Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to lay waste
Strongs:
g4199
Greek:
πορθέω
Tyndale
Word:
πορθέω
Transliteration:
portheō
Gloss:
to lay waste
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
πορθέω collat. form (in cl. chiefly poët.) of πέρθω, [in LXX: 4Ma.4:23 4Mac 11:4 *;] to destroy, ravage: Act.9:21, Gal.1:13, 23. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
πορθέω
Transliteration:
portheō
Gloss:
to lay waste
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
πορθ-έω, collateral form of πέρθω (more used in Prose), destroy, ravage, plunder, πόλεας καὶ τείχεα [Refs 8th c.BC+]:—passive, πᾶν τὸ ἄστυ ἐπορθέετο [Refs 5th c.BC+]is carried off, [Refs 5th c.BC+] 2) in present and imperfect, sometimes endeavour to destroy, besiege a town, [Refs 5th c.BC+] 3) of persons, destroy, ruin, θεοὺς τοὺς ἐγγενεῖς [Refs 5th c.BC+]: absolutely, do havoc, [Refs]: especially in passive, αὐτοὶ ὑφ᾽ αὑτῶν. πορθούμεθα. [Refs 4th c.BC+]; of women, κόραι βία πρὸς ἀνδρῶν πορθούμεναι [Refs 5th c.BC+]; σκόροδα πορθούμενος robbed of them, Comedy texts phrase in [Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
πορθέω
Transliteration:
porthéō
Pronounciation:
por-theh'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to ravage (figuratively); destroy, waste; prolongation from (to sack)