τάσσω, [
Refs 4th c.BC+];
Attic dialect τάττω [
Refs 5th c.BC+]:
future τάξω [
Refs 4th c.BC+]:
aorist ἔταξα [
Refs]:
perfect τέτᾰχα [
Refs 5th c.BC+]:
pluperfect ἐτετάχει [
Refs 2nd c.BC+] —
middle,
future τάξομαι[
LXX]:
aorist ἐταξάμην [
Refs 5th c.BC+]:—
passive,
future ταχθήσομαι [
Refs 5th c.BC+]; later τᾰγήσομαι (ἐν-) [
NT+5th c.BC+]:
aorist ἐτάχθην [
Refs 4th c.BC+]; later ἐτάγην [ᾰ] [
Refs 2nd c.BC+]:
perfect τέταγμαι [
Refs 5th c.BC+];
3rd.pers. plural τετάχαται [
Refs 5th c.BC+]:
3rd.pers. plural pluperfect ἐτετάχατο [
Refs 5th c.BC+]:—
draw up in order of battle, form, array, marshal, both of troops and ships, τὴν στρατιήν [
Refs 5th c.BC+]:—
passive,
to be drawn up, ἐς μάχην [
Refs 5th c.BC+]; ἐπὶ τεττάρων ταχθῆναι in four lines, [
Refs 5th c.BC+]; ἐπὶ μιᾶς, of ships, [
Refs 4th c.BC+]; κατὰ μίαν ναῦν τεταγμένοι in line, [
Refs 5th c.BC+]; ἐπὶ ὀκτώ, of troops, [
Refs]
in rank and file, [
Refs]
the rank and file, opposed to Senators and Equites, [
Refs 2nd c.AD+]; στράτευμα τεταγμένον, opposed to ἄτακτον, [
Refs 5th c.BC+]:—
middle,
fall in, form in order of battle, frequently in [
Refs 5th c.BC+]; ἐτάξαντο κύκλον τῶν νεῶν
formed in a circle, [
Refs]
having drawn up their ships in four lines,[
Refs 5th c.BC+]
2)
post, station, τὰς καμήλους ἀντία τῆς ἵππου [
Refs 5th c.BC+]; τινὰς ἐπί τινας one group against another, [
Refs 5th c.BC+]
set him over them, to command them, [
Refs]; ἑαυτὸν ὑμῖν τάξαι παρέσχεν for enrolment, [
Refs 5th c.BC+]:—
passive,
to be posted or
stationed, τῇ οὐδεὶς ἐτέτακτο [
Refs 5th c.BC+] or τινας
against another, [
Refs 5th c.BC+]; ἐπί τινι or τισι [
Refs 5th c.BC+]; also,
to be posted at a place, ἐφ᾽ ἑπτὰ πύλαις ταχθέντες ἴσοι πρὸς ἴσους [
Refs 5th c.BC+]; ἐπ᾽ εὐωνύμῳ κέρατι
on the left wing, [
Refs 5th c.BC+]; τ. κατά τινα
over against. , [
Refs 5th c.BC+]; τ. μετά τινα
behind him, [
Refs]; μετά τινος
with him, by his side, [
Refs 5th c.BC+]; περὶ τὸ Ἥραιον[
Refs]
II)
appoint to any service, military or civil, the latter being
metaphorically from the former, ἄρχοντας [
Refs 5th c.BC+]; τινὰ ἐπί τινι [
Refs 5th c.BC+]
undertake a task, [
Refs 5th c.BC+]:—
passive, οἱ τεταγμένοι βραβῆς [
Refs 5th c.BC+]; τετάχθαι ἐπί τινι
to be appointed to a service, [
Refs 5th c.BC+]; ὁ πρὸς τοῖς γράμμασι τεταγμένος
secretary, [
Refs]; οἱ πρὸς ταῖς φυλακαῖς (tolls) τετ. [
Refs 3rd c.BC+]
II.2) with
accusative et
infinitive,
appoint or
order one to do or be, τάττετ᾽ ἐμὲ ἡγεῖσθαι [
Refs 5th c.BC+]:—
passive, μοῖρα ἡ ταχθεῖσα. φρουρέειν [
Refs 5th c.BC+]; τοῦτο τετάγμεθα (i.e. ποιεῖν) [
Refs 5th c.BC+]; ὁ ἐπ᾽ Αἴγυπτον ταχθείς (i.e. κῆρυξ)
ordered to Egypt, [
Refs 5th c.BC+]
II.3) also τ. τινί with
infinitive, [
Refs 5th c.BC+]
