ἐφικνέομαι,
Ionic dialect ἐπ,
future ἐφίξυμαι [
Refs 6th c.BC+]
aorist 2 ἐφῑκόμην,
Epic dialect -ῐκόμην [
Refs 8th c.BC+]:
perfect ἐφῖγμαι [
Refs 4th c.BC+]
I)
reach at, aim at, with
genitive, of two combatants, ἅμα δ᾽ ἀλλήλων ἐφίκοντο [
Refs 8th c.BC+]; simply,
reach or
hit with a stick, εὐ μάλα μου ἐφικέσθαι πειράσεται [
Refs 5th c.BC+]
I.2)
reach, extend, ὅσον ὁ ἥλιος ἐ. [
Refs 5th c.BC+]; ἐ. ἐπὶ τοσαύτην γῆν τῷ ἀφ᾽ ἑαυτοῦ φόβῳ
to reach by the terror of his name over, [
Refs]; ἐ. ἐς τὸ λεπτότατον
to reach to the smallest matter, [
Refs 1st c.AD+]; with
participle, ἐ. φθεγγόμενον [
Refs 1st c.AD+]
I.3)
metaphorically,
hit, touch the right points, ἐ. ἐξαριθμούμενος [
Refs 5th c.BC+]
I.4)
reach, attain to, τῆς ἀρετῆς [
Refs 5th c.BC+]
infinitive, ἐ. τῷ λόγῳ διελθεῖν
to be able to, [
Refs 2nd c.BC+]:
absolutely,
succeed in one's projects, [
Refs 2nd c.AD+]; of a poison,
reach a vital part,
take effect, [
Refs]
II) with
accusative,
to come upon, like{ἐφικάνω}, εἴ σε μοῖρ᾽ ἐφίκοιτο [
Refs 5th c.BC+]
to visit it
with blows, [
Refs 5th c.BC+]
III) with
accusative,
befit, be suitable to [
Refs 5th c.BC+]