Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to mount/board
Strongs:
g1910
Greek:
ἐπιβαίνω
Tyndale
Word:
ἐπιβαίνω
Transliteration:
epibainō
Gloss:
to mount/board
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ἐπι-βαίνω [in LXX chiefly for רָכַב;] 1) to get up on, mount: before ἐπί, with accusative, Mat.21:5 (LXX); to embark in (a boat), go aboard: with dative, Act.27:2; before εἰς, Act.21:6 (Rec.); absol, Act.21:2. 2) to go up to, go on to, enter: before εἰς, Act.20:18 21:4; with dative, Act.25:1. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
ἐπιβαίνω
Transliteration:
epibainō
Gloss:
to mount/board
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
ἐπιβαίνω, rarely ἐπηχ-βάω, imperative [Refs 6th c.BC+], Doric dialect infinitive ἐπιβῆν (belowIV): future -βήσομαι: perfect -βέβηκα: aorist 2 ἐπέβην: aorist 1 middle ἐπεβησάμην (of which Hom.always uses the Epic dialect form ἐπεβήσετο, imperative [Refs 8th c.BC+] A). in these tenses, intransitive, go upon: I). with genitive, set foot on, tread, walk upon, γαίης, ἠπείρου, [Refs 8th c.BC+] (Lyric poetry); ἐ. τῶν οὔρων set foot on the confines, [Refs 6th c.BC+]; πυρῆς ἐπιβάντ᾽ ἀλεγεινῆς, of a corpse, placed upon. , [Refs 8th c.BC+]. I.2). get upon, mount on, [Refs 8th c.BC+]; νεῶν [Refs 5th c.BC+]; λέκτρων ἐ. [Refs 8th c.BC+], in aorist middle, [Refs 8th c.BC+], +others I.2.b). Architecture texts, to be superposed, [Refs], compare 111 (Lebad.). I.3). of Time, arrive at, [Refs 6th c.BC+]; δεκάτω (i.e. ἔτεος) ἐ. [Refs 3rd c.BC+]. I.4). metaphorically, ἀναιδείης ἐπέβησαν have trodden the path of shamelessness, [Refs 8th c.BC+] enter into joy, [Refs 5th c.BC+] (Lyric poetry); ἐ. δόξης entertain an expectation, [Refs] undertake it, [Refs 5th c.BC+]; ἐ. τῆς ἀφορμῆς, τῆς προφάσεως, seize upon it, [Refs 2nd c.AD+], etc; preside over, τῆς ἀνθρωπίνης [Refs 4th c.AD+], +others II). with dative, get upon, board, [Refs 5th c.BC+]; land on, [Refs 1st c.BC+]: metaphorically, [Refs 5th c.BC+]; also, make forcible entry into, τινός οἰκίαις, γῇ, [Refs 2nd c.AD+] II.b). with a preposition, ἐπὶ πύργῳ ἄλλος πύργος [Refs 5th c.BC+]. II.2). with dative person, set upon, assault, [Refs 6th c.BC+], etc; simply, approach, uncertain in [Refs 5th c.BC+] II.3). trample on, [Refs 6th c.BC+]. III). with accusative loci, light upon, in [Refs 8th c.BC+] twice of gods lighting upon earth after their descent from Olympus, Πιερίην ἐπιβᾶσα, ἐπιβάς, [Refs 8th c.BC+] light on the fit time, [Refs 5th c.BC+]; then simply, go on to a place, enter it, [Refs 5th c.BC+] (anapaest meter): with preposition, ἐ. ἐπὶ χώραν Decrees Amphict. cited in [Refs 4th c.BC+] III.2). rarely with accusative person, attack, only poetry, [Refs 5th c.BC+] III.3). mount, [Refs 8th c.BC+]: more frequently with preposition, ἐπὶ [Refs 5th c.BC+], of made quadrupeds, cover a female, [Refs 4th c.BC+] III.4). ἐ. ἐπὶ τὸ σκέλος use, put one's weight on, a broken leg, [Refs 5th c.BC+] III.5). with accusative of the Instr. of Motion (compare [Refs 5th c.BC+] IV). absolutely, get a footing, stand on one's feet, [Refs 8th c.BC+] it is forbidden to set foot here, [Refs] IV.2). step onwards, advance, [Refs 8th c.BC+] (assuming variant, Lyric poetry): me taph, advance in one's demands, [Refs 2nd c.BC+] IV.3). mount on a chariot or on horseback, be mounted, [Refs 5th c.BC+]; go or be on board ship, [Refs 8th c.BC+] B). Causal in future -βήσω [Refs 2nd c.AD+], Epic dialect infinitive -βησέμεν [Refs 8th c.BC+], but usually in aorist 1 active (ἐπιβιβάζω, ἐπιβάσκω serve as present):—make one mount, set him upon, [Refs 8th c.BC+]; ὥς κ᾽ ἐμὲ. ἐμῆς [Refs 8th c.BC+]; πλοίων [Refs 2nd c.AD+]; τινὰς ἐπὶ τὰς ναῦς [Refs]: also in aorist 1 middle, [Refs 3rd c.BC+]. B.b). of things, νευρὰν ἐπέβασε κορώνας set the string on his bow's tip, [Refs 5th c.BC+] B.2). metaphorically (compare[Refs 4th c.BC+] bring to great glory, [Refs 8th c.BC+]; χαλιφρονέοντα σαοφροσύνης ἐπέβησαν they bring him to sobriety, [Refs 8th c.BC+]; δουλοσύνας (probably) [Refs 5th c.BC+] had brought thee to full age, [Refs] B.3). [ἠὼς] πολέας ἐπέβησε κελεύθου dawn sets them on their way, [Refs 8th c.BC+]
Strongs
Word:
ἐπιβαίνω
Transliteration:
epibaínō
Pronounciation:
ep-ee-bah'-ee-no
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive; come (into), enter into, go abroad, sit upon, take ship; from g1909 (ἐπί) and the base of g939 (βάσις)