.BC+]; ἑωυτοῖσι for their own benefit, [Refs 5th c.BC+]: with dative, suffer by reason of, ἐλπίσι κεναῖς Polystr.p.31 W. II) rarely transitive, distress, trouble, ὁ πόλεμος πάντας τρόπους τεταλαιπώρηκεν ἡμᾶς [Refs 5th c.BC+]; ἀνδρὸς. ὑμᾶς μηδ᾽ ὅσον προπέμψαι ποι αὐτὸν ἀπιόντα. -ήσαντος who did not trouble you even to, [Refs]:—frequently in passive, to be distressed, suffer hardship, [Refs 5th c.BC+]; τεταλαιπωρημένοι ὑπὸ τῆς νόσου worn out by, [Refs 5th c.BC+]; τὸ σῶμα ταλαιπωρούμενον being distressed, [Refs 1st c.AD+]
Strongs
Word:
ταλαιπωρέω
Transliteration:
talaipōréō
Pronounciation:
tal-ahee-po-reh'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to be wretched, i.e. realize one's own misery; be afflicted; from g5005 (ταλαίπωρος)