Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to reconcile
Strongs:
g2644
Greek:
καταλλάσσω
Tyndale
Word:
καταλλάσσω
Transliteration:
katallassō
Gloss:
to reconcile
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
κατ-αλλάσσω (Att. -ττω; cf. ἀλλάσσω) [in LXX: Jer.48:39 (חָתַת), 2Ma.1:5 2Mac 7:33 2Mac 8:29 *;] prop, to change, exchange (esp. of money); hence, of persons, to change from emnity to friendship, to reconcile (for exx. in cl, see Thayer„ LS): of the reconciliation of man to God (Lft, Notes, 288; ICC on Ro, l.with; DCG, ii, 474, 797), 2Co.5:18-19; pass Rom.5:10, 2Co.5:20; of a woman returning to her husband, 1Co.7:11 (cf. ἀπο-καταλλάσσω). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
καταλλάσσω
Transliteration:
katallassō
Gloss:
to reconcile
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
καταλλ-άσσω, Attic dialect καταλλάττω, change money, [Refs 1st c.AD+] (also in middle, [Refs 4th c.BC+]:—passive, Matreas cited in [Refs 2nd c.AD+], with a play on signification [Refs]; change or give away, τὴν Χάριν τῶν νόμων for the laws, [Refs 4th c.BC+]; καταλλάσσειν τὸν βίον to leave life, [Refs 2nd c.AD+] b) absolutely, transgress, contravene regulations, [Refs] 2) middle, exchange one thing for another, ἡδονὰς πρὸς ἡδονάς [Refs 5th c.BC+]; ἀντί τινος πάντα [Refs 4th c.BC+]: absolutely, exchange prisoners, [Refs 2nd c.AD+] II) change a person from enmity to friendship, reconcile, σφέας [NT+5th c.BC+]middle, καταλλάσσεσθαι τὴν ἔχθρην τινί to make up one's enmity with any one, [Refs 5th c.BC+] —passive, especially in aorist κατηλλάχθην or κατηλλάγην (former preferred by Trag, latter in Prose), to become reconciled, τινι [Refs 5th c.BC+]; θεοῖσιν ὡς καταλλαχθῇ Χόλου that he may be reconciled to them after his anger, [Refs 5th c.BC+] II.2) passive, of an offence, to be atoned for, φόνον ἐπιγαμίαις μὴ καταλλάσσεσθαι μηδὲ Χρήμασιν [Refs 3rd c.BC+]
Strongs
Word:
καταλλάσσω
Transliteration:
katallássō
Pronounciation:
kat-al-las'-so
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to change mutually, i.e. (figuratively) to compound a difference; reconcile; from g2596 (κατά) and g236 (ἀλλάσσω)