προσδέχομαι,
Ionic dialect προσδέκομαι: used by [
Refs 8th c.BC+] only in
Epic dialect present participle ποτιδέγμενος (see. below [
Refs]:
aorist 1 προσεδέχθην[
Refs 4th c.BC+]:—
receive favourably, accept, τὸ ἐκ Δελφῶν [χρηστήριον] [
Refs 5th c.BC+]; π. συμμαχίαν [
Refs 5th c.BC+]; τὴν φιλίαν, τὰς διαλύσεις, [
Refs 2nd c.BC+];
receive hospitably, [
Refs 5th c.BC+]
II)
admit, ἐς τὴν πόλιν [
Refs 5th c.BC+];
admit into one's presence, of a king, [
Refs 5th c.BC+]; of a demos
receiving foreign emissaries, [
Refs 5th c.BC+]
II.2)
admit to citizenship, [
Refs 5th c.BC+]; so ποία δὲ χέρνιψ φρατέρων προσδέξετα; [
Refs 4th c.BC+]; π. τινὰ εἰς τοὺς ἐφήβους [
Refs 2nd c.AD+]; ὁ προσδεχθησόμενος εἰς τὴν στιβάδα [
Refs 4th c.BC+]
II.3) of the female, ἡ ἵππος π. τὸν ὄνον [
Refs 5th c.BC+].έ.
II.4)
admit an argument, π. τὸ ψεῦδος, λόγον ἀληθῆ, [
Refs 5th c.BC+]; π. πρόφασιν
accept an excuse, [
Refs 2nd c.BC+]
II.5)
admit, be capable of, μήτε γένεσιν μήτε ὄλεθρον [
Refs 5th c.BC+]
II.6)
undertake, προσδέχεσθαι μάλα χρὴ τὰ τοιαῦτα ἰήματα [
Refs 5th c.BC+];
take a liability
upon oneself, guarantee, τὸ ἀνάλωμα [
Refs];
credit a sum to a person or an account, [
Refs 3rd c.BC+]
III)
await, expect, the only sense in [
Refs 8th c.BC+]
participle ποτιδέγμενος
waiting for or
expecting, δῶρον [
Refs 8th c.BC+]; σὴν ὁρμήν[
Refs 8th c.BC+]; so later, προσδεκομένους τοιοῦτον οὐδέν [
Refs 5th c.BC+]; τῷ Νικίᾳ προσδεχομένῳ ἦν τὰ παρὰ τῶν Ἐγεσταίων was according to his
expectation, [
Refs]; π. τινός τι
expect anything from anybody, [
Refs 5th c.BC+]: with
accusative et
infinitive future, οὐδὲν πάντως προσεδέκοντο. τὸν στόλον ὁρμήσεσθαι [
Refs 5th c.BC+]: with
participle future, τοῦτον π. ἐπαναστησόμενον [
Refs 5th c.BC+]; πανταχόθεν π. τοὺς πολεμίους
await them, [
Refs 2nd c.BC+]
III.2)
wait, ἥατ᾽ ἐνὶ μεγάροις ποτιδέγμεναι [
Refs 8th c.BC+]; π. εἰ with
optative, [
Refs 8th c.BC+]