φθον-έω,
aorist ἐφθόνησα, later ἐφθόνεσα [
LXX+3rd c.AD+]:—
middle,
future in
passive sense φθονήσομαι [
Refs 4th c.BC+]:—
passive, fut φθονηθήσομαι [
Refs 5th c.BC+]:
aorist ἐφθονήθην [
Refs 5th c.BC+]:
perfect participle ἐφθονημένος [
Refs 1st c.AD+]: (φθόνος):—
bear ill-will or
malice, grudge, be envious or
jealous, I)
absolutely, εἴ περ γὰρ φθονέω τε καὶ οὐκ εἰῶ διαπέρσαι, οὐκ ἀνύω φθονέουσα [
Refs 8th c.BC+]; κρείττων δόξα τῶν φθονούντων too high for
envy, [
Refs 4th c.BC+]; εἰ πέφυκε φθονεῖν τὸ θεῖον [
Refs 4th c.BC+]
infinitive, οὔτε τινὰ φθονέω δόμεναι I do not
grudge that any should give thee, [
Refs 8th c.BC+]; ἔφη (i.e. ὁ Σωκράτης) φθονεῖν τοῦς ἐπὶ ταῖς φίλων εὐπραξίαις ἀνιωμένους [
Refs 5th c.BC+]
I.2) with
dative person, πτωχὸς πτωχῷ φθονέει καὶ ἀοιδὸς ἀοιδῷ [
Refs 8th c.BC+]; frequently with
participle added, φ. τινὶ εὖ πρήσσοντι
to envy him for his good fortune, [
Refs 5th c.BC+]; without a Noun expressed, καλῶς πράττουσι, πλουτοῦντι φ, [
Refs 5th c.BC+]; οὐδέ τί σε χρὴ ἀλλοτρίων φθονέειν
to be envious because of other men's goods [
Refs 8th c.BC+]: with
dative person et
genitive of things,
bear a grudge against a person on account of a thing, [
Refs 5th c.BC+]
I.3)
resent, with
genitive, τῆς δοκήσεως τῶν κερδῶν [
Refs 5th c.BC+]: with
dative of things,
feel righteous indignation at, ταῖς εὐπραγίαις τινῶν [
Refs 5th c.BC+]
I.3.b) φ. τινὶ followed by ει, or ἐάν.
take it ill or
amiss that, [
Refs 5th c.BC+]; μή μοι φθονήσητ᾽, ει. [
Refs 5th c.BC+]; φθονεῖς ἄπαις οὖσ᾽, εἰ. [
Refs 5th c.BC+]; also φ. τινὶ ὅτι, [
Refs 5th c.BC+]; φ. ὅτι. [
Refs 5th c.BC+]
II)
refuse from feelings of envy or
ill-will, grudge, with
infinitive, οὐκ ἂν φθονέοιμι ἀγορεῦσαι [
Refs 8th c.BC+]; μὴ φθονήσῃς is frequently in dialogue,
do not refuse to do a thing, μὴ φ. διδάξαι [
Refs 5th c.BC+]; μὴ φθονήσῃς alone, [
Refs]: with
participle, μηδέ μοι φθόνει λέγων [
Refs 4th c.BC+]: with
accusative et
infinitive, τί φθονέεις. ἀοιδὸν τέρπει; [
Refs 8th c.BC+]: with
dative et
infinitive, τῇ δ᾽ οὐκ ἂν φθονέοιμι. ἅψασθαι [
Refs 4th c.BC+]
II.2)
grudge, refuse to grant a thing, φθονήσας μήτ᾽ ἀπ᾽ οἰωνῶν φάτιν, μήτ᾽ εἴ τινα. μαντικῆς ἔχεις ὁδόν [
Refs 8th c.BC+]: with
genitive of things only,
to be grudging of a thing, πέπλων, καρποῦ, [
Refs 5th c.BC+]; μηδ᾽ ὀλίγης φθονέσῃς γαίης [
Refs]
III)
passive,
to be envied or
begrudged, [
Refs 5th c.BC+]: with
genitive,
to be grudged a thing, φ. τοῦ γάμου ὑπὸ δαιμονίου τινός [
Refs 1st c.AD+]