Strong's Enhanced Concordance

The Aionian Bible un-translates and instead transliterates eleven special words to help us better understand the extent of God’s love for individuals and all mankind, and the nature of afterlife destinies. The original translation is unaltered and an inline note is appended to 64 Old Testament and 200 New Testament verses. Compare the definitions below to the Aionian Glossary. Follow the blue link below to study the word's usage. Search for any Strong's number: g1-21369 and h1-9049.
to provoke
Strongs:
g4292
Greek:
προκαλέω
Tyndale
Word:
προκαλέω
Transliteration:
prokaleō
Gloss:
to provoke
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
προ-καλέω, -ῶ [in LXX: 2Ma.8:11 A *;] to call forth. Most frequently in mid, (a) to challenge; hence, to provoke: Gal.5:26; (b) to invite (2Mac, l.with). (AS)
Liddell-Scott-Jones
Word:
προκαλέω
Transliteration:
prokaleō
Gloss:
to provoke
Morphhology:
Greek Verb
Definition:
προκαλ-έω, call forth, [Refs 2nd c.AD+]:—passive, [Refs 2nd c.BC+]; to be evoked, [Refs 4th c.BC+] B) mostly middle, call out to fight, challenge, Αἴας δὲ πρῶτος προκαλέσσατο [Refs 8th c.BC+]; so, later, π. εἰς ἀγῶνα [Refs 5th c.BC+]; ταῦτα π. τοὺς συνόντας thus, [Refs 5th c.BC+]; challenge to drink, [Refs 5th c.BC+]; π. τινὰ συμπαίζει; συγγυμνάζεσθαι, [Refs 6th c.BC+] of one who challenges another in his own department, [Refs 4th c.BC+] B.2) invite or summon, τινὰ ἐς λόγους [Refs 5th c.BC+]; [ἰχθῦς] πρὸς τὴν θήραν π. entice them out, [Refs 4th c.BC+]; πρὸς αὑτόν τινας endeavour to attach them to oneself, [Refs 2nd c.BC+] B.3) with accusative et infinitive, invite one to do, [Refs 5th c.BC+]; of things, αὐτὰ (i.e. τὰ πράγματα) προκαλεῖται παρασκευάζειν τι invite, admonish, [Refs 4th c.BC+] with infinitive, [Refs 5th c.BC+] B.4) absolutely, αὐτῶν προκαλεσαμένων at or after their invitation,[Refs 5th c.BC+]; appeal, προκαλεῖσθαι περί τινος ἐπὶ Ῥωμαίους [Refs 2nd c.BC+] B.II) with accusative of things, offer, propose, δίκην [Refs 5th c.BC+] offer them peace, [Refs 5th c.BC+] B.II.2) law-term, make an offer or challenge to the opponent for bringing about a decision, e.g. for submitting the case to arbitration, letting slaves be put to the torture, etc, προκαλοῦνται πρόκλησιν ἡμᾶς [Refs 5th c.BC+]: with accusative person, challenge him, [Refs 5th c.BC+]; π. τινά τι make one an offer, [Refs 4th c.BC+]infinitive, π. τὴν μητέρα ὀμόσαι offer that she should take an oath, [Refs]: with infinitive only, π. ἐθέλειν ἐπιδεῖξαι [Refs] —passive, π. περὶ Ἐπιδάμνου ἐς κρίσιν Th.l.34. B.III) call up or forth, εὐγένειαν [Refs 5th c.BC+]
Strongs
Word:
προκαλέομαι
Transliteration:
prokaléomai
Pronounciation:
prok-al-eh'-om-ahee
Language:
Greek
Morphhology:
Verb
Definition:
to call forth to oneself (challenge), i.e. (by implication) to irritate; provoke; middle voice from g4253 (πρό) and g2564 (καλέω)