ὑπηρετ-έω,
future -ήσω[
Refs 2nd c.AD+], etc:
pluperfect ὑπηρετήκειν [
Refs 5th c.BC+]:—properly
do service on board ship, as a rower (compare ὑπηρέτης, ὑπηρεσία), [
Refs 3rd c.BC+]:—
passive, πλοῖον ὑπὸ δύο ἀνθρώπων ὑπηρετεῖσθαι δυνάμενον [
Refs 1st c.BC+]
II)
to be a servant, do service, [
Refs 5th c.BC+]; opposed to ἄρχω, [
Refs 5th c.BC+]
II.2) with
dative,
minister to, serve, τῷ παρόντι δαίμονι [
Refs 5th c.BC+]; ὑ. τῷ χρηστηρίῳ
submit to its ruling, [
Refs 5th c.BC+]; [νόμῳ, λόγῳ], [
Refs 5th c.BC+]; ὑ. τοῖς τρόποις
humour his ways, [
Refs 5th c.BC+]; τῷδ᾽ ὑ. λόγῳ
second, support it, [
Refs 5th c.BC+]
II.3) ὑ. τινὶ εἴς or πρός τι, [
Refs 5th c.BC+]; also ὑ. τινί τι
serve one in a thing, οἷς σὺ ταῦθ᾽ ὑπηρετεῖς [
Refs 5th c.BC+]
II.3.b) in financial sense, τὸν δὲ ταμίαν εἰς τὸ ἀνάλωμα ὑπηρετῆσαι [
Refs 4th c.BC+]
II.3.c) at Athens,
serve as ὑπηρέτης of the Council, [
Refs 4th c.BC+]
II.3.d) in the Mithraic cult,
to be a ὑπηρέτης or
servitor, [
Refs]
II.3.e)
render military service, [
Refs 2nd c.AD+]
II.4)
absolutely,
serve, be subordinate, opposed to προστάττω, [
Refs 4th c.BC+]
adjective, etc, τὰ λοίφ᾽ ὑ.
help in what remains to be done, [
Refs 5th c.BC+]; and with
cognate accusative, ὑ. τὰς διακονικὰς πράξεις [
Refs 4th c.BC+]:—
passive,
to be done as service, τὰ ἀπ᾽ ἡμέων ἐς ὑμέας ὑπηρετέεται [
Refs 5th c.BC+]; χρὴ σὴ τό γε ἐμὸν ὑπηρετέεσθαι
that my
service should be rendered, [
Refs 5th c.BC+]—The
middle occurs in late texts, as [
Refs 1st c.AD+]; τὸ -ούμενον the
retinue, [
Refs 1st c.AD+];
future -ήσομαι[
Refs 3rd c.AD+]; but in [
Refs 5th c.BC+]