ἐπιβαίνω, rarely
ἐπηχ-βάω,
imperative [
Refs 6th c.BC+],
Doric dialect infinitive ἐπιβῆν (belowIV):
future -βήσομαι:
perfect -βέβηκα:
aorist 2 ἐπέβην:
aorist 1 middle ἐπεβησάμην (of which Hom.always uses the
Epic dialect form ἐπεβήσετο,
imperative [
Refs 8th c.BC+]
A). in these tenses,
intransitive,
go upon:
I). with
genitive,
set foot on, tread, walk upon, γαίης, ἠπείρου, [
Refs 8th c.BC+] (Lyric poetry); ἐ. τῶν οὔρων
set foot on the confines, [
Refs 6th c.BC+]; πυρῆς ἐπιβάντ᾽ ἀλεγεινῆς, of a corpse,
placed upon. , [
Refs 8th c.BC+].
I.2).
get upon, mount on, [
Refs 8th c.BC+]; νεῶν [
Refs 5th c.BC+]; λέκτρων ἐ. [
Refs 8th c.BC+], in
aorist middle, [
Refs 8th c.BC+], +others
I.2.b). Architecture texts,
to be superposed, [
Refs], compare 111 (Lebad.).
I.3). of Time,
arrive at, [
Refs 6th c.BC+]; δεκάτω (i.e. ἔτεος) ἐ. [
Refs 3rd c.BC+].
I.4).
metaphorically, ἀναιδείης ἐπέβησαν
have trodden the path of shamelessness, [
Refs 8th c.BC+]
enter into joy, [
Refs 5th c.BC+] (Lyric poetry); ἐ. δόξης
entertain an expectation, [
Refs]
undertake it, [
Refs 5th c.BC+]; ἐ. τῆς ἀφορμῆς, τῆς προφάσεως,
seize upon it, [
Refs 2nd c.AD+], etc;
preside over, τῆς ἀνθρωπίνης [
Refs 4th c.AD+], +others
II). with
dative,
get upon, board, [
Refs 5th c.BC+];
land on, [
Refs 1st c.BC+]:
metaphorically, [
Refs 5th c.BC+]; also,
make forcible entry into, τινός οἰκίαις, γῇ, [
Refs 2nd c.AD+]
II.b). with a
preposition, ἐπὶ πύργῳ ἄλλος πύργος [
Refs 5th c.BC+].
II.2). with
dative person,
set upon, assault, [
Refs 6th c.BC+], etc; simply,
approach, uncertain in [
Refs 5th c.BC+]
II.3).
trample on, [
Refs 6th c.BC+].
III). with
accusative loci,
light upon, in [
Refs 8th c.BC+] twice of gods
lighting upon earth after their descent from Olympus, Πιερίην ἐπιβᾶσα, ἐπιβάς, [
Refs 8th c.BC+]
light on the fit time, [
Refs 5th c.BC+]; then simply,
go on to a place,
enter it, [
Refs 5th c.BC+] (
anapaest meter): with
preposition, ἐ. ἐπὶ χώραν Decrees Amphict. cited in [
Refs 4th c.BC+]
III.2). rarely with
accusative person,
attack, only
poetry, [
Refs 5th c.BC+]
III.3).
mount, [
Refs 8th c.BC+]: more frequently with
preposition, ἐπὶ [
Refs 5th c.BC+], of made quadrupeds,
cover a female, [
Refs 4th c.BC+]
III.4). ἐ. ἐπὶ τὸ σκέλος
use, put one's weight on, a broken leg, [
Refs 5th c.BC+]
III.5). with
accusative of the Instr. of Motion (compare [
Refs 5th c.BC+]
IV).
absolutely,
get a footing, stand on one's feet, [
Refs 8th c.BC+] it is forbidden to
set foot here, [
Refs]
IV.2).
step onwards,
advance, [
Refs 8th c.BC+] (assuming variant, Lyric poetry): me taph,
advance in one's demands, [
Refs 2nd c.BC+]
IV.3).
mount on a chariot or
on horseback, be mounted, [
Refs 5th c.BC+];
go or
be on board ship, [
Refs 8th c.BC+]
B). Causal in
future -βήσω [
Refs 2nd c.AD+],
Epic dialect infinitive -βησέμεν [
Refs 8th c.BC+], but usually in
aorist 1 active (ἐπιβιβάζω, ἐπιβάσκω serve as
present):—
make one
mount, set him
upon, [
Refs 8th c.BC+]; ὥς κ᾽ ἐμὲ. ἐμῆς [
Refs 8th c.BC+]; πλοίων [
Refs 2nd c.AD+]; τινὰς ἐπὶ τὰς ναῦς [
Refs]: also in
aorist 1 middle, [
Refs 3rd c.BC+].
B.b). of things, νευρὰν ἐπέβασε κορώνας
set the string
on his bow's tip, [
Refs 5th c.BC+]
B.2).
metaphorically (compare[
Refs 4th c.BC+]
bring to great glory, [
Refs 8th c.BC+]; χαλιφρονέοντα σαοφροσύνης ἐπέβησαν they
bring him
to sobriety, [
Refs 8th c.BC+]; δουλοσύνας (probably) [
Refs 5th c.BC+]
had brought thee to full age, [
Refs]
B.3). [ἠὼς] πολέας ἐπέβησε κελεύθου dawn
sets them
on their way, [
Refs 8th c.BC+]