Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
pleasure
Strongs:
g2237
Greek:
ἡδονή
Tyndale
Word:
ἡδονή
Transliteration:
hēdonē
Gloss:
pleasure
Morphhology:
Greek Noun Female
Definition:
ἡδονή, -ῆς, ἡ (ἥδομαι, to be glad) [in LXX: Num.11:8 (טַעַם), Pro.17:1, Wis.7:2 16:20, and frequently in 4Mac;] pleasure: 2Pe.2:13; pl, Luk.8:14, Tit.3:3, Jas.4:1, (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ἡδονή
Transliteration:
hēdonē
Gloss:
pleasure
Morphhology:
Greek Noun Female
Definition:
ἡδονή, Doric dialect ἁδονά (or in Trag. chorus ἡδονά [Refs 5th c.BC+], ἡ, (ἥδομαι) enjoyment, pleasure, first in [Refs 5th c.BC+]; properly of sensual pleasures, αἱ τοῦ σώματος or περὶ τὸ σῶμα ἡ, [Refs 5th c.BC+]; αἱ κατὰ τὸ σῶμα ἡ. [Refs 5th c.BC+]; σωματικαὶ ἡ. [Refs 4th c.BC+]; αἱ περὶ πότους καὶ περὶ ἐδωδὰς ἡ. [Refs 5th c.BC+]; but also ἀκοῆς ἡ. [Refs 5th c.BC+]; ἡ ἀπὸ τοῦ εἰδέναι ἡ. [Refs 5th c.BC+]; of malicious pleasure, ἡ ἐπὶ τοῖς τῶν φίλων κακοῖς, ἐπὶ ταῖς λοιδορίαις ἡ, [Refs 4th c.BC+]; ἡδονῇ ἡσσᾶσθαι, ἡδοναῖς χαρίζεσθαι, to give way to pleasure, [Refs 5th c.BC+]; κότερα ἀληθείη χρήσομαι ἢ ἡδον; shall I speak truly or so as to humour you? [Refs 5th c.BC+]; ἡ. εἰσέρχεταί τινι εἰ. one feels pleasure at the thought that, [Refs]; ἡδονὴν ἔχειν τινός to be satisfied with. , [Refs 5th c.BC+]; ἡδονὴν ἔχει, φέρει, [Refs 5th c.BC+]; ἡδονὴ ἰδέσθαι (like θαῦμα ἰδέσθαι), of a temple, [Refs 5th c.BC+]: with Preps. in adverb sense, δαίμοσιν πρὸς ἡδονήν [Refs 4th c.BC+]; ὃ μέν ἐστι πρὸς ἡ. [Refs 4th c.BC+]; πρὸς ἡ. λέγειν to speak so as to please another, [Refs 5th c.BC+]; καθ᾽ ἡδονήν [ἐστί] μοι with infinitive, [Refs 4th c.BC+]; καθ᾽ ἡ. τι δρᾶν, ποιεῖν, [Refs 5th c.BC+]; ἐν ἡδονῇ ἐστί τινι it is a pleasure or delight to another, [Refs 5th c.BC+]; followed by infinitive, [Refs 5th c.BC+]; by accusative et infinitive, [Refs 5th c.BC+]; ἐν ἡδονῇ ἔχειν τινάς to take pleasure in them, [Refs 5th c.BC+]; ἐν ἡδονῇ ἄρχοντες, opposed to οἱ λυπηροί, [Refs 5th c.BC+]; ὑπὸ τῆς ἡ. [Refs 2nd c.AD+] with pleasure, [Refs 5th c.BC+] 2) concrete, a pleasure, [Refs 5th c.BC+]; ἡδοναὶ τραγημάτων sweetmeats, [Refs 4th c.BC+] 3) [Refs 5th c.BC+], desires after pleasure, pleasant lusts, [NT+5th c.BC+] II) in Ionic dialect Philosophers, taste, flavour, usually joined with χροιή, [LXX+5th c.BC+]
Strongs
Word:
ἡδονή
Transliteration:
hēdonḗ
Pronounciation:
hay-don-ay'
Language:
Greek
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
sensual delight; by implication, desire; lust, pleasure; from (to please)