πέμπω,
Epic dialect infinitive -έμεναι, -έμεν, [
Refs 8th c.BC+]:
Ionic dialect imperfect πέμπεσκε [
Refs 5th c.BC+]:
future πέμψω [
Refs 8th c.BC+];
Doric dialect πεμψῶ [
Refs 3rd c.BC+];
Epic dialect infinitive πεμψέμεναι [
Refs 8th c.BC+]
aorist ἔπεμψα,
Epic dialect πέμψα [
Refs 8th c.BC+]:
perfect πέπομφα [
Refs 5th c.BC+]:
pluperfect ἐπεμπόμφει,
Ionic dialect -εε, [
Refs 5th c.BC+]:—
middle (not in early Prose, except in compounds ἀπο, μετα, προ-πέμπομαι),
future πέμψομαι only
falsa lectio in [
Refs 5th c.BC+]:
aorist ἐπεμψάμην [
Refs]:—
passive,
future πεμφθήσομαι [
Refs 1st c.BC+]:
aorist ἐπέμφθην [
Refs 5th c.BC+]:
3rd.pers. singular perfect πέπεμπται [
Refs 5th c.BC+];
participle πεπεμμένος [
Refs 4th c.BC+]:
pluperfect ἐπέπεμπτο [
Refs 5th c.BC+]:—
send, frequently of persons, as messengers, spies, etc, [
Refs 8th c.BC+]; of troops, [
Refs 4th c.BC+]
send one
on a journey, [
Refs 5th c.BC+]; also of things, πέμψω δέ τοι οὖρον ὄπισθεν [
Refs 8th c.BC+]; π. γράμματα, ἐπιστολήν, [
Refs 5th c.BC+]; in letters, in the epistolary aorist, [
LXX+5th c.BC+]; π. κακόν τινι
send one evil, [
Refs 8th c.BC+]; ποινάς, ζημίαν, [
Refs 5th c.BC+]; ὕπνον, ὀνείρατα, [
Refs 5th c.BC+]; frequently of omens, π.οἰωνόν, τέρατα, [
Refs 8th c.BC+]; π. ἀρωγάς, ἀλκάν, [
Refs 5th c.BC+] —Constr:
1) with
accusative of place to which, π. τινὰ Θήβας, ἀγρούς, [
Refs 8th c.BC+]; π. εἰς διδασκάλων
send to school, [
Refs 5th c.BC+]; π. ἐπ᾽ εὐρέα νῶτα θαλάσσης
over., [
Refs 8th c.BC+]; π.ἐπὶ Θρῃκῶν ἵππους
to them, [
Refs 8th c.BC+]; but πέμπειν ἐπί τι
send for a purpose, ἐπ᾽ ὕδωρ [
Refs 5th c.BC+]; π. ἐπί τινι
send to him, [
Refs 8th c.BC+];
against., [
Refs 4th c.BC+];
for a purpose, ἐπὶ πολέμῳ [
Refs 5th c.BC+]; περί τινος about something, [
Refs 5th c.BC+]; ὑπέρ τινος Epist. Philipp. cited in [
Refs 4th c.BC+]; παρά or πρός τινα
to some one, [
Refs 5th c.BC+]
2) followed by
adverbs, οἴκαδε, οἶκόνδε, [
Refs 8th c.BC+]; ἕταρον γὰρ. πέμπ᾽ Ἄϊδόσδε
was conducting or
convoying Patroclus to Hades, [
Refs]
3) followed by
infinitive of purpose, τὴν. ἅρμασι π. νέεσθαι [
Refs 8th c.BC+]; φέρεσθαι[
Refs 5th c.BC+];
send word, πέμπεις. σῇ δάμαρτι, παῖδα σὴν δεῦρ᾽ ἀποστέλλειν [
Refs 5th c.BC+]; πέμπουσιν οἱ ἔφοροι. στρατεύεσθαι
sent him orders to march, [
Refs 5th c.BC+]: also with
participle, κήρυκας π. ἀγγέλλοντας [
Refs 8th c.BC+]
4)
absolutely, ἐπέμψαμεν πρὸς ὑμᾶς περὶ ἀποστάσεως [
Refs 5th c.BC+]
5)
send forward, nominate a person for a post, ὀνόματα Wilcken [
Refs 2nd c.AD+] —
passive [
Refs 2nd c.AD+]
II)
send forth or
away, dismiss, send home, τὸν ξεῖνον [
Refs 8th c.BC+]; χρὴ ξεῖνον παρεόντα φιλεῖν, ἐθέλοντα δὲ πέμπειν 'welcome the coming,
speed the parting guest', [
Refs 8th c.BC+]; of the father who sends off his daughter to go to her husband, with
dative,[
Refs 5th c.BC+]
II.2) of missiles,
discharge, shoot, πέτρας [
Refs 8th c.BC+]
II.3) of words,
send forth, utter, [
Refs 5th c.BC+]
III)
conduct, escort, [
Refs 8th c.BC+]; frequently of Hermes and other gods, [
Refs 8th c.BC+]; ὁ πέμπων
absolutely, of Hermes, [
Refs 5th c.BC+]; of a ship,
convey, carry, [
Refs 8th c.BC+]
III.2) πομπὴν π.
conduct, or
take part in, a procession, [
Refs 5th c.BC+]; π. χορούς
move in dancing
procession, [
Refs 5th c.BC+]; Παναθήναια π. [
Refs 4th c.BC+] —
passive, φαλλὸς Διονύσῳ πεμπόμενος
carried in procession in his honour, [
Refs 5th c.BC+]
IV)
send as a present, εἵματα, σῖτον, [
Refs 8th c.BC+]; π. δῶρα, σκῦλα, ξένια, [
Refs 5th c.BC+]
V)
send up, produce, ὅσα πέμπει βιόδωρος αἶα [
Refs 5th c.BC+]
B)
middle, πέμπεσθαί τινα
send for one, [
Refs 5th c.BC+], ubiv. [
Refs 5th c.BC+]
B.II)
send in one's own service or
cause to be sent, [
Refs 5th c.BC+]