πῶς,
Ionic dialect κῶς,
interrogative adverb of Manner,
how? [
Refs 8th c.BC+]; sometimes to express displeasure, [
Refs 5th c.BC+]; to express astonishment or doubt, π. εἶπα; [
Refs 5th c.BC+]; π. λέγει; [
Refs]; π. φῄ; [
Refs 5th c.BC+]; π. τοῦτ᾽ ἔλεξα; [
Refs 4th c.BC+]; π. τοῦτ᾽ εἶπες α; [
Refs 5th c.BC+]; also π. μὴ φῶμεν; surely we must, [
Refs]
b) in dialogue, to ask explanation, with a repetition of a word used by the previous speaker, δίκαια— Answ. π. δίκαι; [
Refs 5th c.BC+]; μὴ δίκαιος ὤν—Answ. π. μὴ δίκαιο; [
Refs]; συμβολάς—Answ. π. συμβολά; [
Refs 2nd c.AD+]; πῶς alone,
how so, π, ὅς γε; [
Refs 5th c.BC+]
2) with a second
interrogative in the same clause, π. ἐκ τίνος νεώς ποτε. ἥκετ;
how and by what ship? [
Refs 5th c.BC+]; π. τί τοῦτο λέγει;
how say you and what? [
Refs 5th c.BC+]
3) with
genitive modi, π. ἀγῶνος ἥκομε;
how are we come off in it? [
Refs 5th c.BC+]
4) with Verbs of selling,
how? at what price? π. ὁ σῖτος ὤνιο; [
Refs 5th c.BC+]; τὰ δ᾽ ἄλφιθ᾽ ὑμῖν π. ἐπώλου;—Answ. τεττάρων δραχμῶν. τὸν κόφινον [
Refs 5th c.BC+]
II) with other Particles, π. ἂν; π. κε (ν);
how possibly? π. ἂν ἔπειτ᾽ ἀπὸ σεῖο. λιποίμην οἶο; [
Refs 8th c.BC+]; π. ἂν γένοιτ᾽ ἂν. ποδῶν ἔκμακτρο; [
Refs 5th c.BC+]: so with
indicative, [
Refs 8th c.BC+]
II.b) in Trag, π. ἄν with
optative is frequently used to express a wish,
O how might it be? i.e.
would that it might! π. ἂν θάνοιμ; π. ἂν ὀλοίμη; etc, [
Refs 5th c.BC+]; rare in Comedy texts, [
Refs 5th c.BC+] (a trace of this usage appears in [
LXX+8th c.BC+]; also with
aorist subjunctive (without ἄν), π. κοιμηθ; [
Refs 2nd c.AD+]; π. μή μοι μέγας λέων ἐπιφαν; [
Refs 2nd c.AD+]; with
present, π. μὴ χρῄζ; M.Ant. [prev. cited]
II.2) π. ἄρα; in reply,
how then? π. τ᾽ ἄρ᾽ ἴω; [
Refs 8th c.BC+]
II.3) π. γὰρ; also in reply, as if something had gone before, [
that cannot be],
for how can? [
Refs 8th c.BC+]; π. γὰρ κάτοιδ; [
Refs 5th c.BC+]
II.4) π. δὲ; to introduce a strong objection, π. δὲ σὺ νῦν μέμονας, κύον ἀδδεές; [
Refs 8th c.BC+]; δόξει δὲ π; [
Refs 4th c.BC+]
II.5) π. δ;
how in the world? π. δὴ φῂς πολέμοιο μεθιέμε; [
Refs 8th c.BC+]; also π. γὰρ δή; [
Refs 8th c.BC+]; π. δῆτα; [
Refs 5th c.BC+]
II.6) π. καὶ;
just how? [
Refs 5th c.BC+]; π. δὲ καὶ; [
Refs 5th c.BC+]; but καὶ π; to introduce an objection, [
Refs 5th c.BC+]; alone,
but how? impossible! [
Refs 5th c.BC+]
II.7) π. οὐ;
how not so? i.e.
surely it is so. , π. οὐ δεινὰ εἴργασθ; [
Refs 5th c.BC+]
II.8) π. οὖν; like{π. ἄρα.}; [
Refs 5th c.BC+]; π. ἂν οὖν. with
optative, [
Refs 5th c.BC+]
II.9) π. ποτε;
how ever? [
Refs 5th c.BC+]
III) πῶς followed by several of the abovenamed Particles is frequently used in elliptical sentences, as,
III.1) π. γά; inserted parenthesis in a negative sentence,
for how is it possible? how can or
could it be? hence in emphatic denial, κἀγὼ μὲν οὐκ ἔδρασα, τοῦτ᾽ ἐπίσταμαι, οὐδ᾽ αὖ σύ· π. γά; [
Refs]; οὐκ ἀπορῶν (π. γά;), ὅς γε. [
Refs 5th c.BC+]; οὐδ᾽ ἐπὶ τὴν ἑστίαν καταφυγών (π. γὰρ ἄ;), ὅστις. [
Refs 5th c.BC+]; π. γὰρ ο;
how can it but be? i.e.
it must be so, [
Refs 5th c.BC+]; π. γά; (i.e. ἄλλως ἔχει) is so used in [
Refs 5th c.BC+]
III.2) π. δ;
how so? [
Refs 5th c.BC+]; π. δῆτ; [
Refs 5th c.BC+]; π. δα; [
Refs 5th c.BC+]
III.3) π. δ᾽ ο; like{π. γὰρ οὔ}; (see.[
Refs 5th c.BC+]; π. δ᾽ οὐχ; [
Refs 5th c.BC+]; π. δ᾽ οὐκ ἄν; [
Refs 4th c.BC+]
III.4) π. οὖ;
how then?
how next? [
Refs 5th c.BC+]; π. οὖν ἄν; [
Refs 5th c.BC+]
III.5) π. δοκεῖ; parenthesis, in conversation,
how think you? hence (losing all
interrogative force),= λίαν,
wonderfully, [
Refs 5th c.BC+]
IV) π. in indirect questions for ὅπως, [
Refs 5th c.BC+]
V) in exclamations, ὦ π. πονηρόν ἐστιν ἀνθρώπου φύσις τὸ σύνολον [
Refs 4th c.BC+]; π. παραχρῆμα ἐξηράνθη! [
NT]; π. δυσκόλως! [
NT]