οὐρά,
Ionic dialect οὐρή, ἡ, (akin to ὄρρος)
tail, of a lion, οὐρῇ δὲ πλευράς τε καὶ ἰσχία. μαστίεται [
Refs 8th c.BC+]; of a dog, οὐρῇ μέν ῥ᾽ ὅ γ᾽ ἔσηνε [
Refs 8th c.BC+]; of the wolves and lions round the house of Circe, οὐρῇσιν μακρῇσι περισσαίνοντες [
Refs]; of other animals, [
Refs 8th c.BC+]; not used of birds (compare ὀρροπύγιον), [
Refs]
2) ={αἰδοῖον}, [
Refs 8th c.BC+]
II) of an army marching,
rearguard, rear, [
Refs 5th c.BC+]; ἡ οὐ. τοῦ κέρατος
rear-rank, [
Refs]; κατ᾽ οὐράν τινος ἕπεσθαι to follow in his
rear, [
Refs]; ὁ κατ᾽ οὐ.
the rear-rank man, [
Refs]; ἐπ᾽ οὐράν
to the rear, [
Refs 2nd c.AD+]; ἐπ᾽ οὐρᾷ τῶν ἱππέων
in rear, [
Refs 5th c.BC+]; κατ᾽ οὐρὰν προσπίπτειν to attack
in rear, [
Refs 2nd c.BC+]
II.b)
left wing of a phalanx (opposed to κεφαλή), [
Refs 2nd c.AD+]
II.2) ῥήματος οὐρή, i.e. its
echo, [
Refs]
II.3) ἑπτὰ κλῶνας ἐλαίας ἄρας, τὰς μὲν ἓξ δῆσον οὐρὰν καὶ κεφαλὴν ἓν καθ᾽ ἕν, i.e. tie together the two
ends of each twig separately, [
Refs]