Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to harvest
Strongs:
g5166
Greek:
τρυγάω
Tyndale
Word:
τρυγάω
Transliteration:
trugaō
Gloss:
to harvest
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
τρυγάω, -ῶ [in LXX for קָצַר, בָּצַר, etc;] to gather in: with accusative, (a) of the fruit, Luk.6:44, Rev.14:18; (b) of that from which it is gathered, Rev.14:19. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
τρυγάω
Transliteration:
trugaō
Gloss:
to harvest
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
τρῠγάω, (τρύγη): I) with accusative of the fruit gathered, gather in the fruit or crop, ἑτέρας [σταφυλὰς] τρυγόωσιν [NT+8th c.BC+]; σῦκα, σῖτον, [Refs 5th c.BC+]:— passive, [Refs 5th c.BC+]; of honey, [Refs 2nd c.BC+]; καθ᾽ ὥραν τετρυγημένοι (by death) [Refs 2nd c.AD+] I.2) absolutely, θερίζουσι καὶ σπείρουσι καὶ τρυγῶσι ταῖς γλώτταισι [Refs 5th c.BC+] II) with accusative of that from which the fruit is gathered, gather or reap off the trees or ground, ὅτε τρυγόῳεν ἀλωήν (Epic dialect optative for τρυγῷεν) [Refs 8th c.BC+] II.2) proverbial, ἐρήμας τρυγᾶν (i.e. ἀμπέλους) strip unwatched vines, of one who is bold where there is nothing to fear, [Refs 5th c.BC+] II.3) metaphorically, with accusative person, strip one, i. e. rob him, [Refs 2nd c.AD+]: with accusative of things, rob, βίᾳ τρυγήσαντες τὸν περιστερεῶνα [Refs 1st c.BC+]
Strongs
Word:
τρυγάω
Transliteration:
trygáō
Pronounciation:
troo-gah'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to collect the vintage; gather; from a derivative of (to dry) meaning ripe fruit (as if dry)