infinitive omitted, κόσμον φυλάσσουσ᾽ ὅντιν᾽ ἂν τάξῃ πόλις (i.e. φυλάσσειν) [
Refs 5th c.BC+]
II.4)
assign to a duty or class of dutiful persons, ἐν πᾶσιν ἐμαυτὸν ἔταττον [
Refs 4th c.BC+]; εἰς ὑπηρετικὴν αὑτοὺς τ. [
Refs 5th c.BC+]; τ. ἑαυτόν τινων εἶναι
range oneself with, [
Refs 4th c.BC+] —
passive, πρὸς τὴν ξυμμαχίαν ταχθῆναι
to join it, [
Refs 5th c.BC+]
III) with
accusative of things,
place in a certain order or
relative position, χωρὶς ἑκάτερα τ. [
Refs 5th c.BC+]; τίνα μέσον τάξω λόγο; [
Refs 5th c.BC+]; πρῶτον καὶ τελευταῖον τὸ κάλλιστον τ. [
Refs 5th c.BC+]; Λυδοὺς. πρὸς ἅπαντας
range over against, [
Refs 5th c.BC+]; with
infinitive, [Ὅμηρον] ἐν τοῖς. σοφωτάτοις εἶναι τάττομεν [
Refs 4th c.BC+]; τ. τι ἐπί τινος
apply a term to a certain sense, [
Refs 2nd c.AD+]:—
passive, τετάχθαι κατά τινος [
Refs 5th c.BC+]
III.b) with an
infinitive and
adjective,
lay down, rule to be so and so, ἅπερ ἂν. αἰσχρὰ εἶναι καὶ κακὰ τάττῃ [
Refs 5th c.BC+]
III.2)
ordain, prescribe, τ. τὰ περὶ τὰ τέκνα [
Refs 5th c.BC+]:—
passive, τὸ ταττόμενον [
Refs 5th c.BC+]; τὰ τετ. ἄγειν the things
appointed to them for conveying,[
Refs 4th c.BC+]; ἐν τῷ τεταγμένῳ εἶναι to be fulfilling
one's obligations, [
Refs 5th c.BC+]
III.3) of taxes or payments,
assess, τὸν φόρον ταῖς πόλεσι [
Refs 5th c.BC+]: with
infinitive added, χρήματα τοῖς πᾶσι τάξαντες φέρειν [
Refs 5th c.BC+] (
passive, φόρον ἐτάχθησαν φέρειν [
Refs 5th c.BC+]; τάσσειν ἀργυρίου πολλοῦ
fix a high price, [
Refs 5th c.BC+]:—
passive, τὸ ταχθὲν τίμημα [
Refs 5th c.BC+]:—
middle,
take a payment on oneself, i.e.
agree to pay it, φόρον τάξασθαι [
Refs 5th c.BC+]; χρήματα ταξάμενοι κατὰ χρόνους ἀποδοῦναι
agreeing to pay by instalments, [
Refs 5th c.BC+]
III.3.b)
middle, generally,
agree upon, settle, ταξαμένους. δέχεσθαι μισθὸν τῆς φυλακῆς [
Refs 5th c.BC+]; τέταγμαι ποιμέσιν, οἵ μοι δώσουσιν τιμήν [
Refs 3rd c.BC+];
votum explained as εὐχή, ὃ τάττεταί τις θεῷ, [
Refs]: with
infinitive future, [
Refs 3rd c.BC+]
III.3.c)
middle,
pay, τῆς δὲ τιμῆς τάξονται παραχρῆμα τὸ δ μέρος, τὸ δὲ λοιπὸν ἐν ἔτεσι γ [
Refs 3rd c.BC+]
III.4)
impose punishments, τ. δίκην [
Refs 5th c.BC+]; τ. ζημίας, τιμωρίας, [
Refs 5th c.BC+]:— also in
middle, [
Refs 5th c.BC+]
III.4.b)
impose laws, οὓς [νόμους] ἔταξε αὐτοῖς ὁ νομοθέτης [
Refs 5th c.BC+]
III.5) in
perfect participle passive,
fixed, settled, prescribed, ὁ τεταγμένος χρόνος (like τακτός) [
Refs 5th c.BC+]; αἱ τετ. θυσίαι the
regular offerings, [
Refs]; οἱ ἐπὶ τούτῳ τετ. [νόμοι] [
Refs 5th c.BC+]; ἡ τετ. δίαιτα
prescribed, [
Refs]; τὰ τετ. ὀνόματα
received, [
Refs 5th c.BC+]; τετ. τέχνη
regular, [
Refs]; τεταγμένον, opposed to ἄτακτον, [
Refs 4th c.BC+]; of
geometrical figures,
regular, i.e.
equilateral and equiangular, [
Refs 3rd c.AD+]