Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to get drunk
Strongs:
g3184
Greek:
μεθύω
Tyndale
Word:
μεθύω
Transliteration:
methuō
Gloss:
to get drunk
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
μεθύω (μέθυ, wine, cf. μέθη), [in LXX chiefly for שָׁכַר, רָוָה;] to be drunken: Mat.24:49, Jhn.2:10, Act.2:15, 1Co.11:21, 1Th.5:7; metaphorically, Rev.17:2, 6. (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
μεθύω
Transliteration:
methuō
Gloss:
to get drunk
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
μεθύω [ῠ], (μέθυ), only present and imperfect: future and aorist active belong to μεθύσκω (μεθύσας is falsa lectio in [Refs 4th c.AD+]; μεθύσαντας is falsa lectio for -τες in [Refs 1st c.AD+]aorist being supplied by passive of μεθύσκω:— to be drunken with wine, νευστάζων κεφαλῇ, μεθύοντι ἐοικώς [Refs 8th c.BC+]; μεθύων, opposed to νήφων, [Refs 7th c.BC+]; μ. ὑπὸ τοῦ οἴνου [Refs 5th c.BC+]; τὸ μεθύειν drunkenness, [Refs 5th c.BC+] II) metaphorically, II.1) of things, to be drenched, steeped in any liquid, with dative, e.g. βοείην. μεθύουσαν ἀλοιφῇ [Refs 8th c.BC+] II.2) of persons, to be intoxicated with passion, pride, etc, ὑπὸ τῆς Ἀφροδίτης [Refs 6th c.BC+] II.2.b) to be stupefied, stunned, πληγαῖς μεθύων [Refs 3rd c.BC+]
Strongs
Word:
μεθύω
Transliteration:
methýō
Pronounciation:
meth-oo'-o
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to drink to intoxication, i.e. get drunk; drink well, make (be) drunk(-en); from another form of g3178 (μέθη)